Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Borderline
CAVICORG
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Explosive
Outre
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
Procedure de passer outre au refus de visa
Procédure du passer outre
ROM français
Région française d'outre-mer
TFOM
TOM
Tahiti
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "outre considéré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


procedure de passer outre au refus de visa | procédure du passer outre

procedure tot terzijdestelling van visumweigering | terzijdestellingsprocedure


Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | CAVICORG [Abbr.]

pensioenfonds voor personen die industriële en commerciële activiteiten uitoefenen in Algerije en overzee


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

Frans overzees gebied | overzees gebied | TOM [Abbr.]


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a en outre considéré que la DHT révisée était en général dépassée chez les personnes qui absorbent des quantités élevées d'aluminium, notamment les enfants, dans une grande partie de l'Union.

Voorts was de EFSA van oordeel dat de herziene TWI in een aanzienlijk deel van de Unie doorgaans werd overschreden voor grote consumenten, en met name kinderen.


Le législateur a pu, en outre, considérer que les finances des communes devaient pouvoir être protégées, que ces communes soient ou non situées dans cette zone.

De wetgever vermocht bovendien ervan uit te gaan dat de financiën van de gemeenten moesten kunnen worden beschermd, ongeacht of die gemeenten al dan niet binnen die zone gelegen zijn.


Les territoires d’outre-mer associés à l’Union, de même que les pays d’outre-mer et les territoires d’outre-mer de pays ne figurant pas à l’annexe I du règlement (CE) no 732/2008 ne devraient pas être considérés comme admissibles au schéma.

Met de Unie geassocieerde gebieden overzee en landen en gebieden overzee die niet zijn opgenomen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 732/2008, worden voor het stelsel niet in aanmerking genomen.


Dès que les données de la caméra ANPR sont couplées à la BNG par exemple, on peut en outre considérer que l'on dépassera le strict champ d'application de la loi caméras.

Van zodra de gegevens van de ANPR-camera gekoppeld worden aan bijvoorbeeld de ANG, kan men bovendien aannemen dat men het strikte toepassingsgebied van de camerawet zal overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès que les données de la caméra ANPR sont couplées à la BNG par exemple, on peut en outre considérer que l'on dépassera le strict champ d'application de la loi caméras.

Van zodra de gegevens van de ANPR-camera gekoppeld worden aan bijvoorbeeld de ANG, kan men bovendien aannemen dat men het strikte toepassingsgebied van de camerawet zal overschrijden.


Les États membres méditerranéens de l'OSCE et l'ancien président de l'AP OSCE, M. Bruce George, ont en outre considéré qu'une référence explicite au forum méditerranéen au cours de la session d'automne devait être reprise dans le règlement de procédure, tandis que d'autres délégations ont fait observer que les dispositions concernant le mandat du secrétaire général de l'AP OSCE devaient être affinées.

De Mediterrane OVSE-lidstaten en voormalig PA OVSE-voorzitter, de heer Bruce George, waren bovendien van oordeel dat een expliciete verwijzing naar het Mediterrane forum tijdens de herfstzitting moest worden opgenomen in het procedurereglement, terwijl andere delegaties opmerkten dat de bepalingen omtrent het mandaat van de secretaris-generaal van de PA OVSE moesten worden verfijnd.


Le projet de loi offre une solution satisfaisante au problème de la double imposition et peut être en outre considéré comme un instrument susceptible de contribuer à l'amélioration des relations économiques entre les deux pays.

Het wetsontwerp biedt een bevredigende oplossing voor deze problemen en kan bovendien worden beschouwd als een instrument dat kan bijdragen tot de verbetering van de economische betrekkingen tussen beide landen.


Non seulement la proportion de magistrats bilingues serait ramenée de 2/3 à 1/3, mais Hal-Vilvorde serait en outre considéré comme une partie de Bruxelles, où le tribunal francophone serait compétent pour Hal-Vilvorde de la même manière que le tribunal néerlandophone.

Niet enkel zou het aantal tweetalige magistraten verminderd worden van 2/3 naar 1/3, maar bovendien zou Halle-Vilvoorde beschouwd worden als een onderdeel van Brussel, waar de Franstalige rechtbank op een identieke manier bevoegd zou zijn voor Halle-Vilvoorde als de Nederlandstalige.


Elle a en outre considéré que lorsqu’il est question de privation de liberté, le critère des intérêts de la justice devrait, en principe, être considéré comme rempli.

Bovendien heeft het Europees Hof voor de rechten van de mens geoordeeld dat wanneer er sprake van vrijheidsberoving is, in beginsel moet worden aangenomen dat aan het criterium inzake het belang van de rechtspleging is voldaan.


Elle a en outre considéré que les remarques formulées à l’encontre des valeurs fondamentales de la Convention ne pouvaient pas bénéficier de la protection de l’article 10 de la Convention (liberté d’expression)[12].

Voorts heeft het gesteld dat opmerkingen die ingaan tegen de fundamentele waarden van het Verdrag, niet de op grond van artikel 10 (vrijheid van meningsuiting) toegekende bescherming mogen genieten[12].


w