Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce sur double page
Article sur double page
Assurer une mise en page
Belle page
Bonne page
Dispositif d’aide tourne-page
Double page centrale
Maquettiste
Metteur en page
Metteur en page maquettiste
Metteuse en page maquettiste
Page Web
Page d'accueil
Page de garde
Page impaire
Page locale
Répertoire de sites Internet
Site Web
Site internet

Traduction de «page 7-9 alfons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
page d'accueil | page de garde | page locale

openingsscherm | startpagina | thuispagina


metteur en page | metteuse en page maquettiste | maquettiste | metteur en page maquettiste

grafisch vormgeefster | grafisch vormgever | desktoppublisher | lay-outer


belle page | bonne page | page impaire

oneven pagina | rechtse pagina


annonce sur double page | article sur double page | double page centrale

artikel op middenpagina






site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e)Lorsque le certificat, y compris les feuilles supplémentaires visées au point d), comporte plus d’une page, chaque page doit être numérotée au bas de la page — (numéro de la page) de (nombre total de pages) — et le numéro de référence du certificat attribué par l’autorité compétente doit figurer en haut de chaque page.

e)Indien het certificaat, inclusief de onder d) bedoelde aanvullingen, meer dan één bladzijde beslaat, wordt elke bladzijde onderaan genummerd (bladzijdenummer van totaal aantal bladzijden) en wordt elke bladzijde bovenaan voorzien van het referentienummer van het certificaat dat door de bevoegde autoriteit is toegekend.


Lorsque le certificat, y compris les feuilles supplémentaires visées au point d), comporte plus d’une page, chaque page doit être numérotée au bas de la page — (numéro de la page) de (nombre total de pages) — et le numéro de référence du certificat attribué par l’autorité compétente doit figurer en haut de chaque page.

Indien het certificaat, inclusief de onder d) bedoelde aanvullingen, meer dan één bladzijde beslaat, wordt elke bladzijde onderaan genummerd (bladzijdenummer van totaal aantal bladzijden) en wordt elke bladzijde bovenaan voorzien van het referentienummer van het certificaat dat door de bevoegde autoriteit is toegekend.


6° page restreinte : page publiée sur les réseaux sociaux qui n'est accessible qu'aux personnes autorisées par le gestionnaire de la page et dont le contenu n'est visible que de ces personnes.

6° beperkt toegankelijke bladzijde : bladzijde die gepubliceerd wordt op de sociale netwerken, die enkel toegankelijk is voor personen met een machtiging van de bladzijdebeheerder en waarvan de inhoud enkel door die personen ingezien kan worden.


Art. 2. Pour le Stade Begijnhof du Tempo Overijse, sis au Begijnhof 13, à 3090 Overijse, le périmètre est délimité par : le croisement formé par la Terhulpensesteenweg avec la Waversesteenweg jusqu'au croisement avec la Dwarsstraat, le croisement formé par la Dwarsstraat avec la Terhulpensesteenweg jusqu'au croisement avec le Speelberg, le croisement formé par le Speelberg avec la Dwarsstraat jusqu'au croisement avec l'Alfons Moerenhoutstraat, le croisement formé par l'Alfons Moerenhoutstraat avec le Speelberg jusqu'au croisement avec la Frans Verbeekstraat, le croisement formé par la Frans Verbeekstraat avec l'Alfons Moerenhoutstraat j ...[+++]

Art. 2. Voor het Begijnhofstadion van Tempo Overijse gelegen in het Begijnhof 13, 3090 Overijse, wordt de perimeter afgebakend door : de Terhulpensesteenweg vanaf het kruispunt met de Waversesteenweg tot aan het kruispunt met de Dwarsstraat, de Dwarsstraat vanaf het kruispunt met de Terhulpensesteenweg tot het kruispunt met de Speelberg, de Speelberg vanaf het Kruispunt met de Dwarsstraat tot aan het kruispunt met de Alfons Moerenhoutstraat, de Alfons Moerenhoutstraat vanaf het kruispunt met de Speelberg tot het kruispunt met de Frans Verbeekstraat, de Frans Verbeekstraat vanaf het kruispunt met de Alfons Moerenhoutstraat tot het kruisp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Erratum Au Moniteur belge du 19 septembre 2016 : page 62903, acte n° 2016/09470, ligne 1, la place vacante d'assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Liège, division Huy, est annulée; page 62903, acte n° 2016/09470, ligne 7, la place vacante d'assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Mons, division Tournai, est annulée; page 62904, acte n° 2016/09421, ligne 16, lire : « Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33447, acte n° 2016/09233, ligne 45, lire : « Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Charleroi : 3 ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 19 september 2016 : bladzijde 62903, akte nr. 2016/09470, regel 1, is de vacante plaats van assistent dossierbeheer bij het parket Luik, afdeling Hoei, geannuleerd; bladzijde 62903, akte nr. 2016/09470, regel 4, is de vacante plaats van assistent dossierbeheer bij het parket Bergen, afdeling Doornik, geannuleerd; bladzijde 62904, akte nr. 2016/09421, regel 16, lezen : « In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33447, akte nr. 2016/09233, regel 40, lezen : « Assistent dossierbeheer bij het parket Charleroi : 3 » ipv « Assistent dossierbeheer bij het parket Charleroi : 2 » ipv « In he ...[+++]


La Médaille d'Or de l'Ordre de la Couronne est décernée à : M. BOUTEZ Philippe Baudouin (Namur, 1/02/1965) Chef d'équipe à l'administration communale de Saint-Trond PR 15/11/2014 Mme BRYSSINCK Gerda Anna (Kruibeke, 11/03/1966) Aide-soignant à l'administration du CPAS de Kruibeke PR 15/11/2015 M. DAENEN Paul Lambert Christiaan (Saint-Trond, 4/07/1955) Huissier-imprimeur à l'administration communale de Saint-Trond PR 8/04/2015 Mme DE BELEYR Magda Irma Leon (Sint-Gillis-Waas, 16/01/1956) Collaborateur administratif à l'administration communale de Stekene PR 15/11/2015 Mme DE MEESTER Clementina Albert Jeannine (Saint-Nicolas, 24/01/1966) Collaborateur administratif à l'administration communale de Stekene PR 15/11/2015 M. MIDDERNACHT Edwin (Zott ...[+++]

De Gouden Medaille der Kroonorde wordt verleend aan : de heer BOUTEZ Philippe Baudouin (Namen, 1/02/1965) Ploegbaas bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 15/11/2014 Mevr. BRYSSINCK Gerda Anna (Kruibeke, 11/03/1966) Verzorgende bij het OCMW-bestuur van Kruibeke RI 15/11/2015 de heer DAENEN Paul Lambert Christiaan (Sint-Truiden, 4/07/1955) Bode-drukker bij het gemeentebestuur van Sint-Truiden RI 8/04/2015 Mevr. DE BELEYR Magda Irma Leon (Sint-Gillis-Waas, 16/01/1956) Administratief medewerker bij het gemeentebestuur van Stekene RI 15/11/2015 Mevr. DE MEESTER Clementina Albert Jeannine (Sint-Niklaas, 24/01/1966) Administratief medewerker bij het gemeentebestuur van Stekene RI 15/11/2015 de heer MIDDERNACHT Edwin (Zottegem, 21/01/1961) Ad ...[+++]


- Erratum Au Moniteur belge du 28 juillet 2015 : page 47883, ligne 14, texte français, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 17 (francophones) » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 5 (francophones) » ; page 47883, ligne 18, texte français, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 2 » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 1 » ; page 47885, ligne 28, texte français, lire : « Greffier principalement actif dans les processus de soutien au tribunal de première instance de Limbourg : 5 » au ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2015: bladzijde 47883, regel 14, Nederlandstalige tekst, lezen: "Medewerker dossierbeheer bij het parket Brussel: 17 (Franstalig)" ipv "Medewerker dossierbeheer bij het parket Brussel: 5 (Franstalig)"; bladzijde 47883, regel 17, Nederlandstalige tekst, lezen: "Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 2" ipv "Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 1"; bladzijde 47885, regel 28, Nederlandstalige tekst, lezen: "Griffier hoofdzakelijk ingeschakeld in de ondersteunende processen bij de rechtbank van eerste aanleg Limburg : 5" ipv "Griffier hoofdzakelijk inges ...[+++]


- Erratum Au Moniteur belge du 28 septembre 2015 : page 60529, ligne 7, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 10 » au lieu de « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 9 » ; page 60529, ligne 8, texte français, lire : « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet fédéral : 5 (dont 3 francophones et 2 néerlandophones) » au lieu de « Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet fédéral : 3 (dont 2 francophones et 1 néerlandophone) » ; page 60529, ligne 11, texte ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 september 2015: bladzijde 60529, regel 7, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 10" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen: 9"; bladzijde 60529, regel 9, Nederlandstalige tekst, lezen: "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het federaal parket: 5 (waarvan 3 Franstalig en 2 Nederlandstalig)" ipv "Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel met aanwijzing bij het federaal parket: 3 (waarvan 2 Franstalig en 1 Nederlandstalig)"; ...[+++]


Je me demande parallèlement à qui appartiennent les dizaines d'autres pages qui se revendiquent pages officielles de la Défense. 1. Est-il exact que la page "Defensie - La Defense - Belgian Defence" est la page officielle de la Défense?

Daarnaast vraag ik mij af van wie de tientallen andere pagina's zijn die zich als officiële pagina's van Defensie uitgeven. 1. Klopt het dat de pagina "Defensie - La Defense - Belgian Defence" de officiële pagina van Defensie is?


annexe IX, page 2, pour les véhicules complets ou complétés de la catégorie M; annexe IX, page 2, pour les véhicules complets ou complétés des catégories M et M; annexe IX, page 2, pour les véhicules complets ou complétés des catégories N, N et N; annexe IX, page 2, pour les véhicules incomplets de la catégorie M; annexe IX, page 2, pour les véhicul ...[+++]

bijlage IX, bladzijde 2, voor voltooide of volledige voertuigen van de categorieën M; bijlage IX, bladzijde 2, voor voltooide of volledige voertuigen van de categorieën M en M; bijlage IX, bladzijde 2, voor voltooide of volledige voertuigen van de categorieën N, N en N; bijlage IX, bladzijde 2, voor onvoltooide/onvolledige voertuigen van de categorie M; bijlage IX, bladzijde 2, voor onvoltooide/onvolledige voertuigen van de cat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

page 7-9 alfons ->

Date index: 2021-03-09
w