Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amis du Pakistan démocratique
Conflit du Cachemire
Groupe des Amis du Pakistan démocratique
Guerre du Cachemire
La République islamique du Pakistan
Le Pakistan
Pakistan
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République islamique du Pakistan
Salmonella Pakistan

Traduction de «pakistan déplore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République islamique du Pakistan | le Pakistan

Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


Pakistan [ République islamique du Pakistan ]

Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]


Amis du Pakistan démocratique | Groupe des Amis du Pakistan démocratique

Vrienden van een democratisch Pakistan | FoDP [Abbr.]






Président de la République islamique du Pakistan, Chef de l'Exécutif

Chief Executive van de Islamitische Republiek Pakistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. rappelle qu'à la suite de la décision prise en 2008 par le groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) d'accorder une dérogation à l'Inde, la Chine a proposé d'exporter des technologies nucléaires similaires vers le Pakistan; déplore vivement la position adoptée en 2010 par plusieurs dirigeants européens, à savoir le Président français Sarkozy et la Chancelière allemande Merkel, en faveur d'une adhésion pleine et entière de l'Inde au groupe des fournisseurs nucléaires; demande aux États membres de l'Union de renoncer à l'idée d'une adhésion de l'Inde au groupe des fournisseurs nucléaires avant ...[+++]

19. herinnert eraan dat als gevolg van het besluit van de groep van nucleaire exportlanden (NSG) over de vrijstellingsregeling voor India, China heeft aangeboden soortgelijke nucleaire technologie naar Pakistan te exporteren; betreurt ten zeerste het standpunt dat verscheidene Europese leiders in 2010 hebben ingenomen om India volledig lidmaatschap toe te kennen in de groep van nucleaire exportlanden, met name de Franse president Sarkozy en de Duitse Bondskanselier Merkel ; verzoekt de lidstaten van de EU het idee van een NSG-lidmaatschap voor India op te geven vóór de NSG-vergadering van juni 2011 in Nederland, aangezien dit het hante ...[+++]


9. se déclare profondément inquiet du renforcement des forces fondamentalistes au Pakistan; déplore vivement la mort de civils au cours de manifestations politiques à Karachi ainsi que celle des victimes des combats qui se sont déroulés autour de Lal Masjid (Mosquée rouge) à Islamabad; invite le gouvernement pakistanais à éviter de nouvelles victimes civiles;

9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de versterking van de macht van de fundamentalisten in Pakistan; betreurt ten diepste de dood van burgers tijdens de politieke demonstraties in Karachi en bij de gevechten in de buurt van de Lal Masjid (Rode Moskee) in Islamabad; verzoekt de Pakistaanse regering te verhinderen dat nog meer burgerslachtoffers vallen;


41. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'h ...[+++]

41. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International ...[+++]


10. déplore l'introduction de critères d'éligibilité arbitraires, et notamment l'obligation de détenir un diplôme universitaire, qui a empêché 96% des citoyens pakistanais (parmi lesquels 41% des parlementaires actuels) de se présenter aux élections, remettant ainsi quelque peu en question le caractère représentatif de la démocratie au Pakistan; déplore par ailleurs l'adoption de dispositions législatives (dont la légalité est discutable) qui visent à empêcher certains candidats, tels que Benazir Bhutto ou Nawaz Charif, de se présenter aux élections;

10. betreurt de introductie van arbitraire criteria voor de kandidaatstelling, in het bijzonder de eis een universitair diploma te bezitten, die inhield dat ongeveer 96% van de bevolking (met inbegrip van 41% van de huidige wetgevers) uitgesloten was van kandidaatstelling en het representatieve gehalte van de democratie in Pakistan uitholt; betreurt verder de goedkeuring van (in juridisch opzicht dubieuze) wetgeving die bedoeld is om een aantal kandidaten, waaronder Benazir Bhutto en Nawaz Sharif, van kandidaatstelling uit te sluiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. déplore l'introduction de critères d'éligibilité arbitraires, et notamment l'obligation de détenir un diplôme, qui a empêché 96% des citoyens pakistanais (parmi lesquels 41% des parlementaires actuels) de se présenter aux élections, remettant ainsi quelque peu en question le caractère représentatif de la démocratie au Pakistan; déplore par ailleurs l'adoption de dispositions législatives (dont la légalité est discutable) qui visent à empêcher certains candidats, tels que Benazir Bhutto ou Nawaz Charif, de se présenter aux élections;

10. betreurt de introductie van arbitraire criteria voor de kandidaatstelling, in het bijzonder de "BA-vereiste", die inhield dat ongeveer 96% van de bevolking (met inbegrip van 41% van de huidige wetgevers) uitgesloten was van kandidaatstelling en het representatieve gehalte van de democratie in Pakistan uitholt; betreurt verder de goedkeuring van (in juridisch opzicht dubieuze) wetgeving die bedoeld is om een aantal kandidaten, waaronder Benazir Bhutto en Nawaz Sharif, van kandidaatstelling uit te sluiten;


Le Conseil a pris acte des propositions de la délégation belge concernant une éventuelle modification de la législation communautaire et une action extérieure plus ciblée de l'UE au sein des Nations Unies quant à la question du démantèlement des navires, qui s'effectue à 90 % dans des pays tels que l'Inde, le Pakistan, le Bangladesh et la Chine, dans des conditions de travail déplorables.

De Raad heeft nota genomen van voorstellen van de Belgische delegatie voor een eventuele wijziging van de EU-wetgeving en een meer gericht extern optreden van de EU in de VN met betrekking tot de sloop van schepen, die voor 90% onder zeer slechte arbeidsomstandigheden plaatsvindt in landen als India, Pakistan, Bangladesh en China.


Elle déplore également l'attentat perpétré le 5 août contre des civils innocents dans une école chrétienne à Murree, au Pakistan.

De Europese Unie betreurt eveneens de aanval van 5 augustus op onschuldige burgers in een christelijk school- en kerkcomplex in Murree, Pakistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pakistan déplore ->

Date index: 2022-06-07
w