Art. 2. A l'article 94, alinéa 2, du Code des droits de succession, les mots « Le juge de paix du domicile du défunt, après avoir entendu l'héritier et le préposé de l'administration, fixe le montant du cautionnement». sont remplacés par les mots « Après avoir entendu l'héritier et le préposé de l'administration, le montant du cautionnement est fixé par le juge de paix du dernier domicile fiscal qui détermine, conformément à l'article 38, 1°, alinéa 1, le bureau où la déclaration de succession du défunt doit être déposée.
Art. 2. In artikel 94, tweede lid, van het Wetboek der successierechten worden de woorden « De vrederechter van het domicilie van de overledene, na de erfgenaam en de aangestelde van het bestuur te hebben gehoord, stelt het bedrag van de borgstelling vast». vervangen door de woorden « Na de erfgenaam en de aangestelde van het bestuur te hebben gehoord, wordt het bedrag van de borgstelling vastgesteld door de vrederechter van de laatste fiscale woonplaats die, overeenkomstig artikel 38, 1°, eerste lid, het kantoor bepaalt waar de aangifte van successie van de overledene moet worden ingediend.