Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manoeuvre
Manoeuvre ordinaire
OS
Ouvrier non qualifié
Ouvrier non spécialisé
Ouvrier qualifié
Ouvrier sans qualification
Ouvrier sans spécialité
Ouvrier semi-qualifié
Ouvrier spécialisé
Premier ouvrier qualifié
Travailleur non qualifié
Travailleur qualifié

Traduction de «ouvrier masculin qualifié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manoeuvre | manoeuvre ordinaire | ouvrier non qualifié | ouvrier non spécialisé | ouvrier sans qualification | ouvrier sans spécialité | travailleur non qualifié

handlanger | hulparbeider | ongeschoold arbeider | ongeschoolde arbeider | ongeschoolde arbeidskracht


ouvrier semi-qualifié | ouvrier spécialisé | OS [Abbr.]

geschoolde arbeider | geschoolde arbeidskracht | vakman


ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]

geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]


Apiculteurs, sériciculteurs et ouvriers qualifiés de l’apiculture et de la sériciculture

Bijenhouders en zijderupstelers


Agriculteurs et ouvriers qualifiés des cultures et de l’élevage à but commercial

Producenten met een gemengd bedrijf


Éleveurs et ouvriers qualifiés de l’élevage commercial et assimilés, non classés ailleurs

Veetelers, niet elders geclassificeerd






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Pour l'application du présent article, un ouvrier masculin qualifié est : (a) soit un ajusteur ou un tourneur dans l'industrie de la construction de machines, à l'exclusion des machines électriques; (b) soit un ouvrier qualifié type, défini conformément aux dispositions du paragraphe suivant; (c) soit une personne dont le gain est égal ou supérieur aux gains de 75 pour cent de toutes les personnes protégées, ces gains étant déterminés sur une base annuelle ou sur la base d'une période plus courte, selon ce qui est prescrit; (d) soit une personne dont le gain est égal à 125 pour cent du gain moyen de toutes les personnes protégées.

6. Voor de toepassing van dit artikel wordt als een geschoolde mannelijke arbeider aangemerkt : (a) een bankwerker of een draaier in de bedrijfstak machinebouw, met uitzondering van die van elektrische apparaten; (b) een geschoolde arbeider volgens standaard, zoals omschreven in de bepalingen van het volgende lid; (c) een persoon, wiens arbeidsinkomen gelijk is aan of meer bedraagt dan het arbeidsinkomen van 75 % van alle beschermde personen, waarbij dat arbeidsinkomen wordt bepaald over een tijdvak van een jaar of over een korter tijdvak, naar gelang is voorgeschreven; (d) een persoon wiens arbeidsinkomen gelijk is aan 125% van het g ...[+++]


Art. 6. En vue d'appliquer la présente convention, un Membre peut prendre en compte la protection résultant d'une assurance qui, à la date de la ratification, n'est pas obligatoire, en vertu de sa législation, pour les personnes protégées, lorsque cette assurance : (a) est contrôlée par les autorités publiques ou administrée en commun, conformément à des normes prescrites, par les employeurs et les travailleurs; (b) couvre une partie substantielle des personnes dont le gain ne dépasse pas celui de l'ouvrier masculin qualifié défini au paragraphe 6 de l'article 22; (c) satisfait, conjointement avec les autres formes de protection, s'il ...[+++]

Art. 6. Voor de toepassing van dit Verdrag mag een Lid rekening houden met de bescherming, voortvloeiende uit een verzekering die op de datum van de bekrachtiging krachtens zijn wetgeving niet verplicht is voor de beschermde personen, wanneer deze verzekering : (a) onder toezicht staat van de overheid of volgens voorgeschreven regels door werkgevers en werknemers gezamenlijk wordt beheerd; (b) een belangrijk aantal personen omvat wier inkomen niet hoger is dan dat van de geschoolde mannelijke arbeider, nader omschreven in lid 6 van artikel 22; (c) voldoet aan de bepalingen van het Verdrag, indien nodig tezamen met andere vormen van be ...[+++]


8. Lorsque les prestations varient d'une région à une autre, un ouvrier masculin qualifié peut être choisi dans chacune des régions, conformément aux dispositions des paragraphes 6 et 7 du présent article.

8. Wanneer de uitkering van streek tot streek verschilt, kan voor elke streek een geschoolde mannelijke arbeider worden gekozen overeenkomstig de bepalingen van de leden 6 en 7 van dit artikel.


4. Le gain antérieur du bénéficiaire, le salaire de l'ouvrier masculin qualifié, les indemnités et les allocations familiales sont calculés sur les mêmes temps de base.

4. De vroegere inkomsten uit arbeid van de gerechtigde, het loon van de geschoolde mannelijke arbeider, de uitkeringen en de kinderbijslag moeten op dezelfde tijdsbasis berekend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Un maximum peut être prescrit pour le montant des indemnités ou pour le gain qui est pris en compte dans le calcul des prestations, sous réserve que ce maximum soit fixé de telle sorte que les dispositions du paragraphe 1 du présent article soient satisfaites lorsque le gain antérieur du bénéficiaire est égal ou inférieur au salaire d'un ouvrier masculin qualifié.

3. Het bedrag van de uitkering of het arbeidsinkomen, dat voor de berekening van de uitkering in aanmerking wordt genomen, kan aan een maximum worden gebonden, mits dit maximum zodanig wordt vastgesteld, dat aan de bepalingen van lid 1 van dit artikel voldaan wordt, wanneer het vroegere arbeidsinkomen van de gerechtigde gelijk is aan of minder bedraagt dan het loon van een geschoolde mannelijke arbeider.


6. Pour l'application du présent article, un ouvrier masculin qualifié est : (a) soit un ajusteur ou un tourneur dans l'industrie de la construction de machines, à l'exclusion des machines électriques; (b) soit un ouvrier qualifié type, défini conformément aux dispositions du paragraphe suivant; (c) soit une personne dont le gain est égal ou supérieur aux gains de 75 pour cent de toutes les personnes protégées, ces gains étant déterminés sur une base annuelle ou sur la base d'une période plus courte, selon ce qui est prescrit; (d) soit une personne dont le gain est égal à 125 pour cent du gain moyen de toutes les personnes protégées.

6. Voor de toepassing van huidig artikel, is een geschoold arbeider : (a) hetzij een fitter of draaier in de industrie van de machinebouw, met uitzondering van de elektrische machines ; (b) hetzij een standaard geschoold arbeider, omschreven overeenkomstig de bepalingen van de volgende paragraaf ; (c) hetzij een persoon waarvan het loon gelijk is aan of hoger dan het loon van 75 percent van alle beschermde personen, het loon zijnde bepaald op jaarbasis of op basis van een kortere periode, volgens wat is voorgeschreven ; (d) hetzij een persoon waarvan het loon gelijk is aan 125 percent van het gemiddelde loon van alle beschermde person ...[+++]


8. Lorsque les prestations varient d'une région à une autre, un ouvrier masculin qualifié peut être choisi dans chacune des régions, conformément aux dispositions des paragraphes 6 et 7 du présent article.

8. Wanneer de prestaties variëren van streek tot streek, kan een geschoold arbeider worden gekozen in elk van de streken, overeenkomstig de bepalingen van paragrafen 6 en 7 van dit artikel.


Article 6 En vue d'appliquer les parties II, III ou IV de la présente convention, un Membre peut prendre en compte la protection résultant d'assurances qui, en vertu de sa législation, ne sont pas obligatoires pour les personnes protégées, lorsque ces assurances : (a) sont contrôlées par les autorités publiques ou administrées en commun, conformément à des normes prescrites, par les employeurs et les travailleurs; (b) couvrent une partie substantielle des personnes dont le gain ne dépasse pas celui de l'ouvrier masculin qualifié; (c) satisfont, conjointement avec les autres formes de protection, s'il y a lieu, aux dispositions de la co ...[+++]

Artikel 6 Met het oog op de toepassing van de delen II, III of IV van deze overeenkomst, kan een Lid de bescherming door verzekeringen in rekening brengen, overeenkomstig zijn wetgeving, zijn niet verplicht voor de beschermde personen, wanneer deze verzekeringen : (a) gecontroleerd worden door de publieke overheden of gemeenschappelijk worden beheerd, conform de voorgeschreven normen, door de werkgevers en de werknemers ; (b) een substantieel deel van de personen dekken waarvan het loon niet hoger ligt dan dat van een mannelijk, geschoold arbeider ; (c) voldoet, samen met andere vormen van bescherming, in voorkomend geval, aan de bepal ...[+++]


4. Le gain antérieur du bénéficiaire ou de son soutien de famille, le salaire de l'ouvrier masculin qualifié, les prestations et les allocations familiales sont calculés sur les mêmes temps de base.

4. Het vroegere inkomen van de begunstigde of van zijn kostwinner, het loon van een geschoold arbeider, de prestaties en de kindergelden worden berekend op dezelfde tijdbasis.


3. Un maximum peut être prescrit pour le montant des prestations ou pour le gain qui est pris en compte dans le calcul des prestations, sous réserve que ce maximum soit fixé de telle sorte que les dispositions du paragraphe 1 du présent article soient satisfaites lorsque le gain antérieur du bénéficiaire ou de son soutien de famille est égal ou inférieur au salaire d'un ouvrier masculin qualifié.

3. Een maximum kan worden voorgeschreven voor de bedragen van de uitkeringen of voor de winst die in rekening wordt gebracht in de berekening van de uitkeringen, onder voorbehoud dat dit maximum zo wordt vastgesteld dat aan de bepalingen van paragraaf 1 van dit artikel wordt voldaan wanneer het vorige inkomen van de begunstigde of zijn kostwinner gelijk is aan of lager is dan het loon van een mannelijk geschoold arbeider.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouvrier masculin qualifié ->

Date index: 2021-12-31
w