Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Devoir de paix
Gardien de la paix
Gardienne de la paix
Ilôtière
Instauration de la paix
Journée internationale de la femme
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
Maintien de la paix
Obligation de paix
Paix
Principe de l'échange de territoires contre la paix
Rétablissement de la paix
Sauvegarde de la paix
échange territoires contre paix

Traduction de «paix aux générations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

tactisch recherchekundige | rechercheur | tactisch rechercheur


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]




gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix

parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur


échange territoires contre paix | principe de l'échange de territoires contre la paix

beginsel land in ruil voor vrede


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons besoin de politiques qui favorisent des valeurs essentielles telles que la paix, la solidarité et le respect de la dignité humaine au sein des générations et des sociétés futures».

Ons beleid moet kernwaarden als vrede, solidariteit en eerbiediging van de menselijke waardigheid voor toekomstige generaties en samenlevingen bevorderen".


J’ai entendu dire qu’il était un peu dépassé de parler de paix aux générations d’Europe qui n’ont jamais connu la guerre.

Ik heb vernomen dat het een beetje passé is om over vrede te spreken met generaties in Europa die nooit oorlog hebben gekend.


"Recevoir le Prix Nobel de la paix nous emplit tous de fierté – et par "nous", j'entends non seulement les dirigeants européens, mais également l'ensemble des citoyens européens de cette génération et de celles qui l'ont précédée.

"Wij zijn allen zeer trots op deze Nobelprijs en wij, dat zijn niet alleen de Europese leiders, maar alle Europese burgers van de huidige en de vorige generaties.


estime que la situation alarmante à laquelle les jeunes sont confrontés dans toute l'Union européenne, mêlant notamment taux de chômage sans précédent, accentuation de la pauvreté et défis d'ordre éducatif, exige un effort particulier, s'appuyant sur des mesures d'intégration, afin que les nouvelles générations restent attachées aux valeurs de paix, de démocratie et des droits l'homme, de prospérité et de justice sociale qui sont c ...[+++]

is van mening dat ernstige problemen waar jongeren in de hele EU mee te maken hebben, waaronder een ongekend hoge werkloosheid, alsmede toenemende armoede en uitdagingen op onderwijsgebied, een extra inspanning noodzakelijk maken om er door middel van mainstreaming van maatregelen voor te zorgen dat de nieuwe generaties zich scharen achter de waarden waar de EU op is gebaseerd, zoals vrede, democratie en mensenrechten, economische welvaart en sociale rechtvaardigheid, alsmede door het opzetten van programma's met afdoende financiële ondersteuning;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisse donc ce prix Nobel être considéré comme la reconnaissance d'un effort majeur accompli en commun et comme un appel à préserver la paix, le progrès et la prospérité sur le continent européen pour la génération à venir.

Moge deze Nobelprijs dan ook worden beschouwd als een erkenning van een groot gezamenlijk streven, en als een krachtige oproep om Europa in stand te houden als een continent van vrede, vooruitgang en voorspoed voor de volgende generaties.


6. demande un plus grand respect de la vie personnelle d'autrui et une plus grande attention pour l'éducation dans la paix des générations présentes et futures;

6. roept op tot meer respect voor het leven van anderen en tot versterkte inspanningen om de huidige en toekomstige generaties op te leiden tot vrede;


considère que, en tant que principal donateur en faveur de l'Autorité palestinienne, l'Union européenne doit veiller à ce que son soutien serve la cause de la paix et de la réconciliation; que la Commission doit veiller à ce que le soutien qu'elle apporte à l'enseignement palestinien ne serve pas à financer des manifestations directes ou indirectes de xénophobie mais qu'elle doit au contraire faire en sorte que son souhait de jouer un rôle dans le processus de paix se traduise par la promotion de la paix et de la réconciliation au sein de la jeune ...[+++]

stelt vast dat de Europese Unie als grootste donor van de Palestijnse Autoriteit ervoor dient te waken dat haar steun vrede en verzoening dient; de Commissie dient erop toe te zien dat de steun die zij aan het Palestijnse onderwijs biedt direct noch indirect uitingen van rassenhaat financiert, maar dat integendeel, haar wens om een rol te spelen in het vredesproces resulteert in het bevorderen van vrede en verzoening bij de jonge generatie in een regio waar volken al te lang zuchten onder terreur;


2. appuie la stratégie favorisant un vieillissement sain et actif, mais invite la Commission à éviter que cela devienne le seul critère permettant d'accepter la personne âgée dans la société; invite la Commission à promouvoir des campagnes d'information aux niveaux local, national et européen sur l'intégration des personnes âgées dans l'économie, la société et la culture afin de diffuser l'idée selon laquelle la personne âgée constitue une ressource précieuse, de briser les stéréotypes négatifs et de faire de l'égalité et de la solidarité entre les générations le fondement de la paix sociale e ...[+++]

2. zegt zijn steun toe aan de strategie voor gezond en actief ouder worden maar verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat dit niet het enige criterium wordt op grond waarvan de oudere in de samenleving al dan niet wordt geaccepteerd; verzoekt de Commissie op lokaal, nationaal en Europees niveau informatiecampagnes op te zetten over de integratie van ouderen in de economie, de samenleving en de cultuur, zodat iedereen er zich van bewust wordt dat de ouderen een waardevolle hulpbron vertegenwoordigen en zodat alle negatieve stereotypes verdwijnen en de gelijkheid en de solidariteit tussen de verschillende generaties worden versterkt, hetgeen als grondslag kan dienen voor sociale vrede e ...[+++]


Mon père est décédé l'année dernière mais sa sagesse relève presque de la prophétie, elle m'accompagne jour et nuit et je crois qu'il y aura la paix, non pas au cours de la génération de mon fils mais lors de ma génération et de celle d'Abu Ala : une paix permanente, solide, de qualité pour un monde meilleur.

Mijn vader is vorig jaar overleden, maar zijn wijsheid is haast profetisch, ik draag die dag in dag uit met me mee en ik geloof dat er vrede zal komen, niet voor de generatie van mijn zoon, maar reeds voor de generatie van Abu Ala en mijzelf; een duurzame, hechte, positieve vrede waar de hele wereld baat bij heeft.


La paix doit se gagner encore et encore de génération en génération, grâce à l’unité européenne, grâce à des actions européennes unies dans l’ensemble de la région et sur le plan international.

Vrede moet telkens weer veroverd worden, generatie na generatie, door middel van Europese eenheid, door middel van gezamenlijke Europese acties op het bredere regionale en op het internationale vlak.


w