Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outre encore sensiblement étendu » (Français → Néerlandais) :

Ce droit à l'assistance des suspects sera en outre encore sensiblement étendu (à toutes les auditions dans les affaires pour lesquelles une peine privative de liberté est prévue, aussi courte soit-elle) à la suite de la transposition obligatoire de la directive 2013/48/UE relative au droit d'accès à un avocat (la date limite de la transposition est fixée au 16 novembre 2016).

Dit recht op bijstand van verdachten zal bovendien nog gevoelig worden uitgebreid (tot álle verhoren in zaken waarop een vrijheidsstraf staat, hoe kort ook) ingevolge de verplichte omzetting van de Richtlijn 2013/48/EU aangaande het recht op toegang tot een advocaat (de deadline van de omzetting is 16 november 2016).


En outre, son article 3, paragraphe 3, dispose que la Commission doit présenter un rapport de suivi annuel au Parlement européen et au Conseil portant sur les statistiques actualisées relatives aux importations en provenance de Corée de produits appartenant à des secteurs sensibles et aux secteurs auxquels le suivi a été étendu.

Voorts bepaalt artikel 3, lid 3, dat de Commissie jaarlijks een monitoringverslag indient bij het Europees Parlement en de Raad met bijgewerkte statistieken over de invoer uit Korea van producten in de gevoelige sectoren en de sectoren waarnaar de monitoring is uitgebreid.


3. a. Groupe de travail "Représentants": un accord ad referendum a été atteint mais certains points doivent encore être affinés. b. Groupe de travail "Organisations internationales": la liste d'organisations internationales à laquelle s'applique l'accord-cadre a déjà sensiblement été étendue mais un consensus n'a pas encore été atteint sur la reprise ou non dans cette liste des organes internationaux ayant trait aux droits de l'homme, au commerce de biens stratégiques et nucléaires ainsi qu'à certains accords de coopération économique ...[+++]

3. a. Werkgroep "Vertegenwoordigers": ad referendum werd een akkoord bereikt maar sommige punten dienen nog verder verfijnd te worden. b. Werkgroep " Internationale Organisaties ": de lijst van internationale organisaties waarop het kaderakkoord van toepassing is, werd reeds opmerkelijk uitgebreid maar er werd nog geen overeenstemming bereikt over het al dan niet opnemen in de lijst van internationale organen die betrekking hebben op mensenrechten, de handel in strategische en nucleaire goederen alsook op bepaalde economische samenwerkingsverbanden. c. Werkgroep " Europese Unie ": er werd nog geen overeenstemming bereikt over enerzijds een aantal overleg- en besluitvormingsprocedures en ander ...[+++]


En outre, les décisions juridiques peuvent contenir des données particulièrement sensibles, concernant par exemple les convictions philosophiques, politiques ou intellectuelles, ou encore des données relatives à une pathologie.

Bovendien kunnen juridische beslissingen gegevens bevatten met een bijzondere gevoeligheid, bijvoorbeeld in verband met filosofische, politieke of intellectuele overtuigingen of in verband met een ziektebeeld.


Le paragraphe 3 souhaite encore élever d'un cran le niveau de la communication avec la presse et prévoit, outre la possibilité de rédiger un communiqué de presse lors d'affaires pénales socialement sensibles, la possibilité d'organiser, après le prononcé du jugement ou de l'arrêt, une conférence de presse où le jugement ou l'arrêt pourra être expliqué plus en détails gráce à une séance de questions-réponses.

Paragraaf 3 wil de communicatie naar de pers toe nog een niveau hoger tillen en voorziet naast de mogelijkheid om een persbericht op te stellen bij maatschappelijk gevoelige strafzaken, aansluitend aan de uitspraak van het vonnis of arrest in een persconferentie te voorzien waarin aan de hand van vraag en antwoord het vonnis of arrest nader kan worden toegelicht.


En outre, les décisions juridiques peuvent contenir des données particulièrement sensibles, concernant par exemple les convictions philosophiques, politiques ou intellectuelles, ou encore des données relatives à une pathologie.

Bovendien kunnen juridische beslissingen gegevens bevatten met een bijzondere gevoeligheid, bijvoorbeeld in verband met filosofische, politieke of intellectuele overtuigingen of in verband met een ziektebeeld.


Le paragraphe 3 souhaite encore élever d'un cran le niveau de la communication avec la presse et prévoit, outre la possibilité de rédiger un communiqué de presse lors d'affaires pénales socialement sensibles, la possibilité d'organiser, après le prononcé du jugement ou de l'arrêt, une conférence de presse où le jugement ou l'arrêt pourra être expliqué plus en détails gráce à une séance de questions-réponses.

Paragraaf 3 wil de communicatie naar de pers toe nog een niveau hoger tillen en voorziet naast de mogelijkheid om een persbericht op te stellen bij maatschappelijk gevoelige strafzaken, aansluitend aan de uitspraak van het vonnis of arrest in een persconferentie te voorzien waarin aan de hand van vraag en antwoord het vonnis of arrest nader kan worden toegelicht.


En outre, les compétences de base en lecture, en écriture et en calcul doivent encore être sensiblement améliorées, de même qu'il convient de développer les compétences entrepreneuriales et l'esprit d'initiative (voir le communiqué IP/12/1224, qui appelle à mettre davantage l'accent sur de nouvelles compétences à l'école).

Verder moeten elementaire taal- en rekenvaardigheden nog altijd aanzienlijk verbeterd worden, en ondernemersvaardigheden en initiatief moeten nog ontwikkeld en versterkt worden (zie IP/12/1224 over de oproep naar meer aandacht op nieuwe vaardigheden in scholen).


En outre, si les zones biologiquement sensibles ont contribué à améliorer l'état de certains stocks, il faut renforcer encore le lien entre les restrictions futures et les objectifs de gestion des ressources.

Bovendien moeten, hoewel de regels voor het biologisch kwetsbare gebied tot een verbetering van de situatie van sommige bestanden hebben bijgedragen, toekomstige beperkingen nog duidelijker aan doelstellingen inzake het beheer van de bestanden worden gekoppeld.


Il invite en outre tous les Etats qui ne l'ont pas encore fait à placer leurs matières sensibles à usage civil (plutonium et uranium enrichi) sous le régime du contrôle international.

Voorts doet hij op alle Staten die zulks nog niet gedaan hebben, een beroep om hun civiel gevoelig materiaal (plutonium en hoogverrijkt uranium) aan internationale beveiligingsmaatregelen te onderwerpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre encore sensiblement étendu ->

Date index: 2024-07-30
w