Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paiement seront adaptés " (Frans → Nederlands) :

Ces effets seront obligatoirement présentés au paiement en Chambre de compensation par l'adaptation en ce sens de l'arrêté royal du 16 juillet 1957 relatif à l'exécution de l'article 38 alinéa 2 et de l'article 42 des lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre.

Dit papier zal verplicht betaalbaar gesteld worden in de Verrekeningskamer door de aanpassing in die zin van het koninklijk besluit van 16 juli 1957 betreffende de uitvoering van artikel 38 tweede lid en van artikel 42 van de gecoördineerde wetten op de wisselbrieven en orderbriefjes.


Ces effets seront obligatoirement présentés au paiement en Chambre de compensation par l'adaptation en ce sens de l'arrêté royal du 16 juillet 1957 relatif à l'exécution de l'article 38 alinéa 2 et de l'article 42 des lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre.

Dit papier zal verplicht betaalbaar gesteld worden in de Verrekeningskamer door de aanpassing in die zin van het koninklijk besluit van 16 juli 1957 betreffende de uitvoering van artikel 38 tweede lid en van artikel 42 van de gecoördineerde wetten op de wisselbrieven en orderbriefjes.


Les participants devront répondre à des exigences moins sévères en matière de conditionnalité et ne seront pas contraints de rendre leurs pratiques plus écologiques (D'après l'analyse d'impact, environ un tiers des exploitations demandant un financement au titre de la PAC ont une superficie maximale de 3 ha, mais cela ne représente que 3 % de la superficie agricole totale de l'UE-27). Le coût total du régime des petits exploitants ne peut dépasser 10 % de l'enveloppe nationale et le niveau de paiement sera adapté le cas échéant.

De deelnemers aan deze regeling krijgen minder stringente voorschriften in het kader van de randvoorwaarden opgelegd en worden vrijgesteld van de vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat gemiddeld een derde van de landbouwbedrijven die GLB‑financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU‑27). De regeling voor kleinschalige landbouwers mag niet meer kosten dan 10 % van de nationale enveloppe en het betalingsniveau wordt zo nodig dienovereenkomstig aangepast.


L'ensemble des éléments de la réforme seront applicables au 1er janvier 2014, à l'exception de la nouvelle structure des paiements directs (paiements "verts", soutiens additionnels pour les jeunes, etc.) qui se fera à partir de 2015 pour donner le temps aux Etats membres d'informer les agriculteurs sur la nouvelle PAC et d'adapter les systèmes informatiques de gestion de la PAC.

Alle onderdelen van de hervorming worden van toepassing op 1 januari 2014, met uitzondering van de nieuwe structuur voor de rechtstreekse betalingen ("groene" betalingen, extra steun voor jonge landbouwers enz.). Deze wordt pas in 2015 van kracht zodat de lidstaten voldoende tijd krijgen om de landbouwers over het nieuwe GLB te informeren en de informaticasystemen voor het beheer van het GLB aan te passen.


Art. 20. Si, suite à une modification des règlements du Conseil et de la Commission précités au préambule, l'aide aux entreprises transformatrices de sucre habilitées, ainsi que l'aide aux producteurs et aux entreprises de machines sous-traitantes étaient modifiée, les paiements seront adaptés conformément avec ces règlements et tenant compte des montants déjà payés

Art. 20. Wanneer, als gevolg van een wijziging van de in aanhef genoemde Raads- en Commissieverordeningen, de steun aan de gerechtigde suikerverwerkende ondernemingen, evenals de steun aan telers en loonwerkers zou gewijzigd worden, dan zullen de betalingen worden aangepast in overeenstemming met die verordeningen en rekening houdend met de al betaalde bedragen.


Les plafonds annuels des crédits de paiement seront adaptés afin de maintenir une relation ordonnée entre engagements et paiements.

Om een goede verhouding tussen vastleggingen en betalingen te handhaven, worden de jaarlijkse maxima voor betalingskredieten aangepast.


En vue d'exclure des paiements les demandeurs qui n’exercent pas une activité agricole réelle ou tangible, la définition proposée établit que les paiements ne seront pas octroyés aux demandeurs dont les paiements directs au titre de la PAC représentent moins de 5 % de l'ensemble des recettes provenant de l'ensemble de leurs activités non agricoles, ou si leurs superficies agricoles sont, en majorité, maintenues dans un état adapté au pâturage ou à la ...[+++]

Om uit te sluiten dat betalingen worden toegekend aan aanvragers die geen echte of tastbare landbouwactiviteit ontplooien, wordt voorgesteld om in de definitie te bepalen dat aanvragers geen betalingen ontvangen indien hun jaarlijkse bedrag aan rechtstreekse betalingen minder is dan 5 % van de totale opbrengsten uit de niet‑landbouwactiviteiten, indien hun landbouwareaal hoofdzakelijk bestaat uit grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt gehouden en indien zij op deze grond geen minimumactiviteit verrichten die de betrokken lidstaat heeft vastgesteld. Er is voorzien in een afwijking voor landbouwers die h ...[+++]


convergence des paiements: les niveaux de soutien direct à l'hectare seront progressivement adaptés (compte tenu des différences qui subsistent dans les niveaux de salaires et les coûts de production) de manière à assurer une répartition plus équitable des paiements directs;

convergentie van betalingen: de niveaus van de rechtstreekse hectaresteun zullen geleidelijk worden aangepast (rekening houdend met de verschillen die nog altijd bestaan op het vlak van lonen en inputkosten) om te zorgen voor een gelijkmatiger verdeling van de rechtstreekse steun;


Si, au moment du dépôt durant l'année précédant l'année de paiement du décompte visé à l'article 19, une adaptation des montants visés à l'article 29 ou 30 est prévue à partir de l'année de paiement, les sommes visées au § 1 seront proportionnellement adaptées.

Indien op het ogenblik van de indiening in het jaar voorafgaand aan het uitbetalingsjaar van de in artikel 19 voorziene afrekening, een aanpassing van de bedragen bedoeld in artikel 29 of 30 met ingang vanaf het uitbetalingsjaar is voorzien, zullen de sommen bedoeld in § 1, verhoudingsgewijs worden aangepast.


Cette adaptation doit permettre : - de prendre davantage en compte l'ensemble des réalités économiques et sociales des pays concernés, y compris en appréciant l'impact des mesures en cause pour l'ensemble des hommes et des femmes, - d'envisager des appuis budgétaires directs et ciblés pour les pays dont les échanges extérieurs sont libéralisés et la monnaie librement convertible et transférable pour favoriser dans un contexte d'assainissement financier la mise en oeuvre de budgets efficaces, équitables et transparents, en fonction notamment des résultats des négociations sur la révision de la Convention de Lomé, - de passer du ciblage des fonds de contrepart ...[+++]

Op grond van deze aanpassing moet : - meer rekening gehouden kunnen worden met de totale economische en sociale realiteit in de betrokken landen, onder meer door te beoordelen welke gevolgen de betreffende maatregelen voor alle mannen en vrouwen hebben, - gedacht kunnen worden aan directe en gerichte begrotingssteun voor landen waarvan het buitenlands handelsverkeer geliberaliseerd is en waarvan de valuta vrij convertibel is en vrij kan worden overgemaakt, om de tenuitvoerlegging van doeltreffende, billijke en doorzichtige begrotingen te bevorderen als onderdeel van een financiële sanering, met name op grond van de resultaten van de onderhandelingen over de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement seront adaptés ->

Date index: 2023-04-25
w