Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accords de paix de Dayton et Paris
Concepteur de jeux de hasard et pari
Conceptrice de jeux de hasard et pari
Convention de Paris
Convention de l'Union de Paris
Créateur de jeux de hasard et pari
Créatrice de jeux de hasard et pari
Ingestion accidentelle de graines d'herbe de Paris
Ingénieur assurance qualité en jeux de hasard et pari
Ingénieure assurance qualité en jeux de hasard et pari
Instauration de la paix
Journée internationale de la femme
Maintien de la paix
Paix
Rétablissement de la paix
Sauvegarde de la paix

Vertaling van "paix de paris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accords de paix de Dayton et Paris

vredesovereenkomst van Dayton/Parijs




ingénieur assurance qualité en jeux de hasard et pari | ingénieur assurance qualité en jeux de hasard et pari/ingénieure assurance qualité en jeux de hasard et pari | ingénieure assurance qualité en jeux de hasard et pari

gambling, betting and lottery quality assurance engineer | kwaliteitscontroleur wed-, loterij- en kansspelen | kwaliteitsingenieur wed-, loterij- en kansspelen


créateur de jeux de hasard et pari | créateur de jeux de hasard et pari/créatrice de jeux de hasard et pari | créatrice de jeux de hasard et pari

gambling, betting, and lottery game developer | ontwikkelaar games | leveldesigner online-games | ontwikkelaar wed-, loterij- en kansspelen


concepteur de jeux de hasard et pari | concepteur de jeux de hasard et pari/conceptrice de jeux de hasard et pari | conceptrice de jeux de hasard et pari

kansspelontwikkelaar | ontwikkelaar loterijproducten | ontwikkelaar van kansspelen | ontwikkelaar van weddenschappen en kansspelen


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


Convention de l'Union de Paris | Convention de Paris | Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle

Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


ingestion accidentelle de graines d'herbe de Paris

onopzettelijke inname van eenbeszaden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que, dans son dernier rapport, le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Cambodge reconnaît que, après deux décennies de conflit et la signature des accords de paix de Paris en 1991, le Cambodge a accompli des progrès dans le renforcement de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit;

A. overwegende dat in het laatste verslag van de speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor de mensenrechtensituatie in Cambodja wordt erkend dat Cambodja, na een conflict dat twintig jaar heeft geduurd, en sinds het vredesakkoord van Parijs van 1991, vooruitgang heeft geboekt op het vlak van de versterking van de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat;


A. considérant que, dans son dernier rapport, le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Cambodge reconnaît que, après deux décennies de conflit et la signature des accords de paix de Paris en 1991, le Cambodge a accompli des progrès dans le renforcement de la démocratie, des droits de l'homme et de l'État de droit;

A. overwegende dat in het laatste verslag van de speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor de mensenrechtensituatie in Cambodja wordt erkend dat Cambodja, na een conflict dat twintig jaar heeft geduurd, en sinds het vredesakkoord van Parijs van 1991, vooruitgang heeft geboekt op het vlak van de versterking van de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat;


CONSIDÉRANT l'engagement des parties en faveur de la mise en œuvre intégrale de tous les principes et de toutes les dispositions de la Charte des Nations unies, de l'OSCE, et notamment ceux de l'Acte final de la conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (ci-après dénommé « Acte final d'Helsinki »), des conclusions des conférences de Madrid et de Vienne, de la Charte de Paris pour une nouvelle Europe, ainsi qu'en faveur du respect des obligations découlant de l'accord de paix de Dayton/Paris et du Pacte de stabilité pour l ...[+++]

GELET OP de verbintenis van de partijen om volledig uitvoering te geven aan alle beginselen en bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties, de OVSE, met name die van de Slotakte van de Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa (hierna « Slotakte van Helsinki » genoemd), de slotdocumenten van de conferenties van Madrid en Wenen, het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa, en te voldoen aan hun verplichtingen op grond van het vredesakkoord van Dayton/Parijs en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa, teneinde bij te dragen tot regionale stabiliteit en samenwerking tussen de landen van de regio;


b. Les expressions « force » et « élément civil », chaque fois qu'elles figurent dans le Protocole de Paris, ont la signification qui leur est donnée à l'article 3 du Protocole de Paris et incluent également les ressortissants d'autres États parties au présent Protocole participant au Partenariat pour la paix, qui sont attachés ou associés aux quartiers généraux militaires de l'OTAN.

b) « Krijgsmacht » en « civiele dienst » waar deze uitdrukkingen in het Protocol van Parijs voorkomen, de in artikel 3 van het Protocol van Parijs aan deze uitdrukkingen toegekende betekenis; ze omvatten tevens aan militaire hoofdkwartieren van de NAVO verbonden of toegevoegde onderdanen uit andere Staten die Partij zijn bij het Protocol en die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONSIDÉRANT l'engagement des parties en faveur de la mise en œuvre intégrale de tous les principes et de toutes les dispositions de la Charte des Nations unies, de l'OSCE, et notamment ceux de l'Acte final de la conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (ci-après dénommé « Acte final d'Helsinki »), des conclusions des conférences de Madrid et de Vienne, de la Charte de Paris pour une nouvelle Europe, ainsi qu'en faveur du respect des obligations découlant de l'accord de paix de Dayton/Paris et du Pacte de stabilité pour l ...[+++]

GELET OP de verbintenis van de partijen om volledig uitvoering te geven aan alle beginselen en bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties, de OVSE, met name die van de Slotakte van de Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa (hierna « Slotakte van Helsinki » genoemd), de slotdocumenten van de conferenties van Madrid en Wenen, het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa, en te voldoen aan hun verplichtingen op grond van het vredesakkoord van Dayton/Parijs en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa, teneinde bij te dragen tot regionale stabiliteit en samenwerking tussen de landen van de regio;


En effet, la loi française du 21 juillet 1982 a été modifiée par la loi du 10 novembre 1999 « pour prévoir le maintien de la justice militaire en temps de paix pour les infractions commises hors du territoire de la République par le tribunal aux armées de Paris et, en cas d'appel, par la Cour d'appel de Paris ».

De Franse wet van 21 juli 1982 werd immers gewijzigd door de wet van 10 november 1999 « pour prévoir le maintien de la justice militaire en temps de paix pour les infractions commises hors du territoire de la République par le tribunal aux armées de Paris et, en cas d'appel, par la Cour d'appel de Paris ».


L'article 11 (ancien articleJ.1), définissant les objectifs de la PESC de l'UE, a été complété afin de faire figurer la sauvegarde de l'intégrité de l'Union au nombre de ces objectifs (le maintien de la paix et le renforcement de la sécurité internationale, conformément aux principes de la Charte des Nations unies, ainsi qu'aux principes de l'Acte final d'Helsinki et aux objectifs de la Charte de Paris, y compris ceux relatifs aux frontières extérieures»).

In artikel 11 (ex-artikel J.1) staat een aanvulling op de doelstellingen van het EU-GBVB, namelijk de integriteit van de Unie moet beschermd worden («handhaving van de vrede en versterking van de internationale veiligheid overeenkomstig de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, alsmede de beginselen van de Slotakte van Helsinki en de doelstellingen van het Handvest van Parijs, met inbegrip van die betreffende de buitengrenzen»).


Le président du parlement hongrois, László Kövér, a déclaré récemment, dans le contexte du barrage de Gabčíkovo-Nagymaros, qu’une intervention militaire s’imposait côté hongrois, et que les traités de paix de Paris ne s’appliquaient pas à la Hongrie.

De Voorzitter van het Hongaarse parlement, de heer László Kövér, heeft onlangs met betrekking tot de Gabčíkovo-Nagymarosdam gezegd, dat een militaire interventie van de kant van Hongarije nodig is, en dat de vredesverdragen van Parijs niet van toepassing zijn op Slowakije, en ook heeft hij de Slowaakse grenzen ter discussie gesteld in het kader van deze grondwet.


J’espère que les représentants des institutions européennes écouteront attentivement, qu’elles surveilleront la situation en Hongrie et qu’elles feront rapidement une déclaration sans compromis sur l’atteinte portée aux frontières et au traité de paix de Paris, mais aussi sur une Constitution hongroise qui consacre les droits collectifs des minorités hongroises et qui soutient la création de régions collectives autonomes.

Ik hoop dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen goed zullen luisteren, en de situatie in Hongarije op de voet zullen volgen, en dat ze zich zeer binnenkort in duidelijke termen zullen uitspreken over het ondermijnen van de grenzen en het Vredesverdrag van Parijs, en over een Hongaarse grondwet die steun behelst voor de collectieve rechten van Hongaarse minderheden en de inrichting van gebieden onder zelfbestuur.


Ce Parlement, qui est divisé non pas par nationalités, mais par groupes politiques, accomplit le rêve exprimé avec tant d’éloquence par Victor Hugo lors du Congrès international de la paix de Paris en 1849.

Dit Parlement, dat niet verdeeld is naar nationaliteit, maar in fracties, belichaamt de visie die in 1849 zo prachtig onder woorden is gebracht door Victor Hugo op het internationale vredescongres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix de paris ->

Date index: 2024-08-12
w