64. estime que le règlement de ce conflit ne saurait relever de la seule initiative des parties, et demande que la prés
ence internationale soit renforcée dans la zone pour aider les parties à appliquer la feuille de route et pour prendre acte, en outre, d'éventuelles infractions à celle-ci de la part des parties; propose à cette fin que soit envoyée, au moment opportun et après acceptation préalable des parties, une force internationale d'interposition et d'observation dans la région, à organiser par le Quartet et sous l'égide des Nations unies, qui serait dotée d'
assez de ressources crédibles ...[+++] pour vérifier et contrôler à tout instant les progrès réels accomplis et, ultérieurement, garantir pour les deux parties le respect des dispositions de l'accord de paix ferme et définitif; 64. is van oordeel dat de
betrokken partijen moeten worden gesteund bij het zoeken naar een oplossing van het conflict, en dat de internationale aanwezigheid in het gebied dient te worden versterkt, teneinde de betrokken partijen te helpen de road map ten uitvoer te leggen en erop toe te zien dat zij deze volledig naleven; stelt voor dat te zijner tijd, en mits de betrokken partijen daarmee instemmen, de wenselijkheid wordt onderzocht een door het Kwartet georganiseerde interventiemacht en waarnemersmissie naar de regio te sturen, onder toezicht van de Verenigde Naties, die moet worden uitgerust met voldoende en geloofwaardige militaire
...[+++] middelen zodat zij op elk moment de geboekte vooruitgang kan controleren en later aan beide partijen garanties kan bieden voor de naleving van het ondubbelzinnige en definitieve vredesakkoord;