Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pac 6 vont également » (Français → Néerlandais) :

Certaines initiatives régionales vont également dans le sens d'une interdiction des sacs en plastique.

Ook zijn er gewestelijke initiatieven waar wordt nagedacht om het gebruik van plastic tassen te verbieden.


Les propositions que j'ai formulées à ce sujet dans mon Plan d'approche pour la réforme du financement des hôpitaux vont également dans ce sens et visent en outre à éviter l'éventuelle réduction et dispersion de l'expertise pour ce type de pathologie.

De voorstellen die ik in mijn Plan van aanpak voor de hervomring van de ziekenhuisfinanciering heb geformuleerd in dit verband, gaan in dezelfde richting en beogen eveneens om mogelijke verdunning en versnippering van expertise in dergelijke pathologie tegen te gaan.


La Ville de Vilvorde et la RDB vont également examiner si le tribunal de police, la justice de paix et les services de police locale peuvent être regroupés à Vilvorde à (un peu plus long) terme.

De stad Vilvoorde en de RDG gaan ook onderzoeken of de politierechtbank, het vredegerecht en de lokale politiediensten op (iets langere) termijn samen kunnen worden gehuisvest in Vilvoorde.


Les équipements alimentés au gaz de 1,5 million de foyers vont également devoir être contrôlés.

Ook de gasverbrandende toestellen in 1,5 miljoen huizen zullen gecontroleerd moeten worden.


Sur la base des conclusions du « bilan de santé » de l'actuelle PAC et en vue du débat sur les prochaines perspectives financières, les discussions portant sur les objectifs et les nouveaux défis de la future PAC vont s'intensifier, notamment sur la base de la communication de la Commission prévue pour 2010, qui devrait lancer un débat public.

De besprekingen over de doelstellingen en de nieuwe uitdagingen voor het toekomstige GLB zullen op basis van de conclusies van de « check-up » van het bestaande GLB en met het oog op het debat over de volgende financiële vooruitzichten worden geïntensiveerd. Er zal in het bijzonder worden uitgegaan van de mededeling die de Commissie naar verwachting in 2010 zal bekendmaken om een publiek debat op gang moet brengen.


Sur la base des conclusions du « bilan de santé » de l'actuelle PAC et en vue du débat sur les prochaines perspectives financières, les discussions portant sur les objectifs et les nouveaux défis de la future PAC vont s'intensifier, notamment sur la base de la communication de la Commission prévue pour 2010, qui devrait lancer un débat public.

De besprekingen over de doelstellingen en de nieuwe uitdagingen voor het toekomstige GLB zullen op basis van de conclusies van de « check-up » van het bestaande GLB en met het oog op het debat over de volgende financiële vooruitzichten worden geïntensiveerd. Er zal in het bijzonder worden uitgegaan van de mededeling die de Commissie naar verwachting in 2010 zal bekendmaken om een publiek debat op gang moet brengen.


La réforme de la PAC a également pour objectif de " verdir " la politique agricole commune.

De hervorming van het GLB heeft tevens tot doel het gemeenschappelijk landbouwbeleid " groener te maken " .


4. Les termes « par priorité » signifient-ils que ces francophones, qui ne justifient pas de la connaissance approfondie de la langue néerlandaise, vont également traiter des dossiers relatifs à des néerlandophones ?

4. Betekent « bij voorrang » dat die Franstaligen, die geen bewijs hebben van de grondige kennis van de Nederlandse taal, ook dossiers van Nederlandstaligen gaan doen ?


Au niveau européen également: les Pays-Bas vont insister auprès de la Commission européenne et de l'European Food Safety Authority (EFSA) pour adapter les normes européennes en vigueur.

Ook op Europees niveau : Nederland gaat er bij de Europese Commissie en het European Food Safety Authority (EFSA) op aandringen om de geldende Europese normen voor BPA aan te passen.


La discussion a également lieu pour l'instant dans différentes organisations de médecins, parce que ceux qui sont actifs et voient beaucoup de patients participent en réalité aux frais. En effet, sur le budget total de l'INAMI, d'environ 67 millions d'euros, des moyens vont également à des personnes qui n'y ont pas droit ou dans une moindre mesure.

De discussie wordt op het ogenblik ook in verschillende artsenorganisaties gevoerd, omdat de artsen die wel actief zijn en wel veel patiënten zien, eigenlijk mee betalen, omdat van het totale RIZIV-budget van ongeveer 67 miljoen euro ook middelen gaan naar mensen die er geen of minder recht op hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pac 6 vont également ->

Date index: 2021-01-24
w