Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrôle du paiement des dépenses
Contrôler un paiement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "paiements contrôles souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]




contrôle du paiement des dépenses

controle op de betalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut toutefois déplorer que, trop souvent encore, les autorités compétentes dans les États membres effectuent des paiements sans un véritable contrôle de la réalité des dépenses.

Helaas doen de bevoegde instanties in de lidstaten nog te vaak betalingen zonder echt na te gaan of de hieraan ten grondslag liggende kosten daadwerkelijk zijn gemaakt.


2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont ...[+++]

2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen deadlines, wat stressbestendigheid en resultaatsgerichtheid vraagt - De uitoefening van het be ...[+++]


4. a) La position d'Auvibel est fondée sur le fait qu'elle est souvent confrontée à des demandes de remboursement qui émanent d'entreprises différentes de celles qui auraient dû déclarer et payer la redevance pour copie privée et pour lesquelles Auvibel n'a pas obtenu le paiement de la redevance de la part de l'importateur ou du fabricant. b) Auvibel fait valoir que le demandeur doit faire parvenir à Auvibel ses factures d'achat. 5. a) Le contrôle des décla ...[+++]

4. a) Auvibel baseert zich op het feit dat zij vaak geconfronteerd wordt met terugbetalingsaanvragen afkomstig van andere ondernemingen dan de ondernemingen die de thuiskopievergoeding hadden moeten aangeven en betalen en waarvoor Auvibel geen bijdragebetaling vanwege de invoerder of de fabrikant heeft ontvangen. b) Auvibel stelt dat de aanvrager zijn aankoopfacturen moet bezorgen aan Auvibel. 5. a) De controle van de verklaringen behoort tot de opdracht van Auvibel. b) Het is zo dat het Padawan-arrest twee voorwaarden oplegt om een vrijstelling/ terugbetaling van de thuiskopievergoeding te kunnen ontvangen.


Le délai moyen de 40 jours est souvent dû au contrôle par la Cour des comptes qui, jusqu'à présent, conformément aux lois sur la comptabilité de l'État, effectue un contrôle sur toutes les factures (paiements par ordonnance).

De gemiddelde doorlooptijd van 40 dagen is veelal het gevolg van het nazicht door het Rekenhof, dat tot op heden overeenkomstig de wetten op de Rijkscomptabiliteit, nog steeds alle facturen nakijkt (betalingen via ordonnantie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai moyen de 38 jours est souvent dû au contrôle par la Cour des comptes qui, jusqu'à présent, conformément aux lois sur la comptabilité de l'État effectue un contrôle sur toutes les factures (paiements par ordonnance avec visa préalable).

De gemiddelde doorlooptijd van 38 dagen is het gevolg van de controle door het Rekenhof, dat tot op heden overeenkomstig de wetten op de Rijkscomptabiliteit, nog steeds alle facturen nakijkt (betalingen via ordonnantie met voorafgaand visum).


— lors d'un contrôle effectué sur place, on a pu trouver des preuves d'une séparation fictive des intéressés: paiement de tous les frais par une personne domiciliée ailleurs, souvent chez un parent où elle ne prend aucun frais à sa charge; naissance d'un ou de plusieurs enfants après la séparation; absence d'un jugement réglant les modalités de la pension alimentaire, de l'autorité parentale, du droit d'hébergement et de visite; ...[+++]

— een controle ter plaatse waarbij bewijsmateriaal van een fictieve scheiding van de actoren gevonden wordt : alle kosten worden betaald door een persoon die ergens anders gedomicilieerd is, vaak bij een ouder bij wie hij geen lasten op zich neemt; kind(eren) dat (die) geboren is (zijn) na de scheiding; geen scheidingsvonnis waarin alimentatiegeld, het ouderlijke gezag, de opvang- en bezoekmogelijkheden worden vastgelegd; gezamenlijk gekocht huis na de scheiding enz.


35. juge qu'il convient de simplifier bien davantage les procédures administratives, dont toutes les démarches inhérentes aux paiements (contrôles souvent abusifs, etc.);

35. is van oordeel dat de administratieve procedures sterk moeten worden vereenvoudigd, met name de bureaucratie rond de betalingsprocedures (vaak te veel controles, enz.);


Le délai moyen de 38 jours est souvent dû au contrôle par le Cour des comptes qui, jusqu'à présent, conformément aux lois sur la comptabilité de l'État, effectue un contrôle sur les toutes les factures (paiements par ordonnance).

De gemiddelde doorlooptijd van 38 dagen is veelal het gevolg van het nazicht door het Rekenhof, die tot op heden overeenkomstig de wetten op de Rijkscomptabiliteit, nog steeds alle facturen nakijkt (betalingen via ordonnantie).


Il faut toutefois déplorer que, trop souvent encore, les autorités compétentes dans les États membres effectuent des paiements sans un véritable contrôle de la réalité des dépenses.

Helaas doen de bevoegde instanties in de lidstaten nog te vaak betalingen zonder echt na te gaan of de hieraan ten grondslag liggende kosten daadwerkelijk zijn gemaakt.


- La semaine dernière, un problème ancien a été dénoncé dans les médias : souvent, les patients ayant souffert d'un cancer ne peuvent conclure une assurance solde restant dû que moyennant le paiement de primes très élevées - jusqu'à 300% en plus - et, parfois, ils ne peuvent conclure une telle assurance, même si, après des années de contrôles médicaux, on ne décèle plus aucune tumeur.

- De afgelopen week werd in de media een oud zeer aangeklaagd: ex-kankerpatiënten kunnen vaak slechts tegen betaling van zeer hoge premies - soms tot 300 procent meer - en soms ook helemaal niet, een schuldsaldoverzekering afsluiten, ook al blijven ze na jaren van medische check-ups geheel tumorvrij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiements contrôles souvent ->

Date index: 2024-07-13
w