Le système de l'interruption de carri
ère à temps partiel avec une allocation majorée pour les travailleurs de 50 ans et plus a le même but; - le système des agences locales pour l'emploi
, qui est également ouvert aux chômeurs âgés et qui leur permet, dans certaines limites, de renouer avec le monde du travail et d'augmenter leurs revenus; - l'interdiction, instaurée par la loi du 13 février 1998 portant des dispositions en faveur de l'emploi, de fixer, en cas de recrutement de personne
l, une lim ...[+++]ite d'âge maximale à partir de laquelle un candidat ne peut plus poser sa candidature.Het stelsel van de deeltijdse loopbaanonderbreking met een verhoogde uitkering voor de werkne
mers van 50 jaar en ouder heeft hetzelfde doel; - het stelsel van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen dat ook open staat voor oudere werklozen en hun toelaat om, binnen zekere grenzen, terug aan te knopen met het arbeidsleven en hun inkomen te verhogen; - het verbod, ingevoerd bij de wet van 13 februari 1998 houdende bepalingen ter bevordering van de tewerkstelling, om bij aanwervin
g van personeel een maximum leeftijdsgrens vast te
...[+++] stellen vanaf wanneer een sollicitant zijn kandidatuur niet meer mag stellen.