Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies importantes de dimension des mâchoires
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Borderline
CAVICORG
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Explosive
Modélisateur 3 dimensions
Modélisateur 3D
Modélisatrice 3 dimensions
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
Procedure de passer outre au refus de visa
Procédure du passer outre
ROM français
Région française d'outre-mer
TFOM
TOM
Tahiti
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Vertaling van "outre la dimension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]


procedure de passer outre au refus de visa | procédure du passer outre

procedure tot terzijdestelling van visumweigering | terzijdestellingsprocedure


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

Frans overzees gebied | overzees gebied | TOM [Abbr.]


Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | CAVICORG [Abbr.]

pensioenfonds voor personen die industriële en commerciële activiteiten uitoefenen in Algerije en overzee


modélisateur 3 dimensions | modélisateur 3D | modélisateur 3D/modélisatrice 3D | modélisatrice 3 dimensions

CGI modeller | 3D artist | 3D modeller


Anomalies importantes de dimension des mâchoires

grove afwijkingen van afmeting van kaak


comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation

emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre la dimension temporelle du risque, il y a aussi la dimension transversale. On vise ici la problématique des grandes banques ou « SIFI », à savoir les établissements financiers d'importance systémique (« Systemically Important Financial Institutions »).

Naast de tijdsdimensie van risico is er ook de cross-sectiondimensie, de problematiek van de grote banken, de zogenoemde SIFIs (Systemically Important Financial Institutions).


Outre la dimension temporelle du risque, il y a aussi la dimension transversale. On vise ici la problématique des grandes banques ou « SIFI », à savoir les établissements financiers d'importance systémique (« Systemically Important Financial Institutions »).

Naast de tijdsdimensie van risico is er ook de cross-sectiondimensie, de problematiek van de grote banken, de zogenoemde SIFIs (Systemically Important Financial Institutions).


t. avoir conscience de la dimension politique que revêt cet accord outre sa dimension économique, en ce qu'il réunit les deux rives du monde atlantique, lequel se caractérise par sa sécurité mais aussi par les valeurs de liberté, d'égalité, de démocratie, de respect des droits de l'homme et d'économie sociale de marché;

t. rekening te houden met het feit dat de ondertekening door beide partijen van dit akkoord op zowel economisch als politiek vlak van belang is, hetgeen tot uitdrukking komt in een gedeelde veiligheid, maar ook in gedeelde waarden als vrijheid, gelijkheid, democratie, mensenrechten en een sociale markteconomie;


La crise iranienne souligne en outre une dimension qui est devenue évidente et qui concerne le contrôle du cycle complet depuis le combustible nucléaire jusqu'aux déchets.

De crisis met Iran benadrukt bovendien een dimensie die evident is geworden en die betrekking heeft op de controle op de volledige cyclus vanaf de nucleaire brandstof tot het afval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition a en outre une dimension sociale, étant donné qu'elle concernera de facto essentiellement des connaisssances, des voisins ou des personnes habitant le même village.

Het voorstel heeft bovendien een sociale dimensie, aangezien het de facto voornamelijk betrekking zal hebben op kennissen, buren of dorpsgenoten.


L'appel éthique de Kant à laisser chaque homme être sa « fin en soi » a ainsi reçu, en outre, une dimension juridique.

Het ethisch appel van Kant om ieder mens doel op zichzelf te laten zijn, krijgt daarnaast nu ook een juridische dimensie.


17. propose de mettre sur pied une campagne de sensibilisation sociale dans l'idée commune au niveau européen de mettre l'accent sur la gravité de la violence fondée sur le genre; estime que l'objectif de cette campagne doit être de favoriser une sensibilisation sociale, de susciter une mobilisation citoyenne et de mener des actions institutionnelles du même niveau que celles mises en place pour lutter contre d'autres formes de délits ou de crimes, comme le terrorisme, qui, outre leur dimension individuelle, ont une portée collective; souligne que ce type de réaction sociale s'est avéré très utile pour ôter toute légitimité à d'autres ...[+++]

17. stelt voor een gemeenschappelijke bewustmakingscampagne op Europees niveau over de ernst van gendergeweld te ontwikkelen, waarvan de doelstelling zou moeten zijn om het publiek en overheden net zo bewust van dit type misdrijf te maken als ze dat zijn van andere strafbare feiten of terroristische aanslagen die naast gevolgen voor de directe slachtoffers ook collectieve implicaties hebben, en om hun actiebereidheid in dit kader te vergroten; meent dat dit soort maatschappelijke reactie met betrekking tot andere vormen van geweld van groot belang is geweest bij de inspanningen om ervoor te zorgen dat deze niet meer werden vergoelijkt, ...[+++]


40. approuve la proposition, formulée par la Commission dans sa communication sur un nouvel instrument de voisinage, d'adopter des programmes de voisinage conçus comme des solutions provisoires aux problèmes bureaucratiques qui compliquent grandement et de longue date l'aide de l'UE à la coopération transfrontalière; demande que ces programmes soient mis en place dans les plus brefs délais; déplore que l'appel à l'action en ce domaine lancé par le Parlement n'ait pas été véritablement suivi d'effets beaucoup plus tôt et estime que la rigidité des perspectives financières retardera le lancement du nouvel instrument de voisinage jusqu'à 2007; demande que, outre la dimension transfron ...[+++]

40. steunt het voorstel van de Commissie uit haar mededeling over een nieuw nabuurschapsinstrument, voor nabuurschapsprogramma's als een voorlopige oplossing van langslepende bureaucratische problemen die de EU-steun aan grensoverschrijdende samenwerking in hoge mate compliceren; bepleit deze programma's met spoed op de rails te zetten; betreurt het dat de oproep van het Parlement tot actie op dit terrein niet eerder gehoord is en dat door het rigide karakter van het financieel perspectief het op gang komen van het nabuurschapsinstrument zal worden vertraagd tot 2007; bepleit om het voorgestelde instrument, meer nog dan de grensoverschrijdende dimensie, in sommi ...[+++]


rappelle qu'un partenariat euro-méditerranéen multilatéral, cohérent et efficace, se doit d'intégrer pleinement, outre les dimensions socio-économiques, le respect et la promotion des droits de l'homme, ainsi que l'éducation et la lutte contre l'exclusion et la pauvreté; exige que ces principes fondamentaux soient appliqués fermement et avec constance dans les relations de l'Union européenne avec les partenaires méditerranéens, et tout particulièrement dans le cadre des programmes MEDA et des accords d'association actuels et futurs;

herinnert eraan dat een euromediterrane partnerschap alleen multilateraal, coherent en doelmatig is als naast de sociaal-economische dimensie ook de eerbiediging en bevordering van de mensenrechten alsmede onderwijs en de bestrijding van uitsluiting en armoede opgenomen worden; eist dat deze grondbeginselen vastberaden en permanent toepassing vinden in de betrekkingen van de Europese Unie met de mediterrane partners, in het bijzonder in het kader van de MEDA-programma's en bestaande en toekomstig te sluiten associatieovereenkomsten;


E. considérant en particulier l'article 1 des dispositions générales du règlement (CE) nº 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999, dont les objectifs, outre leur dimension géographique, revêtent également une dimension concrète, dont la réalisation exige une approche intégrée de la programmation et une mise en œuvre des politiques communautaires horizontales dans les programmes,

E. overwegende dat er in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen, naast geografische doelstellingen ook inhoudelijke doelstellingen voor de Europese fondsen zijn vastgelegd, dat hiervoor een geïntegreerde aanpak benadering van de programmering vereist is en dat het horizontale communautaire beleid in de programma's moet worden opgenomen;


w