Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation de paix sociale
Paix sociale

Vertaling van "paix sociale reprise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


obligation de paix sociale

sociale vredesplicht | vredesplicht


paix sociale

arbeidsrust | arbeidsvrede | sociale vrede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Les parties s'engagent à respecter la paix sociale et à ne pas introduire des revendications supplémentaires au niveau de la commission paritaire et des entreprises en 2015-2016 concernant les matières reprises dans la présente convention.

Art. 7. De partijen verbinden zich ertoe om in 2015-2016 de sociale vrede te bewaren en gedurende deze periode geen enkele bijkomende eis te stellen op sectorvlak of op ondernemingsvlak, in verband met de materies die in deze overeenkomst zijn vervat.


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à l'accord de paix sociale 2016.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende het akkoord van sociale vrede 2016.


Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à l'accord de paix sociale 2016.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende het akkoord van sociale vrede 2016.


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 18 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, relative à la paix sociale.

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, betreffende de sociale vrede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, notamment l'article 2; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 30 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la ...[+++]

Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zan ...[+++]


Art. 7. Les parties rappellent leur engagement mutuel au respect des mesures sectorielles de paix sociale, de concertation et de prévention des conflits telles qu'elles sont notamment reprises dans la convention collective de travail du 20 décembre 2010 instaurant la charte de stabilité sociale.

Art. 7. De partijen herinneren aan hun wederzijdse beloften tot naleving van de sectorale maatregelen voor sociale vrede, dialoog en preventie van conflicten, zoals met name vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2010 tot vaststelling van het charter van sociale stabiliteit.


H. considérant que les femmes sont des partenaires cruciaux pour la paix ainsi que dans les domaines clefs que sont la reprise économique, la cohésion sociale et la légitimité politique;

H. overwegende dat vrouwen cruciale partners zijn voor de vrede en in sleuteldomeinen als het economisch herstel, de maatschappelijke cohesie en de politieke legitimiteit;


La clause de paix sociale reprise au point 2.7. de l'actuelle convention collective de travail du 8 juin 2007 reste en vigueur sans restrictions.

De clausule rond de sociale vrede, opgenomen in punt 2.7 van de lopende collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2007 blijft onverminderd van toepassing.


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 1997, 30 avril 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à l'accord de paix sociale 1997-1998 relative à l'accord de paix sociale 1997-1998.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1997, 30 april 1997, gesloten in Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende het akkoord van sociale vrede 1997-1998 betreffende het akkoord van sociale vrede 1997-1998.


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 8 avril 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, relative à la paix socialerelative à la paix sociale.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen betreffende de sociale vrede.




Anderen hebben gezocht naar : obligation de paix sociale     paix sociale     paix sociale reprise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix sociale reprise ->

Date index: 2023-06-23
w