Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "page 65 67-70 " (Frans → Nederlands) :

On n'opte pas pour une cessation de fonctions d'office à l'âge de 65, 67 ou 70 ans, étant donné que l'officier de justice exerce une profession libérale et qu'il est inacceptable, dès lors, de lui imposer une limite d'âge.

Er wordt niet gekozen voor een ontslag van rechtswege op 65, 67 of 70 jaar : de gerechtsofficier oefent een vrij beroep uit en in die optiek is het onaanvaardbaar hem een leeftijdsbeperking op te leggen.


On n'opte pas pour une cessation de fonctions d'office à l'âge de 65, 67 ou 70 ans, étant donné que l'officier de justice exerce une profession libérale et qu'il est inacceptable, dès lors, de lui imposer une limite d'âge.

Er wordt niet gekozen voor een ontslag van rechtswege op 65, 67 of 70 jaar : de gerechtsofficier oefent een vrij beroep uit en in die optiek is het onaanvaardbaar hem een leeftijdsbeperking op te leggen.


Voilà pourquoi les huissiers de justice doivent pouvoir se constituer une carrière d'au moins trente ans et pouvoir continuer à travailler après l'âge de 65, 67 ou 70 ans, selon leurs besoins personnels (à temps partiel ou à temps plein), le cas échéant en collaboration avec un titulaire nouvellement nommé.

Vandaar dat een carrière van minstens dertig jaar noodzakelijk is en men de mogelijkheid moet hebben ook na de leeftijd van 65, 67 of 70 jaar verder te werken, al dan niet in samenwerking met een nieuwbenoemde titularis, volgens eigen behoeften (deeltijds of voltijds).


En prévoyant de mettre un terme à l'activité des officiers de justice dès qu'ils atteignent l'âge de 65, 67 ou 70 ans, on va à l'encontre du fait que les gens vivent de plus en plus longtemps et que la qualité de la vie s'est améliorée, même pour les personnes âgées.

De activiteit van een gerechtsofficier doen stoppen op 65, 67 of 70 jaar is contradictorisch met het feit dat mensen steeds ouder worden en de kwaliteit van het leven ook op oudere leeftijd verbeterd is.


En prévoyant de mettre un terme à l'activité des officiers de justice dès qu'ils atteignent l'âge de 65, 67 ou 70 ans, on va à l'encontre du fait que les gens vivent de plus en plus longtemps et que la qualité de la vie s'est améliorée, même pour les personnes âgées.

De activiteit van een gerechtsofficier doen stoppen op 65, 67 of 70 jaar is contradictorisch met het feit dat mensen steeds ouder worden en de kwaliteit van het leven ook op oudere leeftijd verbeterd is.


A.Liste des contrôles réalisés au départ du modèle complet pour entreprises I. BILAN I. 1.Actifs immobilisés 22/27=22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 280/1=280 + 281 282/3 =282 + 283 284/8=284 + 285/8 28=280/1 + 282/3 + 284/8 21/28=21 + 22/27 + 28 I. 2.Actifs circulants 29=290 + 291 30/36=30/31 + 32 + 33 + 34 + 35 + 36 3=30/36 + 37 40/41=40 + 41 50/53=50 + 51/53 50 ≤1310 29/58=29 + 3 + 40/41 + 50/53 + 54/58 + 490/1 I. 3.Capitaux propres 10=100 - 101 131 =1310 + 1311 13=130 + 131 + 132 + 133 10/15=10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 - 19 I. 4.Provisions pour risques et charges 160/5=160 + 161 + 162 + 163 + 164/5 16=160/5 + 168 I. 5.Dettes 170/4=170 + 171 + 172 + 173 + 174 175=1750 + 1751 17=170/4 + 175 + ...[+++]

A.Lijst van de controles uitgevoerd op het volledig model voor ondernemingen I. BALANS I. 1. Vaste activa 22/27=22 + 23 + 24 + 25 + 26 + 27 280/1=280 + 281 282/3=282 + 283 284/8=284 + 285/8 28 =280/1 + 282/3 + 284/8 21/28=21 + 22/27 + 28 I. 2. Vlottende activa 29 =290 + 291 30/36 =30/31 + 32 + 33 + 34 + 35 + 36 3 =30/36 + 37 40/41 =40 + 41 50/53 =50 + 51/53 50 ≤1310 29/58 =29 + 3 + 40/41 + 50/53 + 54/58 + 490/1 I. 3. Eigen vermogen 10 =100 - 101 131 =1310 + 1311 13 =130 + 131 + 132 + 133 10/15=10 + 11 + 12 + 13 + 14 + 15 - 19 I. 4. Voorzieningen voor risico's en kosten 160/5=160 + 161 + 162 + 163 + 164/5 16 =160/5 + 168 I. 5. Schulden 170/4 =170 + 171 + 172 + 173 + 174 175 =1750 + 1751 17 =170/4 + 175 + 176 + 178/9 43 =430/8 + 439 44 =440/4 ...[+++]


Total bilantaire 20/58 = 20 + 21/28 + 29/58 10/49 = 10/15 + 16 + 17/49 20/58 = 10/49 II. COMPTE DE RESULTATS, AFFECTATIONS ET PRELEVEMENTS 70/76A = 70 + 71 + 72 + 74 + 76A 60 = 600/8 + 609 60/66A = 60 + 61 + 62 + 630 + 631/4 + 635/7 + 640/8 + 649 + 66A 9901 = 70/76A - 60/66A 75 = 750 + 751 + 752/9 75/76B = 75 + 76B 65 = 650 + 651 + 652/9 65/66B = 65 + 66B 9903 = 9901 + 75/76B - 65/66B 67/77 = 670/3 - 77 9904 = 9903 + 780 - 680 - 67/77 9905 = 9904 + 789 - 689 9906 = 9905 + 14P 791/2 = 791 + 792 691/2 = 691 + 6920 + 6921 694/7 = 694 + 695 + 696 + 697 14 = 9906 + 791/2 - 691/2 + 794 - 694/7 62 et 9087 si (62 - 624) ≥ 50.000 EUR (1) III. CONTROLES DE COHERENCE ENTRE LES RUBRIQUES DE L'ANNEXE, D'UNE PART, ET ENTRE CELLES-CI ET DIVERS ELEMENTS ...[+++]

Balanstotaal 20/58 = 20 + 21/28 + 29/58 10/49 = 10/15 + 16 + 17/49 20/58 = 10/49 II. RESULTATENREKENING EN RESULTAATVERWERKING 70/76A = 70 + 71 + 72 + 74 + 76A 60 = 600/8 + 609 60/66A = 60 + 61 + 62 + 630 + 631/4 + 635/7 + 640/8 + 649 + 66A 9901 = 70/76A - 60/66A 75 = 750 + 751 + 752/9 75/76B = 75 + 76B 65 = 650 + 651 + 652/9 65/66B = 65 + 66B 9903 = 9901 + 75/76B - 65/66B 67/77 = 670/3 - 77 9904 = 9903 + 780 - 680 - 67/77 9905 = 9904 + 789 - 689 9906 = 9905 + 14P 791/2 = 791 + 792 691/2 = 691 + 6920 + 6921 694/7 = 694 + 695 + 696 + 697 14 = 9906 + 791/2 - 691/2 + 794 - 694/7 62 en 9087 als (62 - 624) ≥ 50.000 EUR (1) III. CONTROLES VAN DE SAMENHANG TUSSEN DE RUBRIEKEN VAN DE TOELICHTING ENERZIJDS EN TUSSEN DEZE LAATSTE EN DIVERSE ELEMENT ...[+++]


Surface totale du parc de bâtiments de services (NACE 41, 50, 51, 52, 55, 63, 64, 65, 66, 67, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 80, 85, 90, 91, 92, 93 et 99).

Totaal oppervlakte van gebouwen voor diensten (NACE 41, 50, 51, 52, 55, 63, 64, 65, 66, 67, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 80, 85, 90, 91, 92, 93, 99)


Valeur ajoutée brute des services à prix constants de 1995 (NACE 41, 50, 51, 52, 55, 63, 64, 65, 66, 67, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 80, 85, 90, 91, 92, 93 et 99) (source: comptabilité nationale)

Bruto toegevoegde waarde in constante prijzen van 1995 bij diensten (NACE 41, 50, 51, 52, 55, 63, 64, 65, 66, 67, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 80, 85, 90, 91, 92, 93, 99) (bron: nationale rekeningen).


Cette information est enregistrée au Registre national sous les codes suivants: 50 - la personne est émancipée (pour mineurs non mariés); 61 - la personne est placée sous statut de minorité prolongée; 62 - la personne est réintégrée dans ses droits; 63 - la personne est interdite; 65 - la personne est colloquée à domicile; 67 - la personne est internée dans un établissement; 68 - sous administration provisoire; 69 - mise sous conseil judiciaire; 70 - sous administration (code d'application à partir du 1er septembre 2014 suite à la réforme des régimes d'incapacité - loi du 17 mars 2013).

Deze informatie wordt in het Rijksregister opgeslagen onder de volgende codes: 50 - de persoon is ontvoogd (voor niet gehuwde minderjarigen); 61 - de persoon is geplaatst onder statuut van verlengde minderjarigheid; 62 - de persoon is hersteld in zijn rechten; 63 - de persoon is onbekwaam verklaard; 65 - de persoon is ten huize afgezonderd; 67 - de persoon is geplaatst in een instelling; 68 - onder voorlopige bewindvoering; 69 - bijstand gerechtelijk raadsman; 70 - onder bescherming (code van toepassing vanaf 1 september 2014 ingevolge hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid - wet van 17 maart 2013).




Anderen hebben gezocht naar : totale du parc     page 65 67-70     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

page 65 67-70 ->

Date index: 2022-09-06
w