Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Devoir de paix
Gardien de la paix
Gardienne de la paix
Ilôtière
Instauration de la paix
Journée internationale de la femme
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
Maintien de la paix
Obligation de paix
Paix
Principe de l'échange de territoires contre la paix
Rétablissement de la paix
Salmonella Canton
Sauvegarde de la paix
échange territoires contre paix

Traduction de «paix 5 canton » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

tactisch recherchekundige | rechercheur | tactisch rechercheur


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]




gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix

parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur




Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


échange territoires contre paix | principe de l'échange de territoires contre la paix

beginsel land in ruil voor vrede


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les juges suppléants à la justice de paix qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont nommés dans un ou plusieurs cantons visés aux paragraphes 2 et 3 deviennent, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judicaire et sans nouvelle prestation de serment, juges suppléants à la justice de paix, le cas échéant en surnombre, du ou des cantons auxquels leurs anciens cantons sont rattachés, désignés sur proposition motivée du président des juges de paix et des juges au tribunal de police, après que l ...[+++]

De plaatsvervangende rechters in een vredegerecht die op het tijdstip van de inwerkintreding van deze wet benoemd zijn in een of meer kantons bedoeld in paragrafen 2 en 3 worden, zonder dat artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en zonder nieuwe eedaflegging, plaatsvervangende rechters in een vredegerecht, in voorkomend geval in overtal, van het kanton of de kantons waaraan hun vroegere kantons zijn toegevoegd, aangeduid op gemotiveerd voorstel van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, na de betrokken vrederechter te hebben gehoord.


Article 1. A la justice de paix du premier canton judiciaire d'Anvers, la justice de paix du deuxième canton judiciaire d'Anvers, la justice de paix du troisième canton judiciaire d'Anvers, la justice de paix du quatrième canton judiciaire d'Anvers, la justice de paix du cinquième canton judiciaire d'Anvers, la justice de paix du sixième canton judiciaire d'Anvers et la justice de paix du septième canton ...[+++]

Artikel 1. Aan het vredegerecht van het eerste gerechtelijk kanton Antwerpen, het vredegerecht van het tweede gerechtelijk kanton Antwerpen, het vredegerecht van het derde gerechtelijk kanton Antwerpen, het vredegerecht van het vierde gerechtelijk kanton Antwerpen, het vredegerecht van het vijfde gerechtelijk kanton Antwerpen, het vredegerecht van het zesde gerechtelijk kanton Antwerpen en het vredegerecht van het zevende gerechtelijk kanton Antwerpen wordt eenzelfde griffie verbonden, genaamd griffie van de vredegerechten Antwerpen, met zetel te Antwerpen.


Art. 10. A la justice de paix du premier canton judiciaire de Gand, la justice de paix du second canton judiciaire de Gand, la justice de paix du troisième canton judiciaire de Gand, la justice de paix du quatrième canton judiciaire de Gand et la justice de paix du cinquième canton judiciaire de Gand, est attaché un même greffe, dénommé greffe des justices de paix de Gand, dont le siège est établi à Gand.

Art. 10. Aan het vredegerecht van het eerste gerechtelijk kanton Gent, het vredegerecht van het tweede gerechtelijk kanton Gent, het vredegerecht van het derde gerechtelijk kanton Gent, het vredegerecht van het vierde gerechtelijk kanton Gent en het vredegerecht van het vijfde gerechtelijk kanton Gent wordt eenzelfde griffie verbonden, genaamd griffie van de vredegerechten Gent, met zetel te Gent.


Art. 5. A la justice de paix du premier canton judiciaire de Bruxelles, la justice de paix du second canton judiciaire de Bruxelles, la justice de paix du troisième canton judiciaire de Bruxelles et la justice de paix du quatrième canton judiciaire de Bruxelles, est attaché un même greffe, dénommé greffe des justices de paix de Bruxelles, dont le siège est établi à Bruxelles.

Art. 5. Aan het vredegerecht van het eerste gerechtelijk kanton Brussel, het vredegerecht van het tweede gerechtelijk kanton Brussel, het vredegerecht van het derde gerechtelijk kanton Brussel en het vredegerecht van het vierde gerechtelijk kanton Brussel wordt eenzelfde griffie verbonden, genaamd griffie van de vredegerechten Brussel, met zetel te Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. A la justice de paix du premier canton judiciaire de Bruges, la justice de paix du second canton judiciaire de Bruges, la justice de paix du troisième canton judiciaire de Bruges et la justice de paix du quatrième canton judiciaire de Bruges, est attaché un même greffe, dénommé greffe des justices de paix de Bruges, dont le siège est établi à Bruges.

Art. 11. Aan het vredegerecht van het eerste gerechtelijk kanton Brugge, het vredegerecht van het tweede gerechtelijk kanton Brugge, het vredegerecht van het derde gerechtelijk kanton Brugge en het vredegerecht van het vierde gerechtelijk kanton Brugge wordt eenzelfde griffie verbonden, genaamd griffie van de vredegerechten Brugge, met zetel te Brugge.


Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1, modifié par les lois du 1 décembre 2013 et du 19 octobre 2015; Vu les nécessités du service; Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Liège du 14 avril 2016 et du procureur du Roi près le parquet de Liège du 19 août 2016; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le siège de Herve de la justice de paix du premier canton de Verviers est temporairement transféré au siège ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 19 oktober 2015; Gelet op de behoeften van de dienst; Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Luik van 14 april 2016 en van de procureur des Konings bij het parket Luik van 19 augustus 2016; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De zetel Herve van het vredegerecht van het eerste kanton Verviers wordt tijdelijk naar de zetel Verviers van het eerste kanton Verviers overgebracht.


- Mme Bouton, A., juge de paix du canton de Binche, est nommée juge de paix du canton de Soignies.

- is Mevr. Bouton, A., vrederechter van het kanton Binche, benoemd tot vrederechter van het kanton Zinnik.


Par arrêtés royaux du 6 juillet 2016 sont promus Officier de l'Ordre de Léopold : - M. de Brabant, A., juge de paix du canton de Marche-en-Famenne - Durbuy; - Mme Lamers, D., juge de paix du canton d'Arlon - Messancy.

Bij koninklijke besluiten van 6 juli 2016 zijn bevorderd tot Officier in de Leopoldsorde : - de heer de Brabant, A., vrederechter van het kanton Marche-en-Famenne - Durbuy; - Mevr. Lamers, D., vrederechter van het kanton Aarlen - Messancy.


Pouvoir judiciaire Justices de paix et tribunal de police des cantons de l'arrondissement judiciaire du Brabant wallon Par ordonnance du 1 juin 2016, Mme Coulon M., juge de paix honoraire à la justice de paix du canton de Nivelles, a été désignée par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire du Brabant wallon pour exercer, à partir du 1 juin 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans.

Rechterlijke Macht Vredegerechten en politierechtbank van de kantons van het gerechtelijk arrondissement Waals-Brabant Bij beschikking van 1 juni 2016, werd Mevr. Coulon M., erevrederechter in het vredegerecht van het kanton Nijvel, door de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Waals-Brabant, aangewezen, om vanaf 1 juni 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Justice de paix du première canton d'Anderlecht Par ordonnance du 9 février 2016, M. Rommel, G., juge de paix honoraire du premier canton d'Anderlecht, a été désigné par le président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles et le président du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 15 février 2016, les fonctions de magistrat suppléant dans ce justice de paix.

Vredegerecht van het eerste kanton Anderlecht Bij beschikking van 9 februari 2016, werd de heer Rommel, G., erevrederechter van het eerste kanton Anderlecht, door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel en door de voorzitter van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen om zijn ambt van plaatsvervangend magistraat in dit vredegerecht, te blijven uitoefenen voor de periode van één jaar met ingang van 15 februari 2016.


w