Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outils numériques nous offrent aujourd " (Frans → Nederlands) :

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission chargée de la stratégie numérique, a déclaré à ce sujet: «La technologie et les outils numériques nous offrent aujourd'hui l'occasion de faire un nouveau pas en avant pour améliorer la recherche et l'innovation et les rendre plus utiles pour les citoyens et la société dans son ensemble.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie en verantwoordelijk voor de Digitale agenda, zei in een reactie: "Met de digitale technologie en hulpmiddelen is er nu een nieuwe transformatie mogelijk: onderzoek en innovatie verbeteren en relevanter maken voor de burgers en de maatschappij.


Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, a déclaré: « Aujourd'hui, avec l'ouverture du portail WiFi4EU, nous prenons une mesure concrète pour aider les communes à fournir un accès WiFi gratuit.

Vicevoorzitter en commissaris voor de Digitale Eengemaakte Markt Andrus Ansip: "Vandaag gaan we van start met het WiFi4EU-portaal. We zetten zo een concrete stap om gemeenten te helpen gratis wifi aan te bieden.


Les apprenants d’aujourd’hui attendent davantage de personnalisation et de collaboration ainsi que de meilleurs liens entre l’apprentissage formel et non formel, ce que l’apprentissage avec les outils numériques permet de réaliser dans une large mesure.

Leerlingen van vandaag verwachten meer persoonlijke afstemming, samenwerking en een betere koppeling tussen formeel en informeel leren, wat bij digitaal ondersteund leren grotendeels mogelijk is.


Les apprenants d’aujourd’hui attendent davantage de personnalisation et de collaboration ainsi que de meilleurs liens entre l’apprentissage formel et non formel, ce que l’apprentissage avec les outils numériques permet de réaliser dans une large mesure.

Leerlingen van vandaag verwachten meer persoonlijke afstemming, samenwerking en een betere koppeling tussen formeel en informeel leren, wat bij digitaal ondersteund leren grotendeels mogelijk is.


La Commission a proposé aujourd'hui une nouvelle exception en vue de permettre aux établissements d'enseignement d'utiliser des matériaux à des fins d'illustration dans leurs activités pédagogiques fondées sur des outils numériques et dans le cadre des cours en ligne transfrontières.

De Commissie heeft daarom vandaag voorgesteld een uitzondering te maken voor het onderwijs: onderwijsinstellingen mogen bij hun lessen gebruik maken van dit soort materiaal, zoals digitale leermiddelen en onlinecursussen, ook uit het buitenland.


La Commission européenne a publié aujourd'hui les données fournies pour 2017 par l'indice relatif à l'économie et à la société numériques (DESI, pour Digital Economy and Society Index), un outil qui présente les performances des 28 États membres dans des domaines très divers, allant de la connectivité à la numérisation des entreprises et des service ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag de resultaten van de index van de digitale economie en maatschappij (DESI) van 2017 bekendgemaakt, een instrument dat een overzicht biedt van de prestaties van de 28 lidstaten op een groot aantal gebieden, van connectiviteit en digitale vaardigheden tot de digitalisering van commerciële en openbare diensten.


Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nous jetons aujourd'hui les bases de l’avenir numérique de l’Europe.

Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker: “We leggen vandaag het fundament voor Europa’s digitale toekomst.


Si nous prenons du recul et comparons la situation telle qu'elle était il y a dix ans et telle qu'elle est actuellement, nous pouvons dire en toute objectivité et en totale conformité avec la vérité que l'Union européenne, du moins la zone euro, est aujourd'hui plus intégrée avec des compétences renforcées et que grâce à la méthode communautaire, nous disposons d'un plus vaste arsenal d'outils pour affronter la crise, notamment dans la zone euro.

Als wij een en ander in perspectief plaatsen en bedenken waar wij tien jaar geleden stonden en nu staan, kunnen wij echt naar waarheid zeggen dat de Europese Unie vandaag, ten minste in de eurozone, beter is geïntegreerd en over grotere bevoegdheden beschikt, en dat wij nu door middel van de communautaire methode beschikken over meer mogelijkheden om de crisis aan te pakken, met name in de eurozone.


Maria Damanaki, commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «Aujourd’hui, nous mettons en place les bases grâce auxquelles la génération d’Européens de demain disposera des connaissances et compétences nécessaires pour mieux gérer nos océans et exploiter pleinement les avantages qu’ils nous offrent, tout en respectant l’équilibre de l’écosystème marin».

Maria Damanaki, Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, ziet het zo: "Vandaag plaatsen wij de bouwstenen zodat de toekomstige generatie Europeanen over de kennis en vaardigheden zal beschikken om onze oceanen beter te beheren en alle voordelen die zij ons kunnen bieden, aan te wenden, rekening houdend met het evenwicht van het ecosysteem van de zee".


Nous tirons toutes les leçons de la crise et nous disposons aujourd'hui d'un ensemble d'outils pour appréhender globalement tous les problèmes que les banques peuvent rencontrer.

Wij leren momenteel alle lessen van de crisis en we beschikken nu over een uitgebreid instrumentarium om de banken aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outils numériques nous offrent aujourd ->

Date index: 2022-08-18
w