Lorsqu'un artiste interprète ou exécutant a transféré ou cédé son droit exclusif d'autoriser ou d'interdire la mise à la disposition du public, par fil ou sans fil, de la fixation de son exécution, de mani
ère à ce que chacun puisse y avoir accès de l'endroit et au moment qu'il choisit individuellement, cet artiste conserve le droit de percevoir auprès
de l'utilisateur le paiement d'une rémunération équitable au titre de la mise à disposition du public de la fixation de son
...[+++] exécution.
Indien een uivoerende kunstenaar zijn exclusieve recht om de beschikbaarstelling aan het publiek van de vastlegging van zijn uitvoering, per draad of draadloos, op zodanige wijze dat deze uitvoering toegankelijk is voor de leden van het publiek op de door henzelf individueel gekozen plaats en tijd, heeft overgedragen of afgestaan, behoudt hij het recht om voor het aanbieden van zijn vastgelegde uitvoering aan het publiek een billijke vergoeding te ontvangen van de gebruiker.