Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «page de notre histoire avait » (Français → Néerlandais) :

C'est sous sa présidence du Sénat que la proposition visant à faire la clarté sur cette sombre page de notre histoire avait été déposée.

Het voorstel om klaarheid te brengen in deze donkere bladzijde van onze geschiedenis, is in de Senaat ingediend onder zijn voorzitterschap.


C'est sous sa présidence du Sénat que la proposition visant à faire la clarté sur cette sombre page de notre histoire avait été déposée.

Het voorstel om klaarheid te brengen in deze donkere bladzijde van onze geschiedenis, is in de Senaat ingediend onder zijn voorzitterschap.


7. décide d'informer les Gouvernements de communauté et de région de la présente résolution et de sa conviction selon laquelle l'enseignement de la Shoah est nécessaire afin de permettre aux citoyens, et en particulier aux jeunes, de connaître cette sombre page de notre histoire et de perpétuer ainsi le travail de mémoire,

7. beslist om de Gemeenschaps- en Gewestregeringen op de hoogte te brengen van deze resolutie en van zijn overtuiging dat het onderricht van de Shoah noodzakelijk is om de burgers, en in het bijzonder de jongeren, vertrouwd te maken met deze donkere bladzijde uit onze geschiedenis en zo de herinnering eraan levendig te houden,


Certains de ces dossiers ont trait à des pages extrêmement sensibles de notre histoire et le choix a été fait par les gouvernements qui se sont succédés à la tête du Pays depuis 2003 de conserver jusqu’à nouvel ordre ces archives sous main de la Justice.

Sommige van deze dossiers hebben betrekking op uiterst gevoelige bladzijden uit onze geschiedenis en de regeringen die sinds 2003 achtereenvolgens aan het hoofd stonden van het land hebben ervoor gekozen om dit archief tot nader order Justitie te behouden.


À la fin de notre mandat, en 2014, il y aura exactement un siècle qu'éclatait sur ce continent la Grande Guerre, période noire à laquelle a succédé la Seconde Guerre mondiale, l'une des pages les plus dramatiques de l'histoire de l'Europe et du monde.

Aan het einde van onze ambtstermijn, in 2014, is het precies honderd jaar geleden dat op ons continent de Eerste Wereldoorlog uitbrak, een zwarte periode in onze geschiedenis, die nog eens werd herhaald in de Tweede Wereldoorlog, een van de meest dramatische bladzijden in de Europese geschiedenis en de wereldgeschiedenis.


Comment expliquer que nous sommes sur le point d’oublier les pages les plus sombres de notre Histoire et que des jeunes glorifient Hitler et que l’antisémitisme devient à la mode?

Hoe kunnen we hun uitleggen dat de donkerste bladzijden uit onze geschiedenis langzamerhand in vergetelheid raken, dat jongeren Hitler vereren en dat het antisemitisme weer in zwang komt?


Les actes violents que nous constatons actuellement me rappellent cruellement les pages les plus noires de notre histoire européenne d’avant-guerre.

Het geweld dat wij nu dan ook daadwerkelijk gepleegd zien worden herinnert mij op navrante wijze aan de zwartste bladzijden van onze Europese geschiedenis van voor de oorlog.


Et ce qui peut marcher pour la sécheresse en Espagne ne peut rendre compte de la complexité de la page la plus essentielle de notre histoire européenne.

Dat kan werken voor een onderwerp als de droogte in Spanje, maar doet geen recht aan de complexiteit van de belangrijkste bladzijde van onze Europese geschiedenis.


Nous ouvrons une page de notre histoire qui nous rappelle que le droit créé par l'Union européenne et les processus par lesquels il s'exprime sont tout aussi importants que la structure juridique de l'Europe elle‑même.

Wij gaan een tijdperk binnen dat ons eraan herinnert dat het recht dat door de Europese Unie ontstaat en het proces volgens welk dit gebeurt, even belangrijk zijn als de juridische architectuur van Europa zelf.


Cependant, dans une histoire continue, il est intéressant de mettre en évidence des pages particulièrement brillantes de notre histoire artistique qui ont fait la réputation de la Belgique sur la scène internationale.

Het is interessant in een onafgebroken verhaal de bijzonder schitterende bladzijden van onze artistieke geschiedenis, waarmee België internationale faam heeft verworven, in het daglicht te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

page de notre histoire avait ->

Date index: 2024-08-05
w