Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouverte à votre suggestion selon » (Français → Néerlandais) :

40. L'accès à la justice est-il ouvert, dans votre législation nationale, à propos des EIE et si oui, selon quelles modalités (par exemple, à quels stades de la procédure et à qui cet accès est-il ouvert, y compris dans les cas d'incidences transfrontalières) ?

40. Voorziet de nationale wetgeving in toegang tot de rechter voor m.e.r.-gerelateerde zaken, en op welke wijze (bijv. in welke fasen van de procedure en voor wie, met inbegrip van grensoverschrijdende gevallen)?


1. Partagez-vous l'avis du ministre De Croo selon lequel les horaires doivent être rendus disponibles sous forme de données ouvertes? a) Dans l'affirmative, quelles informations vous ont, depuis janvier 2015, fait parvenir à cette conclusion? b) Dans la négative, vous concerterez-vous à ce sujet avec votre collègue en charge de l'Agenda numérique?

1. Deelt u de mening van minister De Croo dat de dienstregeling als open data beschikbaar moet gemaakt worden? a) Zo ja, welke informatie heeft u sinds januari 2015 verkregen dat u tot dit besluit heeft doen komen? b) Zo neen, zal u hierover dan overleggen met uw collega van Digitale Agenda?


Les travaux de votre commission sont partis du constat selon lequel l'utilisation de caméras de sécurité dans le domaine public et dans les lieux ouverts au public s'est fortement répandue ces dernières années.

De werkzaamheden van uw commissie zijn uitgegaan van de vaststelling dat het gebruik van veiligheidscamera's in het openbare domein en in voor het publiek toegankelijke plaatsen de laatste jaren zeer sterk is toegenomen.


Les travaux de votre commission sont partis du constat selon lequel l'utilisation de caméras de sécurité dans le domaine public et dans les lieux ouverts au public s'est fortement répandue ces dernières années.

De werkzaamheden van uw commissie zijn uitgegaan van de vaststelling dat het gebruik van veiligheidscamera's in het openbare domein en in voor het publiek toegankelijke plaatsen de laatste jaren zeer sterk is toegenomen.


Votre rapporteure est également d'avis que, pour assurer un partage juste et équitable des bénéfices, il convient de vendre ou d'octroyer les permis d'extraction et autres actifs selon des procédures d'appel d'offres ouvertes et compétitives.

Bovendien is uw rapporteur van mening dat om ervoor te zorgen dat de winst op een eerlijke en billijke wijze wordt gedeeld, mijnvergunningen en andere activa moeten worden verkocht of verleend volgens open en concurrerende biedingsprocedures.


De même, la Commission est en principe ouverte à votre suggestion selon laquelle le programme législatif et de travail annuel devrait à l’avenir indiquer quelles propositions, le cas échéant, la Commission entend retirer, de telle sorte que le Parlement puisse exprimer son point de vue en temps utile.

De Commissie staat in beginsel ook open voor uw suggestie om er bij het jaarlijkse wetgevings- en werkprogramma voortaan rekening mee te houden of en zo ja welke voorstellen de Commissie wil intrekken, zodat men zich daar ook tijdig op kan instellen.


Je me réjouis de l’affirmation du commissaire selon laquelle il aura l’esprit ouvert quant aux nouvelles suggestions que nous pourrions faire en tant que Parlement.

Ik waardeer de open opstelling van de Commissaris tegenover verdere suggesties van het Parlement.


40. L'accès à la justice est-il ouvert, dans votre législation nationale, à propos des EIE et si oui, selon quelles modalités (par exemple, à quels stades de la procédure et à qui cet accès est-il ouvert, y compris dans les cas d'incidences transfrontalières) ?

40. Voorziet de nationale wetgeving in toegang tot de rechter voor m.e.r.-gerelateerde zaken, en op welke wijze (bijv. in welke fasen van de procedure en voor wie, met inbegrip van grensoverschrijdende gevallen)?


Pour le reste, si vous avez, Monsieur le Député Theonas, des recommandations ou des suggestions sur l’association de telle ou telle structure - vous parliez de coopérative, si j’ai bien compris - je suis ouvert et je suis prêt , sur la base des suggestions de parlementaires européens - vous êtes dans votre rôle et je serai dans le mien - à relayer ces suggestions, pour autant qu’elles respectent l’esprit et la lettre du règlement d ...[+++]

Mocht u voor het overige aanbevelingen of suggesties hebben, mijnheer Theonas, om deze of gene vereniging of structuur bij de zaak te betrekken - u had het meen ik over coöperaties -, dan sta ik geheel tot uw beschikking om uw suggesties of die van andere parlementsleden over te brengen, voorzover die de regels van het reglement op de structuurfondsen naar de letter en de geest respecteren.


Pour le reste, si vous avez, Monsieur le Député Theonas, des recommandations ou des suggestions sur l’association de telle ou telle structure - vous parliez de coopérative, si j’ai bien compris - je suis ouvert et je suis prêt , sur la base des suggestions de parlementaires européens - vous êtes dans votre rôle et je serai dans le mien - à relayer ces suggestions, pour autant qu’elles respectent l’esprit et la lettre du règlement d ...[+++]

Mocht u voor het overige aanbevelingen of suggesties hebben, mijnheer Theonas, om deze of gene vereniging of structuur bij de zaak te betrekken - u had het meen ik over coöperaties -, dan sta ik geheel tot uw beschikking om uw suggesties of die van andere parlementsleden over te brengen, voorzover die de regels van het reglement op de structuurfondsen naar de letter en de geest respecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouverte à votre suggestion selon ->

Date index: 2023-10-06
w