Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paix lorsqu'elle désire » (Français → Néerlandais) :

Même si, comme la Cour l'a jugé dans l'arrêt précité, le choix du législateur de soumettre la personne protégée à l'autorisation préalable du juge de paix lorsqu'elle désire disposer de ses biens par testament et la règle selon laquelle le juge de paix peut refuser l'autorisation de tester à une personne qui ne dispose pas de la volonté requise sont raisonnablement justifiés, la disposition en cause, en renvoyant purement et simplement à la procédure prévue pour la demande ...[+++]

Ook al zijn, zoals het Hof in het voormelde arrest heeft geoordeeld, de keuze van de wetgever om de beschermde persoon aan de voorafgaande machtiging van de vrederechter te onderwerpen wanneer hij bij testament over zijn goederen wenst te beschikken, en de regel volgens welke de vrederechter de machtiging om te testeren kan weigeren aan een persoon die niet over de vereiste wil beschikt, redelijk verantwoord, toch heeft de in het geding zijnde bepaling, door zonder meer te verwijzen naar de procedure waarin is voorzien voor de vordering tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder, tot gevolg van de overlegging van een geneeskundige v ...[+++]


C'est pourquoi la présente proposition reprend la solution prévue à l'article 1193bis du Code judiciaire, à savoir que désormais la vente d'un immeuble dépendant d'une masse faillie ne doit plus nécessairement avoir lieu devant le juge de paix, lorsqu'elle se déroule conformément au projet d'acte admis par le juge de paix ou le tribunal.

Het voorstel wil dus de oplossing overnemen van artikel 1193bis van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de verkoop niet langer voor de vrederechter moet gebeuren wanneer deze verloopt in overeenstemming met de door de vrederechter of de rechtbank aangenomen ontwerpakte.


C'est pourquoi la présente proposition reprend la solution prévue à l'article 1193bis du Code judiciaire, à savoir que désormais la vente d'un immeuble dépendant d'une masse faillie ne doit plus nécessairement avoir lieu devant le juge de paix, lorsqu'elle se déroule conformément au projet d'acte admis par le juge de paix ou le tribunal.

Het voorstel wil dus de oplossing overnemen van artikel 1193bis van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de verkoop niet langer voor de vrederechter moet gebeuren wanneer deze verloopt in overeenstemming met de door de vrederechter of de rechtbank aangenomen ontwerpakte.


Aussi, elle estime que si on accepte la compétence du juge de paix en matière d'éloignement préventif du domicile familial, il faut accepter le principe de réintroduire d'une manière ou d'une autre la compétence du juge de paix lorsque la commission débattra du projet de loi portant création du tribunal de la famille et de la jeunesse.

Spreekster meent ook dat als men ermee akkoord gaat de vrederechter bevoegd te verklaren voor de preventieve uithuisplaatsing, men die bevoegdheid van de vrederechter ook op een of andere manier opnieuw moet invoeren bij de bespreking in de commissie van het wetsontwerp betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank.


Si cette exigence de bilinguisme peut se justifier pour des magistrats appelés à connaître d'affaires dans l'une ou l'autre langue, tels des juges de paix des cantons de la Région bruxelloise ou dans les communes périphériques, elle apparaît singulièrement excessive lorsqu'elle s'impose à des magistrats ne pouvant siéger que dans la langue de leur diplôme.

De eis van tweetaligheid is te verantwoorden voor magistraten die zaken moeten behandelen in beide talen, zoals de vrederechters van de kantons van het Brusselse gewest of in de randgemeenten, maar lijkt fel overdreven voor magistraten die slechts zitting mogen hebben in de taal van hun diploma.


Description des activités (spécifiques) organisées par l'organisation dans le cadre du volontariat lorsqu'elle ne souhaite pas une couverture permanente et désire seulement assurer une ou plusieurs activités occasionnelles ou temporaires

Beschrijving van de specifieke vrijwilligersactiviteiten georganiseerd door de organisatie wanneer deze geen permanente dekking wenst en enkel één of meer occasionele of tijdelijke activiteiten wenst te verzekeren


Lorsqu'une personne est détentrice d'un document spécifiant qu'elle a réussi une formation bien définie et qu'elle désire faire valoir ce document pour un recrutement ou une promotion dans un service public d'incendie, elle introduit par écrit, auprès de l'autorité administrative dont dépend ce service, une demande d'équivalence entre le document dont question et le brevet requis pour le recrutement ou la promotion auquel elle postule.

Wanneer een persoon houder is van een document dat specificeert dat hij geslaagd is voor een welbepaalde opleiding en wanneer hij dit document wil laten gelden voor een aanwerving of een bevordering in een openbare brandweerdienst, dient hij, bij de administratieve overheid waarvan deze dienst afhangt, schriftelijk een aanvraag tot gelijkstelling in tussen het document waarvan sprake en het vereiste brevet voor de aanwerving of de bevordering waarvoor hij zich kandidaat stelt.


Les formulaires dont le modèle suit doivent être remplis, selon la situation, par le travailleur (la travailleuse) lorsqu'il (elle) désirenéficier de l'allocation de foyer.

De formulieren waarvan het model hierna volgt, dienen naargelang de situatie door de werkne(e)m(st)er te worden ingevuld wanneer hij (zij) wenst te genieten van een haardtoelage.


La notification visée à l'article 92 doit être telle qu'elle permette à l'Agence de procéder , si nécessaire , à une inspection ad hoc pour identifier les matières nucléaires et , si possible , en vérifier la quantité et la composition avant qu'elles soient transférées hors'des territoires des Etats , sauf dans le cas des transferts à l'intérieur de la Communauté , et , si l'Agence le désire ou si la Communauté le demande , d'apposer des scellés sur les matières nucléaires lorsqu ...[+++]

De in artikel 92 bedoelde mededeling is zodanig dat de Organisatie, zo nodig, een inspectie ad hoc kan uitvoeren ten einde de hoeveelheid en samenstelling van het kernmateriaal te identificeren en zo mogelijk te verifiëren, alvorens het uit de Staten wordt uitgevoerd, met uitzondering van verzendingen binnen de Gemeenschap en ten einde het kernmateriaal dat gereed is voor verzending, te verzegelen, indien de Organisatie zulks wenst of de Gemeenschap zulks verzoekt.


Cependant, il était nécessaire de prévoir la possibilité pour la femme n'ayant pas la nationalité belge ou ne vivant pas en Belgique au moment de l'homologation, de pouvoir demander la reconnaissance de la répudiation, par exemple, lorsqu'elle désire refaire sa vie en Belgique, donc, notamment en cas de remariage.

Wel moest ervoor worden gezorgd dat verstoting in België kan worden erkend als het gaat om een vrouw die niet de Belgische nationaliteit heeft, of op het ogenblik van de homologatie niet in België woonde, voor het geval ze in België een nieuw leven wil beginnen door hier in het huwelijk te treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix lorsqu'elle désire ->

Date index: 2022-02-01
w