Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouvrier portuaire
Ouvrier portuaire occasionnel

Traduction de «ouvriers portuaires reconnus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, docker ou ouvrier portuaire blessé

storing van kerncentrale in vaartuig, havenarbeider of stuwadoor gewond


écrasé entre un navire et un quai, docker ou ouvrier portuaire blessé

verpletterd tussen schip en werf, havenarbeider of stuwadoor gewond


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, docker ou ouvrier portuaire blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, havenarbeider of stuwadoor gewond




ouvrier portuaire occasionnel

gelegenheidshavenarbeider
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- ouvriers portuaires reconnus des contingents général et logistique ainsi que des gens de métier

- erkende havenarbeiders van het algemeen en het logistiek contingent en vaklui


Il s'agit par exemple des périodes de chômage temporaire, des périodes durant lesquelles certains jeunes chômeurs bénéficient d'une allocation d'insertion et d'autres catégories spécifiques telles que les ouvriers portuaires reconnus qui restent en 1 période d'indemnisation.

Het gaat bijvoorbeeld om periodes van tijdelijke werkloosheid, periodes waarin bepaalde jonge werklozen een inschakelingsuitkering genieten en andere specifieke categorieën zoals erkende havenarbeiders die zich steeds in de eerste vergoedingsperiode bevinden.


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs ressortissant à la compétence de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" et aux ouvriers portuaires reconnus du contingent général et du contingent logistique, ainsi qu'aux gens de métier.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd en op de erkende havenarbeiders van het algemeen contingent en van het logistiek contingent en op de vaklui.


Pour l'application de cet arrêté : 1° les ouvriers portuaires reconnus sur la base de l'ancien article 2, 2 alinéa, sont reconnus de plein droit comme travailleurs portuaires repris dans le pool conformément à l'article 2, § 1, sans préjudice de l'application des articles 5 à 9 du présent arrêté; 2° les ouvriers portuaires reconnus sur la base de l'ancien article 2, 3 alinéa, sont assimilés de plein droit aux travailleurs logistiques visé à l'article 1, § 3, sans préjudice de l'application des articles 5 à 9 du présent arrêté».

Voor de toepassing van dit besluit : 1° worden de havenarbeiders, erkend op basis van het vroegere artikel 2, 2 lid, van rechtswege erkend als havenarbeider opgenomen in de pool conform het gewijzigde artikel 2, § 1, onverminderd de toepassing van de artikelen 5 tot 9 van dit besluit; 2° worden de havenarbeiders, erkend op basis van het vroegere artikel 2, 3 lid, van rechtswege gelijk gesteld met de logistieke werknemers zoals bedoeld in artikel 1, § 3, onverminderd de toepassing van de artikelen 5 tot 9 van dit besluit».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" Convention collective de travail du 15 septembre 2015 Modification des statuts du "Fonds de compensation de sécurité d'existence - port d'Anvers" (Convention enregistrée le 8 octobre 2015 sous le numéro 129695/CO/301.01) Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs ressortissant à la compétence de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", et aux ouvriers portuaires reconnus du contingent général et du contingent logisti ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2015 Wijziging van de statuten van het "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid - haven van Antwerpen" (Overeenkomst geregistreerd op 8 oktober 2015 onder het nummer 129695/CO/301.01) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd en op de erkende havenarbeiders van het algemeen contingent ...[+++]


Traduction Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen" Convention collective de travail du 2 février 2015 Modification des statuts du "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid - haven van Antwerpen", institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février 1964 de la Commission paritaire régionale du port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964 (Convention enregistrée le 31 mars 2015 sous le numéro 126235/CO/301.01) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs ressortissant à la compétence ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2015 Wijziging van de statuten van het "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid - haven van Antwerpen", opgericht bij de beslissing van 28 november 1963 en 6 februari 1964 van het Gewestelijk Paritair Comité der haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, tot instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964 (Overeenkomst geregistreerd ...[+++]


Au contraire, l'article 1er de la loi stipule que « Nul ne peut faire effectuer un travail portuaire dans les zones portuaires par des travailleurs autres que les ouvriers portuaires reconnus».

Artikel 1 van de wet luidt integendeel: " Niemand mag in de havengebieden, havenarbeid laten verrichten door andere werknemers dan erkende havenarbeiders" .


L'offre de la formation et de l'apprentissage professionnels requis aux ouvriers portuaires reconnus et candidats ouvriers portuaires, notamment en exécution des mesures prévues à l'article 4, § 2, 6° de l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans la zone portuaire des ports d'Ostende et de Nieuport.

Het verstrekken van de nodige beroepsopleiding en beroepsscholing aan erkende- en kandidaat havenarbeiders, mede in uitvoering van de beschikkingen van artikel 4, § 2, 6° van het koninklijk besluit van 5 juli 2004, betreffende de voorwaarden en modaliteiten van de erkenning van havenarbeiders in het havengebied van Oostende en Nieuwpoort.


2° les ouvriers portuaires reconnus comme ouvriers portuaires du contingent général conformément aux arrêtés royaux visés à l'article 14, 1°, 2° et 14°, sont reconnus de plein droit comme ouvriers portuaires du contingent général, sans préjudice de l'application des articles 5 à 9 du présent arrêté;

2° worden de havenarbeiders, erkend als havenarbeider van het algemeen contingent overeenkomstig de koninklijk besluiten bedoeld in artikel 14, 1°, 2° en 14°, van rechtswege erkend als havenarbeider van het algemeen contingent, onverminderd de toepassing van de artikelen 5 tot 9 van dit besluit;


Art. 10. Les ouvriers portuaires reconnus conformément à l'arrêté royal du 10 janvier 1977 relatif aux conditions et aux modalités de reconnaissance des ouvriers portuaires de la zone portuaire d'Anvers, tel que modifié par l'arrêté royal du 30 septembre 1980, sont reconnus de plein droit comme ouvrier portuaire du contingent général, sans préjudice de l'application des articles 5 à 9 du présent arrêté.

Art. 10. De havenarbeiders, erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 januari 1977 betreffende de voorwaarden en modaliteiten van de erkenning van havenarbeiders in het Antwerpse havengebied, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 30 september 1980, worden van rechtswege erkend als havenarbeider van het algemeen contingent, onverminderd de toepassing van de artikelen 5 tot 9 van dit besluit.




D'autres ont cherché : ouvrier portuaire     ouvrier portuaire occasionnel     ouvriers portuaires reconnus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouvriers portuaires reconnus ->

Date index: 2023-08-18
w