Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouvrirait de nombreuses possibilités nouvelles » (Français → Néerlandais) :

En outre, les DELO n’ont pas de forme définie et pourraient être composées de matériaux souples, ce qui ouvrirait de nombreuses possibilités nouvelles.

Voorts kunnen OLED’s alle vormen aannemen en kunnen ze op flexibele materialen worden geplaatst, wat een hele reeks nieuwe mogelijkheden biedt.


L’échange de bonnes pratiques ouvrirait de nombreuses possibilités pour faciliter la mise en œuvre des projets, que ce soit pour la gestion de grands projets, les stratégies de partenariat public-privé ou l'examen des aspects environnementaux lors de la planification des infrastructures.

De uitwisseling van beste praktijken belooft een aantal kansen te bieden om de projectuitvoering te vergemakkelijken, met name op het gebied van het beheer van grote projecten, publiek-private partnerschappen en het in acht nemen van milieuaspecten bij de infrastructuurplanning.


2.1 | encouragera l’utilisation des fonds structurels pour stimuler la recherche et l’innovation | adopter les propositions de la Commission relatives aux fonds structurels et de cohésion et de tirer parti, au maximum, des nombreuses possibilités nouvelles offertes par ces fonds et par le Fond de développement rural dans le domaine de la recherche et de l’innovation | PCL action II. 1 à 3 et III. 1 et 2 |

2.1 | het gebruik van de structuurfondsen als motor voor onderzoek en innovatie stimuleren | het voorstel van de Commissie betreffende het Cohesiefonds en de structuurfondsen goed te keuren en de talrijke nieuwe mogelijkheden die door deze fondsen en door het Fonds voor plattelandsontwikkeling worden geboden, volledig te benutten | CLP-actie II. 1 t/m 3 en III. 1 en 2 |


Les propositions concernant les contrats numériques insufflent une nouvelle dynamique: elles ménagent un juste équilibre entre les nombreuses possibilités nouvelles que la pleine harmonisation offre aux entreprises et un degré très élevé de protection des consommateurs à l'échelle de l'UE.

De voorstellen inzake digitale overeenkomsten bieden een nieuwe dynamiek: zij bieden een juist evenwicht tussen aanzienlijk grotere mogelijkheden voor ondernemingen door middel van een gerichte volledige harmonisatie en een zeer hoge graad van consumentenbescherming op het niveau van de EU.


Natura 2000 a ainsi offert de nombreuses possibilités nouvelles en matière de tourisme et de loisirs.

Dankzij Natura 2000 ontstonden tal van nieuwe mogelijkheden op het gebied van recreatie en toerisme.


La mise en œuvre intégrale de la législation de l’UE en matière d’appels d’offres électroniques, d’identification et d’authentification en ligne pour les services transfrontières, notamment, ouvrirait de nombreuses nouvelles opportunités commerciales transfrontières.

Met name de onverkorte toepassing van de EU‑wetgeving inzake e‑aanbesteding en praktische systemen voor e‑identificatie en e‑authenticatie voor grensoverschrijdende diensten zouden de deur openen naar tal van commerciële kansen over de grenzen heen.


De nombreuses possibilités nouvelles en termes de communication, de voyage et d'emploi s'ouvrent aux citoyens européens.

Burgers hebben grote mogelijkheden op het punt van communicatie, reizen en werkgelegenheid.


[33] LE SIXIEME PROGRAMME-CADRE DE RDT OFFRE DE NOMBREUSES POSSIBILITES AUX REGIONS EUROPEENNES EN TERMES DE TRAVAIL EN RESEAU, D'ECHANGE DE BONNES PRATIQUES ET DE DEVELOPPEMENT DE NOUVELLES INITIATIVES.

[33] HET ZESDE OTO-KADERPROGRAMMA BIEDT DE EUROPESE REGIO'S TALRIJKE MOGELIJKHEDEN OP HET GEBIED VAN NETWERKVORMING, UITWISSELING VAN GOEDE PRAKTIJKEN EN ONTWIKKELING VAN NIEUWE INITIATIEVEN.


8. Intégration des PME dans la société de l'information: permettre aux organisations professionnelles de mieux aider les PME à tirer profit de nombreuses possibilités offertes par les nouvelles technologies de l'information.

8. Integratie van de kleine en middelgrote ondernemingen in de informatiemaatschappij: De beroepsorganisaties in staat stellen de kleine en middelgrote ondernemingen beter profijt te helpen trekken van de talrijke, door nieuwe informatietechnologieën geboden mogelijkheden.


Les nombreuses possibilités d'action offertes par le traité constituent autant d'armes nouvelles à la disposition de la Communauté dans la lutte qu'elle a l'intention de mener ces prochaines années, contre le fléau de la drogue.

De reeks mogelijkheden voor activiteiten die het Verdrag nu biedt, verschaft de Gemeenschap belangrijke nieuwe wapens voor de strijd tegen de drugplaag in de komende jaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ouvrirait de nombreuses possibilités nouvelles ->

Date index: 2024-12-14
w