Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «page 42-44 » (Français → Néerlandais) :

(9) Voir en particulier l'avis du 17 mars 1980 concernant le projet de convention (Journal officiel nº L 94 du 11 avril 1980, page 39) sur lequel nous reviendrons à plusieurs reprises (notamment voir point 12); et la recommandation du 15 janvier 1985 concernant la convention (Journal officiel nº L 44 du 14 février 1985, page 42), évoquée notamment plus loin au point 33.

(9) In het bijzonder : het advies van 17 maart 1980 over het ontwerp-verdrag (Publicatieblad nr. L 94 van 11 april 1980, blz. 39), waarover later meer (zie met name paragraaf 12); en de aanbeveling van 15 januari 1985 over het verdrag (Publicatieblad nr. L 44 van 14 februari 1985, blz. 42), zie paragraaf 33.


(9) Voir en particulier l'avis du 17 mars 1980 concernant le projet de convention (Journal officiel nº L 94 du 11 avril 1980, page 39) sur lequel nous reviendrons à plusieurs reprises (notamment voir point 12); et la recommandation du 15 janvier 1985 concernant la convention (Journal officiel nº L 44 du 14 février 1985, page 42), évoquée notamment plus loin au point 33.

(9) In het bijzonder : het advies van 17 maart 1980 over het ontwerp-verdrag (Publicatieblad nr. L 94 van 11 april 1980, blz. 39), waarover later meer (zie met name paragraaf 12); en de aanbeveling van 15 januari 1985 over het verdrag (Publicatieblad nr. L 44 van 14 februari 1985, blz. 42), zie paragraaf 33.


116. constate que, en 2010, la Commission a eu davantage recours aux interruptions, la DG REGIO ayant interrompu quarante-neuf délais de paiement (cf. rapport annuel d'activité de la DG REGIO, pages 42 à 44) et la DG EMPL en ayant interrompu quatorze (cf. rapport annuel d'activité de la DG EMPL, page 50); observe en outre que la Commission n'a pas suspendu de paiements dans le cadre du FEDER ou du Fonds de cohésion en 2010, mais qu'elle en a suspendu six au titre du FSE;

116. wijst erop dat de Commissie in 2010 meer gebruik heeft gemaakt van onderbrekingen, aangezien DG REGIO 49 betalingstermijnen heeft onderbroken (jaarlijks activiteitenverslag van DG REGIO, blz. 42-44), terwijl DG EMPL 14 betalingstermijnen heeft onderbroken (zie jaarlijks activiteitenverslag van DG EMPL, blz. 50); merkt voorts op dat de Commissie in 2010 geen betalingen heeft opgeschort voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling noch voor het Cohesiefonds, terwijl zij wel zes betalingen voor het Europees Sociaal Fonds heeft opgeschort;


114. constate que, en 2010, la Commission a eu davantage recours aux interruptions, la DG REGIO ayant interrompu quarante-neuf délais de paiement (cf. rapport annuel d'activité de la DG REGIO, pages 42 à 44) et la DG EMPL en ayant interrompu quatorze (cf. rapport annuel d'activité de la DG EMPL, page 50); observe en outre que la Commission n'a pas suspendu de paiements dans le cadre du FEDER ou du Fonds de cohésion en 2010, mais qu'elle en a suspendu six au titre du FSE;

114. wijst erop dat de Commissie in 2010 meer gebruik heeft gemaakt van onderbrekingen, aangezien DG REGIO 49 betalingstermijnen heeft onderbroken (tienjaarlijks activiteitenverslag van DG REGIO, blz. 42-44), terwijl DG EMPL 14 betalingstermijnen heeft onderbroken (zie jaarlijks activiteitenverslag van DG EMPL, blz. 50); merkt voorts op dat de Commissie in 2010 geen betalingen heeft opgeschort voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling noch voor het Cohesiefonds, terwijl zij wel zes betalingen voor het Europees Sociaal Fonds heeft opgeschort;


Ils visent à accroître la protection offerte par la définition des expéditions de faible valeur et à éviter de voir le prix de vente diminuer artificiellement afin de satisfaire aux conditions de l'autorisation d'exportation des "expéditions de faible valeur" (AM 17), à introduire une notification ex-ante et une obligation d'enregistrement auprès des États membres et de la Commission, améliorant ainsi la transparence (AM 24, 34, 42 et 45), à introduire des garanties supplémentaires pour l'autorisation d'exportation (AM 26 à 33, 41 et 44) en ce qui concerne les annexes IId (Exportation temporaire pour exposition ou foire), IIf (Télécommunications) et IIg (Substances chimiques), à interdire les autorisations générales d'exportation de biens q ...[+++]

Zij beogen de bescherming die wordt geboden door de definitie van zendingen van geringe waarde te vergroten en te voorkomen dat de verkoopprijs kunstmatig wordt verlaagd om in aanmerking te komen voor een uitvoervergunning voor 'zendingen van geringe waarde' (am. 17), een verplichting in te voeren tot voorafgaande kennisgeving en registratie bij de lidstaten en de Commissie, hetgeen de transparantie ten goede komt (am. 24, 34, 42 en 45), bijkomende waarborgen in te voeren voor de verlening van exportvergunningen (am. 26 tot en met 33, 41 en 44) met betrekking tot de bijlagen II d (Tijdelijke uitvoer voor tentoonstelling of beurs), II f (Telecommunicatie), en II g (Chemicaliën), een verbod in te stellen op de verlening van uitvoervergunninge ...[+++]


Conformément aux mesures de gestion proposées et aux dérogations demandées dans le dossier ( aux pages 42 à 44), par l'occupant;

Overeenkomstig de door de gebruiker in het erkenningsdossier (blzn. 42 tot 44) voorgestelde beheersmaatregelen en aangevraagde afwijkingen;


Première page : 16, 17a, 17b, 18, 19, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41c, 42, 43, 44, 45, 46, 46/02 (partie des drèves comme indiqué au plan), 47a, 48, 49m.

Eerste blad : 16, 17a, 17b, 18, 19, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41c, 42, 43, 44, 45, 46, 46/02 (deel van de dreven zoals aangegeven op plan), 47a, 48, 49m.


A. à la page 41891 dans la colonne 2, 8 ligne du tableau a repris sous le n° 17, A des règles d'application, il faut lire 42,42 au lieu de 50,50 en ce qui concerne la rémunération de référence supérieure à 44.325,00 EUR;

A. op bladzijde 41891 dient in kolom 2, 8 regel van tabel a opgenomen onder nr. 17, A van de toepassingsregels, 42,42 te worden gelezen in plaats van 50,50 voor wat de referentiebezoldiging boven 44.325,00 EUR betreft;


- Page(s) : 42-44 Dirk Van der Maelen ,sp.a - Page(s) : 42,44 Hendrik Bogaert ,CD&V - Page(s) : 42,43,45 Luk Van Biesen ,Open Vld - Page(s) : 43 Jenne De Potter ,CD&V - Page(s) : 43,44 Peter Vanvelthoven ,sp.a - Page(s) : 45 Secrétaire d'État Bernard Clerfayt ,MR - Page(s) : 45 Robert Van de Velde ,LDD - Page(s) : 45,46 Ministre Didier Reynders ,MR - Page(s) : 46

- Blz : 42-44 Dirk Van der Maelen ,sp.a - Blz : 42,44 Hendrik Bogaert ,CD&V - Blz : 42,43,45 Luk Van Biesen ,Open Vld - Blz : 43 Jenne De Potter ,CD&V - Blz : 43,44 Peter Vanvelthoven ,sp.a - Blz : 45 Staatssecretaris Bernard Clerfayt ,MR - Blz : 45 Robert Van de Velde ,LDD - Blz : 45,46 Minister Didier Reynders ,MR - Blz : 46


53K2434001 Rita De Bont ,VB - Page(s) : 15,31,32 David Clarinval ,MR - Page(s) : 15,19,22 Willem-Frederik Schiltz ,Open Vld - Page(s) : 15 Karine Lalieux ,PS - Page(s) : 19,33 Marie-Martine Schyns ,cdH - Page(s) : 19,33 Thérèse Snoy et d'Oppuers ,Ecolo-Groen - Page(s) : 32,42,44 Kristof Calvo ,Ecolo-Groen - Page(s) : 32,33 Georges Dallemagne ,cdH - Page(s) : 41-43 Président André Flahaut ,PS - Page(s) : 42,44

53K2434001 Rita De Bont ,VB - Blz : 15,31,32 David Clarinval ,MR - Blz : 15,19,22 Willem-Frederik Schiltz ,Open Vld - Blz : 15 Karine Lalieux ,PS - Blz : 19,33 Marie-Martine Schyns ,cdH - Blz : 19,33 Thérèse Snoy et d'Oppuers ,Ecolo-Groen - Blz : 32,42,44 Kristof Calvo ,Ecolo-Groen - Blz : 32,33 Georges Dallemagne ,cdH - Blz : 41-43 Voorzitter André Flahaut ,PS - Blz : 42,44




D'autres ont cherché : avril 1980 page     page     corrompre des pages     aux pages     première page     page 42-44     page 41-43     page 42-44     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

page 42-44 ->

Date index: 2022-06-27
w