Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paiement présumé
Paiement réputé effectué
Requérir qu'il soit procédé au paiement

Traduction de «paiement soit effectué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiement présumé | paiement réputé effectué

veronderstelde betaling


paiement réputé effectué

betaling geacht te zijn verricht


requérir qu'il soit procédé au paiement

verlangen dat tot betaling wordt overgegaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le paiement soit effectué au titre d'un instrument nouvellement émis (soit un instrument émis à la date de la décision finale ou à la suite de celle-ci), pour autant que tout paiement de coupons sur de tels instruments nouvellement émis n'engendre pas l'obligation juridique de payer des coupons sur les titres d'AIB existants préalablement à la date de la décision finale.

de betaling plaatsvindt in het kader van een nieuw uitgegeven instrument (d.w.z. instrumenten die op of na de datum van het eindbesluit zijn uitgegeven), mits couponbetalingen op dergelijke nieuw uitgegeven instrumenten geen wettelijke verplichting doet ontstaan om couponbetalingen te doen op effecten van AIB die vóór de datum van het eindbesluit bestonden.


Dans les deux cas, le vendeur peut rendre la livraison des marchandises dépendante du paiement, mais ne peut toutefois pas, comme à l'article 71, alinéa 1 , de la L.U.V. I. , différer l'envoi jusqu'à ce que le paiement soit effectué.

De verkoper mag in beide gevallen afgifte afhankeliijk stellen van betaling, echter niet ­ zoals in artikel 71, lid 1, van de L.U.V. I. ­ de verzending opschorten totdat betaald wordt.


Dans les deux cas, le vendeur peut rendre la livraison des marchandises dépendante du paiement, mais ne peut toutefois pas, comme à l'article 71, alinéa 1 , de la L.U.V. I. , différer l'envoi jusqu'à ce que le paiement soit effectué.

De verkoper mag in beide gevallen afgifte afhankeliijk stellen van betaling, echter niet ­ zoals in artikel 71, lid 1, van de L.U.V. I. ­ de verzending opschorten totdat betaald wordt.


6. Lorsque les périodes visées aux paragraphes 3 et 4 sont d'une semaine, les États membres peuvent prévoir que le paiement des montants des droits à l'importation ou à l'exportation qui ont fait l'objet du report de paiement soit effectué au plus tard le vendredi de la quatrième semaine suivant cette semaine.

6. Indien de in de leden 3 en 4 bedoelde perioden weken zijn, kunnen de lidstaten bepalen dat het bedrag aan invoer- of uitvoerrechten waarvoor uitstel van betaling werd verleend, dient te worden betaald uiterlijk op de vrijdag van de vierde week volgende op de betrokken week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paiement du montant des allocations familiales est effectué sur le compte de l'allocataire auprès de l'Office des chèques postaux, d'une institution financière publique belge ou d'une banque ou caisse d'épargne privée soumise au contrôle de la Commission bancaire et financière, à moins que l'allocataire ne demande par écrit que le paiement de ce montant soit effectué par chèque circulaire.

Het bedrag van de kinderbijslag wordt overgeschreven op de rekening van de bijslagtrekkende bij het Bestuur der postchecks, een Belgische openbare financiële instelling of bij een bank of private spaarkas onderworpen aan de controle van de Commissie voor het bank- en financiewezen, tenzij deze schriftelijk verzoekt dit bedrag uit te keren bij circulaire cheque.


6. Lorsque les périodes visées aux paragraphes 3 et 4 sont d’une semaine civile, les États membres peuvent prévoir que le paiement des montants des droits à l’importation ou à l’exportation qui ont fait l’objet du report de paiement soit effectué au plus tard le vendredi de la quatrième semaine suivant cette semaine civile.

6. Indien de in de leden 3 en 4 bedoelde perioden kalenderweken zijn, kunnen de lidstaten bepalen dat het bedrag aan in- of uitvoerrechten waarvoor uitstel van betaling werd verleend, dient te worden betaald uiterlijk op de vrijdag van de vierde week volgende op de betrokken kalenderweek.


Lorsque ces périodes sont d’un mois civil, les États membres peuvent prévoir que le paiement des montants des droits à l’importation ou à l’exportation qui ont fait l’objet du report de paiement soit effectué au plus tard le seizième jour du mois suivant ce mois civil.

Indien deze perioden kalendermaanden zijn, kunnen de lidstaten bepalen dat het bedrag aan in- of uitvoerrechten waarvoor uitstel van betaling werd verleend, dient te worden betaald uiterlijk op de zestiende dag van de maand volgende op de betrokken kalendermaand.


Pour qu'un paiement soit effectué par la Commission une année donnée, la demande de paiement doit être présentée avant le 31 octobre de l'année concernée.

Een betalingsaanvraag moet uiterlijk op 31 oktober worden ingediend om datzelfde jaar door de Commissie te kunnen worden voldaan.


En ce qui concerne ces actions, je peux communiquer à l'honorable membre que les services compétents de mon administration ont attiré l'attention sur le fait que les dispositions relatives aux lois sur la comptabilité de l'État s'opposent à ce qu'un paiement soit effectué sans titre ou fondement juridique pour ce genre de dépense.

In verband met die vorderingen, kan ik het geachte lid meedelen dat de bevoegde diensten van mijn administratie er op gewezen hebben dat de bepalingen van de wetten op de rijkscomptabiliteit verhinderen dat een betaling gedaan wordt zonder dat voor die aard van uitgave een titel of rechtsgrond voorhanden is.


Le paiement du montant des allocations familiales est effectué sur le compte de l'allocataire auprès de l'Office des chèques postaux, d'une institution financière publique belge ou d'une banque ou caisse d'épargne privée soumise au contrôle de la Commission bancaire et financière, à moins que l'allocataire ne demande par écrit que le paiement de ce montant soit effectué par chèque circulaire.

Het bedrag van de kinderbijslag wordt overgeschreven op de rekening van de bijslagtrekkende bij het Bestuur der postchecks, een Belgische openbare financiële instelling of bij een bank of private spaarkas onderworpen aan de controle van de Commissie voor het bank- en financiewezen, tenzij deze schriftelijk verzoekt dit bedrag uit te keren bij circulaire cheque.




D'autres ont cherché : paiement présumé     paiement réputé effectué     paiement soit effectué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement soit effectué ->

Date index: 2022-09-08
w