Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haut-Représentant
Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

Vertaling van "paix suivies régulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina | hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van het vredesakkoord betreffende Bosnië en Herzegovina | HV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent arrêté vise les dépenses réalisées pour les formations de base des gardiens de la paix suivies régulièrement, conformément à l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les conditions de formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi que les modalités de désignation des organismes de formation et d'agréation des formations, entre le 1 octobre 2010 et le 31 octobre 2013 ».

Het onderhavige besluit heeft betrekking op de verrichte uitgaven voor de basisopleidingen van de gemeenschapswachten die overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen, evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen en tot erkenning van de opleidingen, regelmatig worden gevolgd tussen 1 oktober 2010 en 31 oktober 2013 ».


B. considérant qu'au cours des journées de carnage qui ont suivi la chute de Srebrenica, plus de 8 000 Musulmans, adultes ou adolescents, ont été sommairement et systématiquement exécutés puis enterrés dans des fosses communes par les forces serbes de Bosnie commandées par le général Mladić (armée de la Republika Srpska) et par des unités paramilitaires, notamment des unités non régulières de la police serbe qui étaient entrées à partir de la Serbie sur le territoire bosniaque alors que cette zone avait été placée sous la protection d ...[+++]

B. overwegende dat na de val van Srebrenica verscheidene dagen lang een massaslachting heeft plaatsgevonden waarbij meer dan 8 000 moslimmannen en -jongens, zonder vorm van proces systematisch werden terechtgesteld en in massagraven werden begraven door Bosnisch-Servische strijdkrachten van generaal Mladić (het leger van de Republika Srpska) en door paramilitaire eenheden, zoals ongeregelde Servische politie-eenheden die het Bosnische gebied vanuit Servië waren binnengekomen, terwijl dit gebied onder de bescherming zou moeten staan van de beschermingsmacht van de VN (UNPROFOR), die ter plaatse vertegenwoordigd werd door een contingent van 400 vredeshandhavers; ove ...[+++]


22. réitère son soutien à l'Initiative de paix arabe inspirée par l'un des États membres du CCG et approuvée par l'ensemble des États de la Ligue arabe et de l'Organisation de la conférence islamique; invite les États du CCG à poursuivre leurs efforts de médiation et de soutien au processus de paix israélo-palestinien; demande que l'Union et le CCG redoublent ensemble d'efforts pour que les négociations aboutissent à la fin de l'occupation des territoires palestiniens tout en continuant d'accorder leur soutien plein et entier à un règlement du conflit israélo-palestinien reposant sur l'existence de deux États; souligne l'intérêt parta ...[+++]

22. spreekt nogmaals zijn steun uit aan het Arabisch vredesinitiatief dat op gang is gebracht door een van de lidstaten van de GCC en is goedgekeurd door alle staten van de Arabische Liga en de Organisatie van de islamitische conferentie; verzoekt de GCC-landen hun inspanningen voort te zetten in de bemiddeling in en steun aan het Israëlisch-Palestijnse vredesproces; dringt aan op gezamenlijke hernieuwde inspanningen van de Unie en de GCC om via onderhandelingen een einde te maken aan de bezetting van de Palestijnse gebieden en tegelijk hun volledige steun te blijven geven aan een tweestatenoplossing voor het Israëlisch/Palestijnse con ...[+++]


22. réitère son soutien à l'Initiative de paix arabe inspirée par l'un des États membres du CCG et approuvée par l'ensemble des États de la Ligue arabe et de l'Organisation de la conférence islamique; invite les États du CCG à poursuivre leurs efforts de médiation et de soutien au processus de paix israélo-palestinien; demande que l'Union et le CCG redoublent ensemble d'efforts pour que les négociations aboutissent à la fin de l'occupation des territoires palestiniens tout en continuant d'accorder leur soutien plein et entier à un règlement du conflit israélo-palestinien reposant sur l'existence de deux États; souligne l'intérêt parta ...[+++]

22. spreekt nogmaals zijn steun uit aan het Arabisch vredesinitiatief dat op gang is gebracht door een van de lidstaten van de GCC en is goedgekeurd door alle staten van de Arabische Liga en de Organisatie van de islamitische conferentie; verzoekt de GCC-landen hun inspanningen voort te zetten in de bemiddeling in en steun aan het Israëlisch-Palestijnse vredesproces; dringt aan op gezamenlijke hernieuwde inspanningen van de Unie en de GCC om via onderhandelingen een einde te maken aan de bezetting van de Palestijnse gebieden en tegelijk hun volledige steun te blijven geven aan een tweestatenoplossing voor het Israëlisch/Palestijnse con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. réitère son soutien à l'Initiative de paix arabe inspirée par l'un des États membres du CCG et approuvée par l'ensemble des États de la Ligue arabe et de l'Organisation de la conférence islamique; invite les États du CCG à poursuivre leurs efforts de médiation et de soutien au processus de paix israélo-palestinien; demande que l'Union et le CCG redoublent ensemble d'efforts pour que les négociations aboutissent à la fin de l'occupation des territoires palestiniens tout en continuant d'accorder leur soutien plein et entier à un règlement du conflit israélo-palestinien reposant sur l'existence de deux États; souligne l'intérêt parta ...[+++]

19. spreekt nogmaals zijn steun uit aan het Arabisch vredesinitiatief dat op gang is gebracht door een van de lidstaten van de GCC en is goedgekeurd door alle staten van de Arabische Liga en de Organisatie van de islamitische conferentie; verzoekt de GCC-landen hun inspanningen voort te zetten in de bemiddeling in en steun aan het Israëlisch-Palestijnse vredesproces; dringt aan op gezamenlijke hernieuwde inspanningen van de Unie en de GCC om via onderhandelingen een einde te maken aan de bezetting van de Palestijnse gebieden en tegelijk hun volledige steun te blijven geven aan een tweestatenoplossing voor het Israëlisch/Palestijnse con ...[+++]


Art. 3. L'attestation de formation de gardien de la paix est délivrée après que l'intéressé a suivi de manière régulière une formation comportant au moins 90 heures de cours, constituée des matières suivantes :

Art. 3. Het vormingsattest van gemeenschapswacht wordt uitgereikt nadat de betrokkene met regelmaat een opleiding van minimum 90 lesuren heeft gevolgd, die de volgende vakken omvat :


45. souligne que les progrès accomplis dans le domaine des opérations militaires et policières doivent à présent être suivis de toute urgence par le développement concret maximal des capacités de prévention et de gestion des crises civiles, ce qui inclut les politiques et mesures nécessaires pour mobiliser des acteurs non étatiques, aussi bien locaux qu'internationaux; dans cette perspective, réitère ses recommandations concernant la création d'une force de paix civile européenne; invite le Conseil et la Commission ...[+++]

45. onderstreept dat de geboekte vooruitgang op het gebied van militaire en politieoperaties thans dringend moet worden gevolgd door de volledige praktische ontwikkeling van het vermogen voor civiele crisisbeheersing en management, met inbegrip van beleidsvormen en maatregelen om niet-gouvernementele actoren te mobiliseren, zowel op lokaal als internationaal niveau; herhaalt in dit verband zijn aanbevelingen voor een Europees civiel vredeskorps; verzoekt de Raad en de Commissie regelmatig voortgangsverslagen over deze kwestie te publiceren;


2. A cet égard, le Conseil : - réaffirme l'importance stratégique d'un groupe régional puissant, constitué de pays du CCG, capable de jouer un rôle de plus en plus important sur la scène économique et politique ainsi qu'en matière de sécurité ; - reconnaît le rôle que peuvent jouer les pays du CCG pour appuyer la stratégie globale de l'UE visant à renforcer ses relations avec ses partenaires et, en particulier, avec la région méditerranéenne et le Moyen-Orient ; - réaffirme sa détermination à assurer le suivi et la mise en oeuvre concrète des conclusions et les recommandations de la réunion ministérielle de la Troïka à Grenade, réaffir ...[+++]

2. In dit verband heeft de Raad : - het strategische belang bevestigd van een sterke regionale groep van GCC-Staten die in staat is geleidelijk een belangrijker rol in de economische, politieke en veiligheidssfeer te spelen ; - de rol erkend die de GCC-landen bij de ondersteuning van de alomvattende strategie van de EU voor de versterking van de betrekkingen met haar partners en in het bijzonder met de regio van de Middellandse-Zee en het Midden-Oosten kunnen spelen ; - met nadruk op zijn verbintenis de follow-up en de tenuitvoerlegging van de conclusies en de aanbevelingen van de Ministeriële bijeenkomst van de Trojka te Granada tot een succes te maken, de noodza ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix suivies régulièrement ->

Date index: 2024-08-23
w