Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au pair
Contrôle par les pairs
Examen critique de confrères
Examen par des chercheurs de même niveau
Examen par les pairs
Fille au pair
Jeune au pair
Jeune fille au pair
Méthodes par groupe de pairs
Pair comptable
Paire
Paire de conducteurs
Paire de fils
Personne placée au pair
Remboursement au pair
Stagiaire aide familiale au pair
évaluation collégiale
évaluation par des pairs

Traduction de «pairs ne semble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
au pair | jeune fille au pair | employé au pair/employée au pair | fille au pair

au pair


paire | paire de conducteurs | paire de fils

aderpaar | paar


jeune au pair | personne placée au pair | stagiaire aide familiale au pair

au pair


contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


méthodes par groupe de pairs

methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'association du processus de "rattrapage" économique d'une augmentation équivalente des besoins énergétiques ne semble toutefois pas inévitable, ainsi que le montre le cas de l'Irlande, où la forte croissance économique de ces dernières années est allée de pair avec des améliorations non négligeables de l'intensité énergétique.

Het economisch inhaalproces hoeft echter niet noodzakelijk gepaard te gaan met een gelijkwaardige stijging van de energiebehoeften, zoals het voorbeeld van Ierland duidelijk maakt, waar de sterke economische groei van de afgelopen jaren hand in hand is gegaan met flinke verbeteringen in de energie-intensiteit.


Permettre au conseil de la chambre de ce type d'arrondissement de juger de la recevabilité d'une plainte à l'encontre d'un de leurs pairs ne semble pas garantir une décision totalement impartiale.

Toestaan dat de leden van de raad van de kamer van zo'n arrondissement oordelen over de ontvankelijkheid van een klacht tegen een van hun gelijken, lijkt geen waarborg voor een volstrekt onpartijdige beslissing.


Permettre au conseil de la chambre de ce type d'arrondissement de juger de la recevabilité d'une plainte à l'encontre d'un de leurs pairs ne semble pas garantir une décision totalement impartiale.

Toestaan dat de leden van de raad van de kamer van zo'n arrondissement oordelen over de ontvankelijkheid van een klacht tegen een van hun gelijken, lijkt geen waarborg voor een volstrekt onpartijdige beslissing.


A. considérant que la période estivale a démontré une fois de plus que les migrations ne sont pas une problématique temporaire – l'augmentation du nombre de réfugiés semble devoir se poursuivre du fait de l'instabilité toujours croissante aux frontières de l'Europe, laquelle est due aux conflits au Moyen-Orient et en Afrique subsaharienne et va de pair avec des violations flagrantes des droits de l'homme, une forte augmentation de la violence et du terrorisme et les effets dévastateurs du changement climatique, ce qui, une fois de plu ...[+++]

A. overwegende dat de zomerperiode opnieuw heeft uitgewezen dat migratie niet van tijdelijke aard is, waarbij de stijgende aantallen vluchtelingen lijken aan te houden vanwege de steeds grotere instabiliteit aan de grenzen van Europa ten gevolge van conflicten in het Midden-Oosten en Afrika ten zuiden van de Sahara, die gepaard gaan met flagrante schendingen van de mensenrechten, een sterke toename van geweld en terrorisme en de vernietigende gevolgen van de klimaatverandering, die er eens te meer op wijzen dat alles in het werk moet worden gesteld om de levens te redden van mensen die hun land ontvluchten en die in gevaar zijn en dat de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si l'alcool fait partie intégrante de notre culture et que sa consommation semble être banalisée dans notre société, quels que soient l'âge ou la classe sociale, tant dans le contexte familial qu'au sein de groupe de pairs, il ne faut pas sous-estimer ses effets pervers (9) .

De kwalijke gevolgen van alcohol mogen niet worden onderschat, ook al behoort alcohol tot onze cultuur en lijkt de consumptie ervan in onze samenleving de gewoonste zaak van de wereld, ongeacht de leeftijd of de sociale klasse waartoe men behoort, zowel in gezinsverband als onder vrienden (9) .


Bien qu'il ressorte d'une enquête sommaire qu'il ne semble pas y avoir en Flandre d'entreprises analogues aux EFT de la partie francophone du pays, on y connaît également de nombreux statuts qui ont chacun leur propre régime de sécurité sociale, avec les problèmes qui vont de pair.

Hoewel uit een oppervlakkige rondvraag blijkt dat er in Vlaanderen geen bedrijven lijken te bestaan die identiek zijn aan de EFT's in het Franstalig landsgedeelte, kent men ook hier tal van statuten met elk hun eigen sociale-zekerheidsregeling en de problemen die hiermee samenhangen.


Outre le fait que celui ou celle-ci ne prend pas la peine de rédiger un procès-verbal de cette interview, il semble également qu'il ou elle dispose du pouvoir de décision quant au sort des candidates au pair et ce, sans aucune motivation.

Naast het feit dat de interviewer zich niet de moeite getroost om daar een proces-verbaal van te maken, zou hij of zij ook bevoegd zijn om een beslissing te nemen over het lot van de au-pairkandidaten. Ze zouden die beslissing niet moeten motiveren


Les chiffres sont aussi malheureusement peu concluants dans d'autres domaines du monde des entreprises où les femmes sont également sous-représentées (par exemple dans les organisations syndicales ou patronales), mais on ne se penchera dans ce rapport que sur la représentativité des femmes au sein des instances dirigeantes des moyennes et grandes entreprises, et il semble judicieux de noter -sans que l'on ne s'y attarde - que cette question va de pair avec celle du 'gender pay gap' (différence de salaires).

Ook in andere onderdelen van het bedrijfsleven (bijvoorbeeld vakbonden of werkgeversorganisaties) zijn de cijfers helaas weinig overtuigend en zijn vrouwen ondervertegenwoordigd. In dit verslag zullen we ons echter uitsluitend richten op het aandeel vrouwen in leidinggevende functies bij middelgrote en grote bedrijven. Het is ook goed om op te merken - zonder daarbij te willen blijven stilstaan - dat dit vraagstuk hand in hand gaat met dat van de salariskloof (gender pay gap).


Pour ce faire, il semble indispensable de disposer d'une base contractuelle pour chaque paire de filiales.

Hiervoor schijnt een contractuele basis nodig te zijn tussen elk respectieve paar van dochterondernemingen.


En ce qui concerne l'examen par les pairs de la mise en œuvre du code de bonnes pratiques, il semble indiqué qu'Eurostat soit soumis au même type de contrôle de la part du conseil.

Met betrekking tot de collegiale toetsing van de praktijkcode lijkt het opportuun Eurostat aan een soortgelijke evaluatie te onderwerpen als de door de raad georganiseerde collegiale toetsingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pairs ne semble ->

Date index: 2023-08-23
w