6. estime que le secteur des télécommunications, qui est étroitement lié à la société de l'information et à la mise en place d'un espace commun de l'information, peut devenir un axe de croissance et un instrument d'ajustement industriel, ce qui permettrait d'améliorer la balance des paiements généralement déséquilibrée des pays candidats en renforçant les secteurs orientés sur la consommation; invite la Commission à définir avec les pays candidats des pistes pour une adaptation rapide et simple à la nouvelle législation dans le domaine des télécommunications (paquet télécom);
6. is van mening dat de telecommunicatiesector, die nauw verstrengeld is met de informatiemaatschappij en de te creëren "gemeenschappelijke informatieruimte" tot een groeisector en een instrument van versterkte industriële aanpassing kan worden en zo de meestal slechte betalingsbalans in de kandidaat-lidstaten door een versterking van de consumptiegeoriënteerde sectoren kan verbeteren; verzoekt de Commissie samen met de kandidaat-lidstaten wegen te zoeken voor een zo snel en eenvoudig mogelijke aanpassing aan de nieuwe wetgeving op telecomgebied (Telecompakket);