Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au pair
Contrôle par les pairs
Examen critique de confrères
Examen par des chercheurs de même niveau
Examen par les pairs
Fille au pair
Jeune au pair
Jeune fille au pair
Méthodes par groupe de pairs
Pair comptable
Paire
Paire de conducteurs
Paire de fils
Personne placée au pair
Remboursement au pair
Stagiaire aide familiale au pair
évaluation collégiale
évaluation par des pairs

Traduction de «pairs auquel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
au pair | jeune fille au pair | employé au pair/employée au pair | fille au pair

au pair


paire | paire de conducteurs | paire de fils

aderpaar | paar


jeune au pair | personne placée au pair | stagiaire aide familiale au pair

au pair


contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


méthodes par groupe de pairs

methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de doute concernant les motifs de la demande d'admission introduite, les États membres devraient pouvoir procéder aux vérifications appropriées ou exiger les preuves nécessaires pour, d'une part, évaluer au cas par cas la recherche que le demandeur compte mener, les études ou la formation qu'il envisage de suivre, le service volontaire, le programme d'échange d'élèves ou le projet éducatif auquel il entend participer ou le travail au pair qu'il a l'intention d'exercer et, d'autre part, lutter contre toute utilisation abusive ou frauduleuse de la procédure établie par l ...[+++]

Indien er twijfel bestaat over de redenen van de aanvraag tot toelating, dienen de lidstaten passende controles te kunnen uitvoeren of bewijzen te kunnen verlangen om, voor elk afzonderlijk geval, te oordelen over het onderzoek, de studie, de stages, het vrijwilligerswerk, het scholierenuitwisselingsprogramma, het educatief project of de au-pairactiviteiten die de aanvrager beoogt, en om misbruik en verkeerd gebruik van de procedure van deze richtlijn tegen te gaan.


Responsabilités: Contrairement au système actuel, qui repose sur un système intergouvernemental d'examen par les pairs auquel la Commission ne participe qu'en tant qu'observateur, et contrairement à la proposition initiale de la Commission de mettre en œuvre une approche menée par l'Union à l'aide d'inspections sur place effectuées par des équipes dirigées par la Commission, le texte de compromis indique que les États membres et la Commission ont la responsabilité commune de la mise en œuvre du mécanisme d'évaluation et de suivi.

Verantwoordelijkheden: in tegenstelling tot het bestaande stelsel, dat berust op een intergouvernementeel systeem van onderlinge toetsing waaraan de Commissie slechts als waarnemer deelneemt, en in tegenstelling tot het originele Commissievoorstel voor een aanpak op Europees niveau met controles ter plaatse door teams onder leiding van de Commissie, vermeldt de compromistekst dat de lidstaten en de Commissie gezamenlijk voor de uitvoering van het evaluatie- en toezichtmechanisme verantwoordelijk zijn.


L'abaissement de l'âge à partir duquel on a droit à une allocation d'intégration et à une allocation de remplacement de revenus doit donc, selon cette philosophie, aller de pair avec l'abaissement de l'âge jusqu'auquel on a droit aux allocations familiales majorées.

De verlaging van de leeftijd voor het recht op integratietegemoetkoming en inkomensvervangende tegemoetkoming moet dan ook, in deze filosofie, gepaard gaan met een verlaging van de leeftijd voor het recht op verhoogde kinderbijslag.


« Ce tirage au sort s'effectue, au sein du bureau principal du collège électoral français, entre les numéros pairs, et au sein du bureau principal du collège électoral néerlandais, entre les numéros impairs, qui suivent immédiatement le numéro le plus élevé attribué par le tirage au sort auquel ont procédé chacun des présidents des bureaux principaux de collège pour l'élection du Parlement européen siégeant respectivement à Namur, Malines et Eupen, le cinquante-deuxième jour avant cette élection».

« Deze loting gebeurt in het hoofdbureau van het Nederlandse kiescollege tussen de oneven nummers en in het hoofdbureau van het Franse kiescollege tussen de even nummers die onmiddellijk volgen op het hoogste nummer dat toegekend is door de loting waartoe elk van de voorzitters van de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van het Europees Parlement, die respectievelijk zetelen in Mechelen, Namen en Eupen, overgegaan is op de tweeënvijftigste dag vóór deze verkiezing».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'abaissement de l'âge à partir duquel on a droit à une allocation d'intégration et à une allocation de remplacement de revenus doit donc, selon cette philosophie, aller de pair avec l'abaissement de l'âge jusqu'auquel on a droit aux allocations familiales majorées.

De verlaging van de leeftijd voor het recht op integratietegemoetkoming en inkomensvervangende tegemoetkoming moet dan ook, in deze filosofie, gepaard gaan met een verlaging van de leeftijd voor het recht op verhoogde kinderbijslag.


Certes, il y aura un examen par les pairs, auquel participeront des représentants d’États membres différents de l’État dans lequel est implantée chaque centrale, mais cet examen ne sera pas forcément tout à fait indépendant.

Er zal een wederzijdse beoordeling worden uitgevoerd met vertegenwoordigers uit lidstaten waar de betrokken kerncentrale niet zal worden gebouwd, maar dat betekent niet dat deze dan ook volledig onafhankelijk zijn.


La rapporteure pour avis exprime son inquiétude sur le fait qu'en l'absence d'un cadre juridique précis, il existe un risque éventuel d'exploitation, auquel les stagiaires et les personnes au pair sont particulièrement exposés, et qui, à son tour, risque de créer une concurrence déloyale.

De rapporteur vreest dat zonder een duidelijk wettelijk kader het risico op uitbuiting van bezoldigde stagiairs, onderzoekers en au pairs zeer wel aanwezig is, en daarmee ook het gevaar van oneerlijke concurrentie, en is dan ook van mening dat deze kwestie grondig moet worden bestudeerd en aangepakt.


En outre, afin de répondre au besoin d’action ferme contre la violence chez les enfants et les jeunes, notamment le harcèlement à l’école, la Commission finance, et continuera à financer, plusieurs projets concernant la violence entre pairs et le harcèlement par le biais du programme Daphne II, auquel succédera Daphne III. L’accent mis sur le harcèlement en milieu scolaire a augmenté ces dernières années, comme il a déjà été dit, et plusieurs projets intéressants sont en cours.

Om verder tegemoet te kunnen komen aan de behoefte aan standvastig optreden tegen geweld onder kinderen en jongeren, met inbegrip van pesterijen op school, zal de Commissie diverse projecten blijven financieren op het gebied van geweld en pesterijen onder leeftijdgenoten via het Daphne II-programma, dat zal worden opgevolgd door het Daphne III-programma. Zoals reeds werd gezegd, is de laatste jaren de klemtoon sterker komen te liggen op pesterijen op school, en er worden momenteel verschillende interessante projecten uitgevoerd.


En outre, afin de répondre au besoin d’action ferme contre la violence chez les enfants et les jeunes, notamment le harcèlement à l’école, la Commission finance, et continuera à financer, plusieurs projets concernant la violence entre pairs et le harcèlement par le biais du programme Daphne II, auquel succédera Daphne III. L’accent mis sur le harcèlement en milieu scolaire a augmenté ces dernières années, comme il a déjà été dit, et plusieurs projets intéressants sont en cours.

Om verder tegemoet te kunnen komen aan de behoefte aan standvastig optreden tegen geweld onder kinderen en jongeren, met inbegrip van pesterijen op school, zal de Commissie diverse projecten blijven financieren op het gebied van geweld en pesterijen onder leeftijdgenoten via het Daphne II-programma, dat zal worden opgevolgd door het Daphne III-programma. Zoals reeds werd gezegd, is de laatste jaren de klemtoon sterker komen te liggen op pesterijen op school, en er worden momenteel verschillende interessante projecten uitgevoerd.


5. estime que les règles de concurrence et le fonctionnement du marché intérieur doivent aller de pair avec la protection de l'intérêt général, auquel sont liés les services d'intérêt économique général, et qu'ils doivent également être évalués en fonction de leur capacité à contribuer à satisfaire les besoins essentiels des citoyens;

5. is van mening dat de mededingingsregels en de werking van de interne markt moeten worden gecombineerd met de bescherming van het algemeen belang waaraan de diensten van algemeen economisch belang zijn verbonden, en mede moeten worden beoordeeld op de mate waarin de bevrediging van de fundamentele behoeften van de burgers wordt gediend;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pairs auquel ->

Date index: 2022-02-01
w