Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit au paiement unique
Opération de paiement isolée
Opération de paiement unique
Paiement unique
Paiement unique par animal
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface

Vertaling van "paiement unique avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


opération de paiement isolée | opération de paiement unique

eenmalige betalingstransactie


régime de paiement unique | RPU

bedrijfstoeslagregeling | BTR [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce pourcentage fixe est calculé en divisant le plafond du régime de paiement de base à fixer conformément à l'article 19, paragraphe 1, ou à l'article 20, paragraphe 2, du présent règlement pour l'année 2015, après application de la réduction linéaire prévue à l'article 23, paragraphe 1, ou, le cas échéant, à l'article 23, paragraphe 2, par le montant des paiements pour 2014 dans le cadre du régime de paiement unique, avant l'application des réductions et exclusions;

Dit vaste percentage wordt berekend door het maximum voor de basisbetalingsregeling dat overeenkomstig artikel 19, lid 1, of artikel 20, lid 2, voor het jaar 2015 moet worden vastgesteld, na toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in lid 1, of, in voorkomend geval, in artikel 23, lid 2, te delen door het bedrag van de betalingen die voor 2014 in het kader van de bedrijfstoeslagregeling zijn verricht, vóór verlagingen en uitsluitingen.


Si un État membre décide d'introduire le régime de paiement de base avant 2018, il peut choisir de différencier les paiements au titre du régime de paiement unique à la surface en fonction du niveau de certains paiements octroyés en 2014 au titre des paiements séparés et du soutien spécifique dans le cadre du règlement (CE) nº 73/2009 ou, dans le cas de Chypre, au titre des enveloppes sectorielles octroyées pour l'aide nationale transitoire.

Indien een lidstaat besluit om ten laatste in 2018 de basisbetalingsregeling in te voeren, kan deze ervoor kiezen de betalingen onder de regeling inzake een enkele areaalbetaling te differentiëren, volgens het niveau van bepaalde in 2014 toegekende betalingen onder de specifieke steunregeling en afzonderlijke betalingen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 73/2009, of in het geval van Cyprus onder de middelen per sector voor nationale overgangssteun.


Belgacom et/ou le Fonds de pension vireront les produits de la réalisation des actifs du Fonds de pension en espèces, complétés pour atteindre un montant global de 5 000 millions d'euros en un versement unique ou en plusieurs paiements au profit de l'État, le 31 décembre 2003 à minuit ou avant cette date, selon les modalités fixées par le Roi.

Belgacom en/of het Pensioenfonds zullen de opbrengsten van de tegeldemaking van de activa van het Pensioenfonds in contanten, aangevuld tot een globaal bedrag van 5 000 miljoen euro in één of meer betalingen overmaken ten gunste van de Staat, op of voor 31 december 2003 om middernacht, volgens de nadere regels bepaald door de Koning.


Dans le cas où un État membre déciderait d'appliquer le régime de paiement unique avant la fin de la période transitoire, il prend sa décision au plus tard le 1er août de l'année civile au cours de laquelle il compte appliquer ce régime.

Indien een lidstaat besluit de bedrijfstoeslagregeling toe te passen vóór het verstrijken van de overgangsperiode, neemt hij dit besluit uiterlijk op 1 augustus van het kalenderjaar waarin de bedrijfstoeslagregeling zal worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où un État membre déciderait d'appliquer le régime de paiement unique avant la fin de la période transitoire, il prend sa décision au plus tard le 1er août de l'année civile au cours de laquelle il compte appliquer ce régime.

Indien een lidstaat besluit de bedrijfstoeslagregeling toe te passen vóór het verstrijken van de overgangsperiode, neemt hij dit besluit uiterlijk op 1 augustus van het kalenderjaar waarin de bedrijfstoeslagregeling zal worden toegepast.


Si l'État membre concerné décide d'appliquer le régime de paiement unique avant la fin de la période transitoire, il en prend la décision au plus tard le 1er août de l'année civile précédant l'année civile pour laquelle le régime de paiement unique s'appliquera.

Indien de betrokken lidstaat besluit de bedrijfstoeslagregeling voor het eind van de overgangsperiode toe te passen, besluit hij daartoe ten laatste op 1 augustus van het kalenderjaar voorafgaand aan het kalenderjaar waarvoor de bedrijftoeslagregeling zal gelden.


Les paiements au titre du régime de paiement unique pour l’année civile 2005 doivent être effectués avant le 30 juin 2006, conformément aux règles en vigueur contenues dans le règlement du Conseil (CE) n° 1782/2003.

De deadline voor betalingen uit hoofde van de bedrijfstoeslagregeling voor het kalenderjaar 2005 is 30 juni 2006. Dat is bindend vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad.


Les sommes, capitaux ou valeurs mobilières déclarés sont, après paiement de la contribution unique due visée à l'article 4, réputés de manière irréfragable avoir fait définitivement et complètement l'objet de tous impôts, cotisations sociales visées à l'article 2, majorations d'impôts, majorations de cotisations sociales, intérêts de retard et amendes qui sont dus ou auraient pu être dus pour ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières, avant la date de l'introduction de la ...[+++]

De aangegeven sommen, kapitalen of roerende waarden worden na betaling van de verschuldigde eenmalige bijdrage bedoeld in artikel 4 geacht onweerlegbaar en definitief bevrijd te zijn van alle belastingen, sociale zekerheidsbijdragen bedoeld in artikel 2, belastingverhogingen, bijdrageopslagen, nalatigheidsinteresten en boetes die, met betrekking tot die sommen, kapitalen of roerende waarden, verschuldigd zijn of hadden kunnen verschuldigd zijn vóór de datum van de indiening van de aangifte.


La régularisation par le paiement d'une prime unique ne peut se faire qu'avant la prise de pension.

De regularisatie via een enige premie kan slechts zolang het pensioen niet is ingegaan.


M. Didier Reynders, ministre des Finances. - Les arrêts de la Cour d'arbitrage annulent l'article 32, paragraphe 1 , de la loi du 23 décembre 2002, mais uniquement pour les bonis de liquidations ayant été attribués ou mis en paiement avant le 1 janvier 2003.

Het Arbitragehof vernietigt in zijn arresten artikel 32, paragraaf 1, van de wet van 23 december 2002, maar uitsluitend voor liquidatieboni die vóór 1 januari 2003 werden toegekend of betaalbaar werden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement unique avant ->

Date index: 2021-10-19
w