Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon de paie
Bulletin de paie
Bulletin de paye
Bulletin de salaire
Feuille de paie
Fiche de paie
Fiche de salaire
Gérer des rapports de paie
Livre de paie
NAP
Nouvelle application paie
Paie
Paye
Période de paie
Responsable paie
Rémunération
Salaire
Traitement
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Traduction de «paie aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bon de paie | bulletin de paie | bulletin de paye | bulletin de salaire | feuille de paie | fiche de paie | fiche de salaire

loonspecificatie | loonstrook | salarisstrookje


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


rer des rapports de paie

loonrapporten beheren | loonverslagen beheren


responsable paie

administratief medewerkster salarisadministratie | salarisadministratrice | salarisadministrateur | salarisadministrateur


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


nouvelle application paie | NAP [Abbr.]

nieuw programma voor de betaling van salarissen | NAP [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle est en faveur de grandes campagnes d'information sur le rôle de la sécurité sociale qui fait en sorte que le prix des soins de santé reste abordable: sans intervention de la sécurité sociale, une consultation médicale ou un accouchement coûterait très cher au patient qui ne paie aujourd'hui qu'une quote-part personnelle.

Zij is voorstander van grote informatiecampagnes over de rol die de sociale zekerheid speelt in het betaalbaar houden van de gezondheidszorg : zonder tussenkomst van de sociale zekerheid zou een doktersbezoek of een bevalling de patiënt erg veel kosten, terwijl deze daarvan nu slechts een fractie zelf betaalt.


Toujours selon Belgacom, dans notre pays, un client internet moyen paie aujourd'hui 33 euros et non 44 euros.

Steeds volgens Belgacom betaalt een " gemiddelde internetklant" in ons land vandaag 33 euro en niet 44 euro.


Sandra paie aujourd’hui 500 euros par an pour son assurance-automobile.

Sandra betaalt momenteel 500 euro per jaar voor haar autoverzekering.


Il est toutefois faux de dire qu'aujourd'hui, aucun étranger (les citoyens de l'UE d'abord, mais aussi les étrangers tout court) ne paie d'impôts.

Het is echter niet zo dat op dit ogenblik alle vreemdelingen (niet-EU-burgers in de eerste plaats, maar ook de vreemdelingen tout court) geen belastingen zouden betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ne citer qu’un exemple: aujourd'hui, lorsqu'on voyage, on dépense moins, on franchit les frontières sans tracasseries, les vacances à forfait sont couvertes par des garanties, on a accès aux systèmes de soins de santé et on paie moins pour téléphoner à la maison.

Om een voorbeeld te noemen: wie vandaag naar het buitenland reist, merkt dat hij minder geld kwijt is, dat hij probleemloos de grens kan passeren, dat zijn pakketreizen gewaarborgd zijn, dat hij toegang heeft tot de gezondheidszorg en dat hij goedkoper naar huis kan bellen.


Deuxièmement, qui empêche aujourd’hui, et comment, qu’Israël paie les impôts nécessaires aux Palestiniens?

Ten tweede, wat weerhoudt Israël ervan om de belastingen te betalen die het land de Palestijnen verschuldigd is en wat is daar de reden van?


On paie aujourd'hui plus de 0,50 euro par litre de gasoil.

Meer dan 0,50 euro wordt nu reeds per liter stookolie betaald.


Nous pourrions certainement en mentionner de nombreux exemples, mais permettez-moi de citer, entre autres, le cas des centrales électriques d’Europe centrale et orientale, qui ont assez souvent 40 à 50 ans, ou le fait que, à parité de pouvoir d’achat, un citoyen hongrois paie aujourd’hui l’électricité deux ou trois fois plus cher que les citoyens de certains anciens États membres.

Wij zouden hier ongetwijfeld veel voorbeelden van kunnen noemen, maar ik noem hier slechts het feit dat de stroomproductie-eenheden van Midden- en Oost-Europa niet zelden meer dan veertig tot vijftig jaar oud zijn; of het feit dat, in termen van koopkrachtpariteit, een Hongaars burger tegenwoordig twee of drie keer zoveel voor elektriciteit betaalt als de burgers van sommige oudere lidstaten.


Ce qui nous importe aujourd'hui, c'est de dénoncer les responsables de cette situation, que nous considérons comme extrêmement insatisfaisante: d'abord, la convention européenne et son président, qui ont systématiquement refusé d'ajouter à temps à l'ordre du jour la rupture du dogme du véto sur les amendements au traité et qui en paie le prix aujourd'hui avec la destruction systématique de son travail qui sombre dans l'oubli.

Vandaag is voor ons van belang dat we diegenen betichten die verantwoordelijk zijn voor deze situatie, die in hoge mate onbevredigend is: in de eerste plaats, de Europese Conventie en haar voorzitter, die systematisch weigerde de demontage van een dogma, namelijk het vetorecht ten aanzien van wijzigingen van het Verdrag, op tijd op de agenda te plaatsen en daarvoor vandaag zijn tol betaalt in de vorm van systematische uitholling van zijn werk en veronachtzaming.


J'ai comparé les prix payés par le consommateur il y a deux ans et ceux qu'il paie aujourd'hui. L'augmentation est de 0,316 euro pour un litre d'essence et de 0,362 euro pour un litre de diesel ; dans ce montant, les accises et la TVA représentent 14 centimes.

Daarin zit 0,14 euro per liter aan accijnzen en BTW.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paie aujourd ->

Date index: 2020-12-27
w