Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amis du Pakistan démocratique
Appareil élévateur installé à demeure
Cathéter de drainage urétral à demeure
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Conflit du Cachemire
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Groupe des Amis du Pakistan démocratique
Guerre du Cachemire
La République islamique du Pakistan
Le Pakistan
Pakistan
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République islamique du Pakistan
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Vertaling van "pakistan demeure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la République islamique du Pakistan | le Pakistan

Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


Pakistan [ République islamique du Pakistan ]

Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]


Amis du Pakistan démocratique | Groupe des Amis du Pakistan démocratique

Vrienden van een democratisch Pakistan | FoDP [Abbr.]


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure




cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage


trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


appareil élévateur installé à demeure

vast opgesteld hefwerktuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un enjeu cependant demeure: le conflit latent entre l'Inde et son frère ennemi, le Pakistan.

Een probleem blijft het latente conflict tussen India en aartsvijand Pakistan.


La Turquie est restée active dans son voisinage au sens large, et elle demeure un acteur régional important au Proche-Orient, dans les Balkans occidentaux, en Afghanistan/au Pakistan, dans le Caucase du Sud et la Corne de l'Afrique.

Turkije is in de ruimere regio actief gebleven en is nog steeds een belangrijke regionale speler in het Midden-Oosten, de Westelijke Balkan, Afghanistan/Pakistan, de zuidelijke Kaukasus en de Hoorn van Afrika.


M. Mohammad, Ibrahim, né à Karachi (République islamique du Pakistan) le 15 août 1994, demeurant à Schaerbeek, et

de heer Mohammad, Ibrahim, geboren te Karachi (Islamitische Republiek Pakistan) op 15 augustus 1994, wonende te Schaarbeek, en


Mlle Mohammad, Naheda, née à Peshawar (République islamique du Pakistan) le 30 juin 1988, demeurant à Schaerbeek, et

Mej. Mohammad, Naheda, geboren te Peshawar (Islamitische Republiek Pakistan) op 30 juni 1988, wonende te Schaarbeek, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mlle Mohammad, Aisha, née à Islamabad (République islamique du Pakistan) le 6 septembre 1996, demeurant à Londres (Grande-Bretagne), et

Mej. Mohammad, Aisha, geboren te Islamabad (Islamitische Republiek Pakistan) op 6 september 1996, wonende te Londen (Groot-Brittannië), en


M. Hussain Ghulam, né à Mirpur (Pakistan) le 4 février 1953, demeurant à Bilzen;

de heer Hussain, Ghulam, geboren te Mirpur (Pakistan) op 4 februari 1953, wonende te Bilzen;


6. est conscient des critiques formulées par le rapport du groupe d'observateurs du Commonwealth, selon lesquelles les conditions imposées par le gouvernement pour l'organisation de la période de campagne électorale étaient inutilement restrictives et que la liberté des partis et des candidats de mener normalement campagne s'en est par conséquent trouvée restreinte, et des conclusions du même rapport selon lesquelles les élections étaient une composante d'un processus démocratique incomplet; est par ailleurs conscient que, de ce fait, le Pakistan demeure suspendu du Commonwealth;

6. heeft kennis genomen van de kritiek in het verslag van de waarnemers van het Gemenebest dat de door de regering vastgestelde regels voor de campagneperiode bovenmatig restrictief waren en beperkingen inhielden voor de vrijheid van partijen en kandidaten om hun normale campagneactiviteiten uit te voeren, alsmede van de conclusie dat de verkiezingen onderdeel uitmaakten van een onvoltooid democratisch proces; is zich verder ervan bewust dat Pakistan ten gevolge hiervan geschorst blijft als lid van het Gemenebest;


E. considérant les critiques figurant au rapport du groupe d'observateurs du Commonwealth selon lesquelles les conditions imposées par le gouvernement pour l'organisation de la période de campagne électorale étaient inutilement restrictives et que la liberté des partis et des candidats de mener normalement campagne s'en est trouvée restreinte, et les conclusions du même rapport selon lesquelles les élections ont participé à un processus démocratique incomplet; est par ailleurs conscient que, de ce fait, le Pakistan demeure suspendu du Commonwealth,

E. gezien de kritiek in het verslag van de Gemenebest-waarnemingsgroep "dat de door de regering voorgeschreven voorwaarden voor de campagneperiode onnodig restrictief waren en een beknotting betekenden van de vrijheid van de partijen en kandidaten hun normale campagne-activiteiten uit te voeren", en de conclusie dat de verkiezingen deel uitmaakten van een "onvolledig democratisch proces"; verder overwegende dat Pakistan op grond hiervan van het Gemenebest uitgesloten blijft,


25. reconnaît, alors que la situation en Inde et au Pakistan demeure instable et que les conséquences d’un conflit dans cette région et sa périphérie seraient catastrophiques, que des initiatives importantes ont été prises par le Pakistan pour réprimer le terrorisme sur la frontière et que l’Inde a répondu positivement à ces mesures; appelle en conséquence à la mise en place des mesures concrètes, conformément à la déclaration du Conseil européen de Séville, pouvant jeter les bases d’une paix durable et fournir une solution au problème entre ces deux pays;

25. erkent dat Pakistan, terwijl de situatie in India en Pakistan instabiel blijft en de gevolgen van een conflict in deze regio en omliggende gebieden rampzalig zouden zijn, belangrijke initiatieven heeft genomen ter bestrijding van het terrorisme in het grensgebied en dat India positief gereageerd heeft op deze maatregelen; dringt derhalve aan op concrete maatregelen, in overeenstemming met de verklaring van de Europese Raad van Sevilla, die het fundament kunnen leggen voor een duurzame vrede en een oplossing kunnen bieden voor het probleem tussen beide landen;


M. Shahzad Muhammad Asif, né à Jhelum (Pakistan) le 15 septembre 1969, demeurant à Bruxelles,

de heer Shahzad Muhammad Asif, geboren te Jhelum (Pakistan) op 15 september 1969, wonende te Brussel,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pakistan demeure ->

Date index: 2023-02-19
w