La Commission constate en outre que ces conditions n’ont été mises en cause par aucun acheteur potentiel, mais qu’au contraire, tous les offrants se sont efforcés de même, chacun à sa façon, d’y satisfaire [.].
De Commissie merkt eveneens op dat deze voorwaarden door geen enkele potentiële bieder ter discussie zijn gesteld, maar dat alle bieders op analoge, zij het verschillende wijze aan de voorwaarden trachtten te voldoen, [.].