Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paiements indûment perçus " (Frans → Nederlands) :

Les procès-verbaux sont transmis à l'Auditorat du travail de l'arrondissement judiciaire concerné afin de mettre fin au paiement d'indemnités, de revenus ou d'allocations indûment perçus.

De processen-verbaal worden bezorgd aan het Arbeidsauditoraat van het betrokken gerechtelijke arrondissement om een einde te stellen aan de betaling van ten onrechte geïnde vergoedingen, inkomens of toelagen.


Dans le cadre de l’assurance soins de santé, toute somme qui doit être payée par les organismes assureurs à un dispensateur de soins, peut être utilisée de plein droit par ces organismes assureurs pour le paiement par compensation des montants indûment perçus par ce dispensateur de soins ou pour le règlement de toute autre créance qui trouve son origine dans la présente loi, dans ses arrêtés et règlements d’exécution, dans les conventions et accords pris en vertu de la présente loi”.

In het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging, kan elke som die door de verzekeringsinstellingen aan een zorgverlener moet worden betaald, van rechtswege door de verzekeringsinstellingen worden aangewend ter betaling van de door de zorgverlener verschuldigde bedragen die hij ten onrechte heeft ontvangen, of ter voldoening van iedere andere schuldvordering die is ontstaan krachtens deze wet, haar uitvoeringsbesluiten en verordeningen en van de overeenkomsten en akkoorden afgesloten krachtens dezelfde wet”.


– une liste précise, exhaustive et entièrement exacte de toutes les corrections financières effectuées depuis 2000 ainsi que des données indiquant si les paiements indûment perçus ont été recouvrés ou affectés à d'autres projets, auquel cas une évaluation qualitative de ces projets de substitution doit également être présentée,

– een duidelijke, uitgebreide en volledig correcte lijst van alle financiële correcties die sinds 2000 werden uitgevoerd plus informatie over het punt of ten onrechte ontvangen betalingen zijn teruggevorderd of door andere projecten zijn vervangen, in welk geval ook een kwalitatieve beoordeling van deze vervangende projecten moet worden gegeven,


une liste précise, exhaustive et entièrement exacte de toutes les corrections financières effectuées depuis 2000 ainsi que des données indiquant si les paiements indûment perçus ont été recouvrés ou affectés à d'autres projets, auquel cas une évaluation qualitative de ces projets de substitution doit également être présentée,

een duidelijke, uitgebreide en volledig correcte lijst van alle financiële correcties die sinds 2000 werden uitgevoerd plus informatie over het punt of ten onrechte ontvangen betalingen zijn teruggevorderd of door andere projecten zijn vervangen, in welk geval ook een kwalitatieve beoordeling van deze vervangende projecten moet worden gegeven,


Étant donné qu’il existe à l’heure actuelle un manque de clarté sur le traitement fiscal et social de ces remises de dette, les montants perçus indûment qui ont été liquidés, restent mentionnés provisoirement dans les fichiers de paiement.

Aangezien er actueel onduidelijkheid bestaat over de fiscale en sociale afhandeling van dergelijke kwijtscheldingen, blijven de ten onrechte ontvangen bedragen die worden kwijtgescholden, voorlopig in de betaalbestanden opgenomen.


88 Par ailleurs, il convient de relever que l’interprétation que propose le Parlement, selon laquelle l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID donne à l’institution la possibilité de suspendre, en totalité ou en partie, le versement des indemnités dues à un député jusqu’à ce que ce dernier rembourse par la suite et de sa propre initiative les montants indûment perçus, et cela sans utiliser, à cette fin, les montants des indemnités qui lui sont dues mais dont le paiement est suspendu, est contraire au p ...[+++]

88 Overigens moet worden opgemerkt dat de door het Parlement voorgestelde uitlegging, dat artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen de instelling de mogelijkheid biedt de betaling van de aan een lid te betalen vergoedingen geheel of gedeeltelijk op te schorten, totdat deze vervolgens op eigen initiatief de onterecht ontvangen bedragen terugbetaalt, zonder daartoe gebruik te maken van de vergoedingen die hem verschuldigd zijn maar waarvan de betaling is opgeschort, in strijd is met het evenredigheidsbeginsel.


Art. 19. L'agriculteur doit rembourser les montants indûment perçus, comme c'est le cas à l'article 18, majorés de l'intérêt légal, qui est calculé à partir de la date de son paiement, et d'une amende administrative égale au montant indûment perçu.

Art. 19. De landbouwer moet ten onrechte verkregen bedragen, zoals in het geval van artikel 18, terugbetalen, vermeerderd met de wettelijke interest, die berekend wordt vanaf het tijdstip van de betaling ervan, en verhoogd met een administratieve boete die gelijk is aan het ten onrechte verkregen bedrag.


Art. 19. L'agriculteur doit rembourser les montants indûment perçus, comme c'est le cas à l'article 18, majorés de l'intérêt légal qui est calculé à partir de la date de son paiement et d'une amende administrative égale au montant indûment perçu.

Art. 19. De landbouwer moet ten onrechte verkregen bedragen, zoals in het geval van artikel 18, terug betalen, vermeerderd met de wettelijke interest, die berekend wordt vanaf het tijdstip van de betaling ervan, en verhoogd met een administratieve boete die gelijk is aan het ten onrechte verkregen bedrag.


« En cas de remboursement de fonds indûment perçus, un intérêt moratoire de 0,5 pour cent par mois calendaire est accordé à partir du premier jour du mois qui suit la date de paiement et jusqu'au dernier jour du mois antérieur au remboursement.

« Bij de terugbetaling van ten onrechte geïnde gelden wordt een moratoriumintrest toegekend tegen een rentevoet van 0,5 percent per kalendermaand vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de datum van betaling en tot de laatste dag van de maand die voorafgaat aan de terugbetaling.


Il y a toutefois prescription pour la demande en restitution des droits et amendes indûment perçus, après deux ans à compter du jour du paiement (article 286, alinéa 1 , 2º, du Code des droits d'enregistrement).

Er is echter verjaring voor de aanvraag tot teruggave van de ten onrechte geïnde rechten en boeten na twee jaar te rekenen vanaf de dag van betaling (artikel 286, eerste lid, 2º, van het Wetboek der registratierechten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiements indûment perçus ->

Date index: 2022-08-21
w