Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Delirium tremens
Déboisement à outrance
Démence alcoolique SAI
Exploitation abusive
Exploitation à outrance
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "outrance fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


exploitation à outrance | exploitation abusive

roofbouw




élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag




rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés , les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt et lutter contre ces pratiques fiscales dommageables; observe que, selon le FMI , l'optimisation fiscale à outrance fait perdre aux pays tiers trois fois plus de recettes fiscales en termes relatifs qu ...[+++]

74. vindt het zorgwekkend dat de negatieve overloopeffecten van schadelijke belastingpraktijken van sommige multinationals veel groter lijken te zijn voor ontwikkelingslanden dan voor ontwikkelde landen , aangezien eerstgenoemden een groter deel van hun inkomsten uit vennootschapsbelasting halen en beschikken over zwakkere stelsels voor overheidsfinanciën, regelgevingsklimaten en administratieve capaciteit om toe te zien op de belastingnaleving en het hoofd te bieden aan deze schadelijke belastingpraktijken; merkt op dat ontwikkelingslanden volgens het IMF relatief gezien drie keer meer inkomsten verliezen door agressieve belastingplann ...[+++]


74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés, les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt et lutter contre ces pratiques fiscales dommageables; observe que, selon le FMI, l'optimisation fiscale à outrance fait perdre aux pays tiers trois fois plus de recettes fiscales en termes relatifs que ...[+++]

74. vindt het zorgwekkend dat de negatieve overloopeffecten van schadelijke belastingpraktijken van sommige multinationals veel groter lijken te zijn voor ontwikkelingslanden dan voor ontwikkelde landen, aangezien eerstgenoemden een groter deel van hun inkomsten uit vennootschapsbelasting halen en beschikken over zwakkere stelsels voor overheidsfinanciën, regelgevingsklimaten en administratieve capaciteit om toe te zien op de belastingnaleving en het hoofd te bieden aan deze schadelijke belastingpraktijken; merkt op dat ontwikkelingslanden volgens het IMF relatief gezien drie keer meer inkomsten verliezen door agressieve belastingplanni ...[+++]


C'est surtout dans les procès d'assises, médiatisés à outrance, que se fait sentir l'absolue nécessité que le président ne perde pas de vue, dans la direction des débats, ce qui se vit dans la société actuelle.

Vooral in de fel gemediatiseerde assisenzaken is het absoluut noodzakelijk dat de voorzitter bij het leiden van de debatten oog heeft voor wat er thans in de maatschappij leeft.


Outre le fait que beaucoup de clandestins n'ont pas souhaité prendre le risque de sortir de l'illégalité lors de la campagne de régularisation de 1999-2000, ce type de procédure limité dans le temps crée un effet d'appel car il exerce, via sa médiatisation parfois à outrance, un attrait incontestable sur de nouveaux candidats à l'immigration.

Niet alleen hebben vele clandestiene allochtonen niet het risico willen nemen tijdens de regularisatiecampagne van 1999-2000 uit de illegaliteit te stappen, ook heeft deze in de tijd beperkte procedure een aanzuigeffect, want ze oefent via de soms op de spits gedreven mediatisatie een onbetwistbare aantrekking op potentiële migranten uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Hugo Vandenberghe souligne que l'arrêt en question a fait l'objet d'une médiatisation à outrance.

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat betreffend arrest zeer erg werd gemediatiseerd.


Mme Van Ermen (LDD-Sénat) pense qu'il ne faut pas dramatiser à outrance la situation en donnant l'impression que, du fait du vieillissement du corps médical, on risque d'être confronté à une pénurie de médecins généralistes.

Mevrouw Van Ermen (LDD-Senaat) meent dat de dramatische voorstelling van zaken, als zou er door de vergrijzing van het artsenkorps een tekort aan huisartsen zou ontstaan, niet mag overdreven worden.


Outre le fait que beaucoup de clandestins n'ont pas souhaité prendre le risque de sortir de l'illégalité lors de la campagne de régularisation de 1999-2000, ce type de procédure limité dans le temps crée un effet d'appel car il exerce, via sa médiatisation parfois à outrance, un attrait incontestable sur de nouveaux candidats à l'immigration.

Niet alleen hebben vele clandestiene allochtonen niet het risico willen nemen tijdens de regularisatiecampagne van 1999-2000 uit de illegaliteit te stappen, ook heeft deze in de tijd beperkte procedure een aanzuigeffect, want ze oefent via de soms op de spits gedreven mediatisatie een onbetwistbare aantrekking op potentiële migranten uit.


La Commission est tout à fait d’accord avec le rapport de la commission ECON sur la nécessité d’éviter les procédures judiciaires à outrance ou abusives.

De Commissie is het ook volledig eens met het verslag van de Commissie ECON, dat moet worden voorkomen dat er overbodige of onterechte processen worden aangespannen.


En fait, malgré tous les efforts de vos partenaires au sein de la coalition, le programme de ces six prochains mois semble porter la marque d’une vision dépassée, l’empreinte profonde d’une approche conformiste prônant le laisser-faire à outrance, dominée par les entreprises et le marché. Monsieur le Président, cette approche est passée de mode.

Ondanks de inspanningen van uw coalitiepartners lijkt het programma voor deze zes maanden inderdaad sterk in het teken te staan van een, laten we zeggen, enigszins achterhaalde visie, die sterk gemarkeerd wordt door een uiterst conformistische vrijhandelsmentaliteit, geheel gericht op business en markt en die, mijnheer de voorzitter, onderhand ouderwets is.


La politique migratoire: comment imaginer qu’une Europe – dont la plupart des pays sont dans l’espace de Schengen, qui pose comme postulat la libre circulation des personnes et des biens - puisse continuer sans se doter de principes communs pour élaborer une politique d’immigration commune? Ce travail a été fait et je dois le dire, il a été fait sans outrance.

Ten eerste het immigratiebeleid. Hoe kan Europa, waarvan het merendeel der landen zich binnen de Schengen-ruimte voor vrij verkeer van personen en goederen bevindt, doorgaan zonder gemeenschappelijke principes als basis voor een gemeenschappelijk immigratiebeleid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outrance fait ->

Date index: 2023-04-24
w