Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en paiement

Traduction de «paiement des mises augmente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encourager l'augmentation du nombre des points où ces publications sont mises en vente

een toeneming bevorderen van het aantal plaatsen waar deze publicaties te koop zijn




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Lorsqu'il est autorisé à recevoir des droits au paiement ou à augmenter la valeur des droits existants en vertu d'une décision judiciaire définitive ou en vertu d'un acte administratif définitif de l'autorité compétente d'un État membre, l'agriculteur reçoit le nombre et la valeur des droits au paiement établis dans cette décision judiciaire ou dans cet acte à une date à fixer par l'État membre.

9. Een landbouwer die op grond van een definitieve gerechtelijke uitspraak of een definitief bestuursrechtelijk besluit van de bevoegde autoriteit van een lidstaat recht heeft op de toewijzing van betalingsrechten of op een verhoging van de waarde van de reeds bestaande betalingsrechten, ontvangt het aantal betalingsrechten en de waarde daarvan die in die uitspraak of dat besluit zijn vastgesteld, op een door de lidstaat te bepalen datum.


Pour les employés dont la rémunération est constituée contractuellement d'une partie fixe et d'une partie variable, le montant de la prime est égal au montant de la partie fixe du mois au cours duquel le paiement est effectué, augmenté de la moyenne mensuelle des parties variables payées au cours des douze mois précédant le mois du paiement de la prime.

Voor bedienden wier bezoldiging contractueel samengesteld is uit een vast gedeelte en een veranderlijk gedeelte, is het bedrag van de premie gelijk aan het vast gedeelte van de maand waarin de uitbetaling gebeurt, verhoogd met het maandelijks gemiddelde van de veranderlijke gedeelten die betaald werden in de loop van de twaalf maanden die de maand van uitbetaling van de premie voorafgaan.


L'utilisation de cartes bancaires et a fortiori de cartes de crédit pour le paiement des mises augmente très nettement les risques de dérives.

Het gebruik van betaalkaarten en a fortiori van kredietkaarten voor de betaling van de inzet verhoogt zeer sterk de risico's van ontsporingen.


L'utilisation de cartes bancaires et a fortiori de cartes de crédit pour le paiement des mises augmente très nettement les risques de dérives.

Het gebruik van betaalkaarten en a fortiori van kredietkaarten voor de betaling van de inzet verhoogt zeer sterk de risico's van ontsporingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, elle fixe un délai pour le paiement de l'augmentation.

Zo legt zij een termijn vast voor de betaling van de verhoging.


1. Les demandes d’attribution de droits au paiement ou d’augmentation de la valeur des droits au paiement au titre du régime de paiement de base, conformément à l’article 20, à l’article 24, à l’article 30, à l’exception du paragraphe 7, point e), et à l’article 39 du règlement (UE) no 1307/2013, sont introduites à une date fixée par les États membres.

1. Aanvragen tot toewijzing van betalingsrechten of verhoging van de waarde van betalingsrechten in het kader van de basisbetalingsregeling overeenkomstig artikel 20, artikel 24, artikel 30, met uitzondering van lid 7, onder e), en artikel 39 van Verordening (EU) nr. 1307/2013 worden uiterlijk ingediend op een door de listaten vast te stellen datum.


3. Le montant des paiements se situe dans la fourchette des montants fixés à l'annexe II. Ces paiements peuvent être augmentés dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.

3. De betalingen worden vastgesteld op een niveau tussen het minimumbedrag en het maximumbedrag die in bijlage II worden vermeld. In gemotiveerde gevallen mogen deze bedragen worden verhoogd op grond van specifieke omstandigheden die in de programma's voor plattelandsontwikkeling moeten worden aangetoond.


3. Le montant des paiements se situe dans la fourchette des montants fixés à l'annexe II. Ces paiements peuvent être augmentés dans des cas dûment motivés compte tenu de circonstances spécifiques à justifier dans les programmes de développement rural.

3. De betalingen worden vastgesteld op een niveau tussen het minimumbedrag en het maximumbedrag die in bijlage II worden vermeld. In gemotiveerde gevallen mogen deze bedragen worden verhoogd op grond van specifieke omstandigheden die in de programma's voor plattelandsontwikkeling moeten worden aangetoond.


Cet accompagnement en faveur des clients en difficulté comprend la négociation de plans de paiement, la mise en place d'une guidance budgétaire, l'octroi d'une aide sociale financière aux personnes dont la situation d'endettement est telle qu'elles ne peuvent plus faire face, malgré leurs efforts personnels, au paiement de leurs factures de gaz et d'électricité».

Deze begeleiding ten gunste van cliënten in moeilijkheden behelst de onderhandeling inzake afbetalingsplannen, het opzetten van een budgetbegeleiding, en financiële maatschappelijke steun toe te kennen aan personen van wie de schuldenlast van dien aard is dat zij, ondanks hun persoonlijke inspanningen, hun gas- en elektriciteitsrekeningen niet meer kunnen betalen».


En effet, bien que des mesures visant à réduire les demandes au Fonds aient été prises en 2005 et en 2006, le Fonds est toujours confronté à un problème structurel de financement qui trouve sa source dans l'évolution des défauts de paiement, dans l'augmentation des personnes ayant recours au règlement collectif de dettes et dans le fait que les cotisations dues pour l'année 2003 n'ont pas été collectées auprès des prêteurs, ce qui ...[+++]

Hoewel al in 2005 en 2006 maatregelen werden genomen om het aantal vragen aan het Fonds te doen dalen, wordt het Fonds nog altijd met een structureel financieringsprobleem geconfronteerd. Dat probleem vindt zijn oorsprong in de evolutie van de betalingsachterstallen, de toename van het aantal mensen dat een beroep doet op collectieve schuldenregeling en het feit dat de bijdragen voor 2003 niet bij de kredietgevers werden ingevorderd. Dat laatste is strijdig met de wettelijke bepalingen zoals het 165 Boek van het Rekenhof stelt.




D'autres ont cherché : mise en paiement     paiement des mises augmente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement des mises augmente ->

Date index: 2021-03-07
w