Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouvrier portuaire
Ouvrier portuaire occasionnel

Traduction de «ouvrier portuaires telle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, docker ou ouvrier portuaire blessé

storing van kerncentrale in vaartuig, havenarbeider of stuwadoor gewond


écrasé entre un navire et un quai, docker ou ouvrier portuaire blessé

verpletterd tussen schip en werf, havenarbeider of stuwadoor gewond


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, docker ou ouvrier portuaire blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, havenarbeider of stuwadoor gewond




ouvrier portuaire occasionnel

gelegenheidshavenarbeider
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fin de la reconnaissance comme ouvrier portuaire (telle qu'organisée par l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires) ou de l'inscription comme homme de métier, autrement que par décès ou mise à la retraite.

De beëindiging van de erkenning als havenarbeider (zoals geregeld door het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders) of van de inschrijving als vakman, anders dan door overlijden of pensionering.


Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° la première phrase du premier alinéa est remplacée comme suit : « Pour une reconnaissance comme ouvrier portuaires telle que visée à l'article 1, § 1, 1 alinéa, les conditions de reconnaissance s'appliquent : » 2° le 2° du premier paragraphe, est remplacé comme suit : « 2° être déclaré médicalement apte au travail portuaire par le service externe pour la prévention et la protection au travail, auquel est affiliée l'organisation d'employeurs qui a été désignée comme mandataire conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le trava ...[+++]

Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de eerste zin van paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : « Voor een erkenning als havenarbeider zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1 lid, gelden de volgende erkenningsvoorwaarden : » 2° paragraaf 1, 2° wordt vervangen als volgt : « 2° door de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, waarbij de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber, aangesloten is, medisch geschikt verklaard zijn voor havenarbeid; » 3° paragraaf 1, 3° wordt verv ...[+++]


2.11. Sortie La fin de la reconnaissance comme ouvrier portuaire (telle qu'organisée par l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires) ou de l'inscription comme homme de métier, autrement que par décès ou mise à la retraite.

2.11. Uittreding De beëindiging van de erkenning als havenarbeider (zoals geregeld door het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders) of van de inschrijving als vakman, anders dan door overlijden of pensionering.


Il s'agit par exemple des périodes de chômage temporaire, des périodes durant lesquelles certains jeunes chômeurs bénéficient d'une allocation d'insertion et d'autres catégories spécifiques telles que les ouvriers portuaires reconnus qui restent en 1 période d'indemnisation.

Het gaat bijvoorbeeld om periodes van tijdelijke werkloosheid, periodes waarin bepaalde jonge werklozen een inschakelingsuitkering genieten en andere specifieke categorieën zoals erkende havenarbeiders die zich steeds in de eerste vergoedingsperiode bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° appartenir à la catégorie A telle que décrite à la convention collective de travail du 14 décembre 1982, conclue à la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge, concernant le classement d'ouvriers portuaires reconnus et de candidats-ouvriers portuaires, enregistrée sous le n° 8463/CO/301.05;

3° behoren tot de categorie A zoals omschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 1982, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge betreffende de indeling van de havenarbeiders en kandidaat-havenarbeiders, geregistreerd onder het nr. 8463/CO/301.05;


Art. 7. Les employeurs occupant des ouvriers portuaires du contingent complémentaire doivent, sur le plan des paiements de salaire aussi, se mettre en règle avec l'organisation des employeurs du port de Gand telle qu'elle est reconnue par l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 inséré par la loi du 17 juillet 1985.

Art. 7. De werkgevers die havenarbeiders van het aanvullend contingent tewerkstellen dienen zich, ook op gebied van loonbetalingen, in regel te stellen met de werkgeversorganisatie voor de haven van Gent, zoals erkend bij toepassing van artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972, ingevoegd bij wet van 17 juli 1985.


Le fonds est, à l'égard des intéressés, chargé de l'ensemble des obligations relatives au maintien du salaire normal, telles qu'elles résultent des dispositions des articles 52 à 57 inclus de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et de la convention collective de travail n° 12bis du 26 février 1979 du Conseil national du travail, adaptant la convention collective de travail n° 12 du 28 juin 1973 relative à l'octroi d'un salaire mensuel garanti aux ouvriers en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie, d'u ...[+++]

Het fonds wordt, ten overstaan van de belanghebbenden, belast met het geheel van de verplichtingen betreffende het behoud van normaal loon, zoals zij voortvloeien uit de bepalingen van de artikelen 52 tot en met 57 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en uit de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 12bis van 26 februari 1979 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot aanpassing van collectieve arbeidsovereenkomst nummer 12 van 28 juni 1973 betreffende het toekennen van een gewaarborgd maandloon aan de werklieden ingeval van arbeidsongeschiktheid ingevolge ziekte, ongeval van gemeen recht, arbeidsongeval, of bero ...[+++]


Vis-à-vis des ayants droits, le fonds est chargé de l'ensemble des obligations relatives au maintien du salaire normal telles qu'elles découlent de la disposition de l'article 54 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et de la convention collective de travail n° 12bis du 26 février 1979, conclue au sein du Conseil national du travail, relative à l'octroi d'un salaire mensuel garanti aux ouvriers en cas d'incapacité de travail suite à un accident de travail ou une maladie professionnelle, et rendue obligatoire par ...[+++]

Het fonds wordt ten overstaan van belanghebbenden belast met het geheel van de verplichtingen betreffende het behoud van het normaal loon zoals zij voortvloeien uit de bepaling van artikel 54 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en uit de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis van 26 februari 1979, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende het toekennen van een gewaarborgd maandloon aan de arbeiders in geval van arbeidsongeschiktheid ingevolge arbeidsongeval of beroepsziekte en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 januari 1974, met dien verstande dat de toepasselijkheid van dez ...[+++]


La loi organisant le travail portuaire reste fondamentale pour nous: ce n'est pas pour rien que mon prédécesseur Frank Vandenbroucke et Kathleen Van Brempt ont récemment simplifié 16 arrêtés royaux existants exécutant la loi organisant le travail portuaire en un seul arrêté royal clair assimilant les conditions de reconnaissance de tous les ouvriers portuaires dans tous les ports et stipulant explicitement que tous les ressortissants de l'UE peuvent être reconnus comme ouvriers portuaires pour autant qu'ils répondent aux conditions ...[+++]

De wet op de havenarbeid blijft voor ons fundamenteel: mijn voorganger Frank Vandenbroucke en Kathleen Van Brempt hebben niets voor niets recentelijk de 16 bestaande koninklijke besluiten die de wet op de havenarbeid uitvoeren, vereenvoudigd tot een duidelijk koninklijk besluit de erkenningsvoorwaarden van alle havenarbeiders in alle havens worden gelijkgeschakeld en waarin expliciet werd opgenomen dat alle EU-onderdanen die aan de gestelde voorwaarden voldoen - zoals opleiding, minimale kennis van het Nederlands - als havenarbeider erkend kunnen worden.




D'autres ont cherché : ouvrier portuaire     ouvrier portuaire occasionnel     ouvrier portuaires telle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouvrier portuaires telle ->

Date index: 2023-02-24
w