Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "ostende doivent prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de ce retard (généralement de 10 minutes), les voyageurs ne peuvent prendre la correspondance avec le train P Gand-Bruxelles qui part de la gare Gand-Saint-Pierre à 8 h 01 et ils doivent y attendre la liaison Ostende-Eupen de 8 h 15, ce qui entraîne un excédent de passagers dans ce dernier train, de nombreux usagers ne trouvant pas de place assise.

Door deze vertraging (doorgaans ongeveer 10 minuten) kan de aansluiting met de P-trein Gent-Brussel van 8 u 01 vanuit het station Gent-Sint-Pieters niet worden gehaald en moeten de reizigers in vermeld station wachten op de verbinding Oostende-Eupen van 8 u 15.


Vu la demande d'urgence motivée par le fait que la réglementation actuelle en matière d'agrément et de fermeture de résidences-services, de complexes résidentiels proposant des services et de maisons de repos ne contient aucune disposition concernant leur exploitation après décision judiciaire; qu'il résulte des faits, entre autres à l'occasion de l'évacuation immédiate de la maison de repos Harwich à Ostende et de la fermeture immédiate de la maison de repos Berkenhof à Herent, que l'expert désigné par le tribunal qui reprend la gestion, peut prendre des décis ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de huidige rechtsregeling omtrent erkenning en sluiting van serviceflatgebouwen, woningcomplexen met dienstverlening en rusthuizen, geen bepaling bevat rond de uitbating van een dergelijke voorziening na een gerechtelijke beslissing; dat uit de feiten gebleken is, onder meer in Oostende met betrekking tot de onmiddellijke ontruiming van het rusthuis Harwich en te Herent wat betreft de onmiddellijke sluiting van het rusthuis Berkenhof, dat bij het aanstellen door de rechtbank van een deskundige die het beheer overneemt, deze persoon autonoom beslissingen kan ...[+++]


Les voyageurs pour Gand, Bruges ou Ostende doivent prendre une correspondance à Bruxelles.

Reizigers voor Gent, Brugge of Oostende moeten in Brussel overstappen.


De nombreux voyageurs se plaignent de ce que, dans les wagons de première classe des trains Ostende-Eupen, Ostende-Cologne et Ostende-Francfort, ils doivent prendre place dans des compartiments où l'espace réservé aux fumeurs est très mal isolé.

Verschillende reizigers klagen over het feit dat onder andere in de wagons eerste klasse van de treinen Oostende-Eupen, Oostende-Keulen, Oostende-Frankfurt, de reizigers plaats moeten nemen in wagons waar de ruimte voor rokers nauwelijks afgescheiden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les mesures prises depuis février 1993 pour lutter contre toutes les formes de migrations illégales, il convient de signaler les suivantes: - les services de police doivent, dans l'arrondissement de Bruges, transmettre les documents d'identité suspects trouvés sur les étrangers à la Brigade aérienne et maritime de la gendarmerie d'Ostende pour contrôle approfondi et uniforme; - la police et la gendarmerie font des contrôles plus étroits et plus nombreux dans les ports de plaisance d'Ostende et de Zeebrugge; - la police, la gen ...[+++]

Als genomen maatregelen sedert februari 1993 om de illegale migratie in al zijn vormen te bestrijden, kan in het bijzonder gewezen worden op het volgende: - de politiediensten in het gerechtelijk arrondissement Brugge dienen de van valsheid verdachte aangetroffen identiteitsdocumenten bij vreemdelingen over te maken aan de Lucht- en Zeevaartbrigade van de rijkswacht te Oostende voor grondige en eenvormige controle; - politie en rijkswacht voeren in de jachthaven van Oostende en Zeebrugge scherpere en meerdere controles uit; - de politie, rijkswacht en zeevaartpolitie moeten onmiddellijk contact opnemen met het parket bij de geringste a ...[+++]


Pouvez-vous nous expliquer pourquoi la SNCB, bien que ce retard se produise fréquemment, n'est apparemment pas en mesure de prévoir un train supplémentaire entre Bruxelles et Ostende afin d'éviter que les voyageurs ne doivent tous prendre le train Bruxelles-Aéroport-La Panne?

Kan u uitleggen waarom de NMBS bij dit regelmatig terugkerend voorval blijkbaar niet bij machte is een extra trein in te leggen tussen Brussel en Oostende, zodat niet iedereen verplicht wordt de eerstvolgende trein Brussel-Luchthaven-De Panne te nemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ostende doivent prendre ->

Date index: 2025-02-03
w