Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «p7008 est arrivé en retard en gare de gand-saint-pierre » (Français → Néerlandais) :

1. Pourriez-vous me fournir un relevé du nombre de fois où le train de pointe P7008 est arrivé en retard en gare de Gand-Saint-Pierre, d'une part, et en gare de Schaerbeek, d'autre part, depuis l'instauration du nouveau plan de transport? 2. a) Ce train est-il répertorié auprès de la SNCB comme étant relativement souvent en retard?

1. Kan u een overzicht geven van het aantal keer dat de piekuurtrein P7008 met vertraging aankwam in het station Gent-Sint-Pieters en het aantal maal dat er vertraging was bij aankomst in Schaarbeek sinds de invoering van het laatste vervoersplan? 2. a) Staat deze trein bij de NMBS bekend als een trein met relatief veel vertraging?


4. Peut-on charger la SNCB d'assurer la correspondance à la gare de Gand-Saint-Pierre, même en cas de retard ?

4. Kan aan de NMBS opdracht worden gegeven om bij eventuele vertraging toch de aansluiting te verzekeren in het station Gent-Sint-Pieters ?


4. Peut-on charger la S.N.C.B. d'assurer la correspondance à la gare de Gand-Saint-Pierre, même en cas de retard ?

4. Kan aan de NMBS opdracht worden gegeven om bij eventuele vertraging toch de aansluiting te verzekeren in het station Gent-Sint-Pieters ?


1. À combien de reprises le train de pointe P7008 a-t-il accusé un retard quelconque à l'arrivée respectivement à Gand-Saint-Pierre et à Schaerbeek depuis l'entrée en vigueur du dernier plan de transport?

1. Kan u een overzicht geven van het aantal keer dat de piekuurtrein P7008 met vertraging aankwam in het station van Gent-Sint-Pieters en het aantal maal dat er vertraging was bij aankomst in Schaarbeek sinds de invoering van het laatste vervoersplan?


En raison de ce retard (généralement de 10 minutes), les voyageurs ne peuvent prendre la correspondance avec le train P Gand-Bruxelles qui part de la gare Gand-Saint-Pierre à 8 h 01 et ils doivent y attendre la liaison Ostende-Eupen de 8 h 15, ce qui entraîne un excédent de passagers dans ce dernier train, de nombreux usagers ne trouvant pas de place assise.

Door deze vertraging (doorgaans ongeveer 10 minuten) kan de aansluiting met de P-trein Gent-Brussel van 8 u 01 vanuit het station Gent-Sint-Pieters niet worden gehaald en moeten de reizigers in vermeld station wachten op de verbinding Oostende-Eupen van 8 u 15.


En raison de travaux planifiés entre Sint-Katarina-Lombeek et Bruxelles, les trains en provenance de Bruxelles arrivent avec quatre minutes de retard à Denderleeuw et à Gand-Saint-Pierre.

Door geplande werken tussen Sint-Katarina-Lombeek en Brussel komen de treinen vanuit Brussel in Denderleeuw en in Gent-Sint-Pieters met vier minuten vertraging aan.


J'ai constaté qu'aux heures de pointe le train est déjà bondé au moment où il arrive en gare de Gand-Saint-Pierre.

Het valt mij op dat deze treinstellen tijdens de spitsuren al eivol zitten op het moment dat ze in Gent-Sint-Pieters aankomen.


Comme le train en provenance de La Panne (qui est le plus bondé) arrive le premier en gare de Gand, il embarque également le plus grand nombre de voyageurs à Gand-Saint-Pierre.

Vermits het treinstel uit De Panne (dat het drukst bezet is), het eerst in Gent binnen komt vangt het ook de meeste reizigers die in Gent Sint-Pieters op de trein wachten op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

p7008 est arrivé en retard en gare de gand-saint-pierre ->

Date index: 2022-10-21
w