Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amis du Pakistan démocratique
Conflit du Cachemire
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration de vote
Déclaration fiscale
Explication de vote
Feuille de déclaration de revenus
Groupe des Amis du Pakistan démocratique
Guerre du Cachemire
Inspecter des déclarations de revenus
La République islamique du Pakistan
Le Pakistan
Pakistan
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources
République islamique du Pakistan

Vertaling van "pakistan ont déclaré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Pakistan [ République islamique du Pakistan ]

Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


la République islamique du Pakistan | le Pakistan

Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan


Amis du Pakistan démocratique | Groupe des Amis du Pakistan démocratique

Vrienden van een democratisch Pakistan | FoDP [Abbr.]


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


déclaration de vote [ explication de vote ]

stemverklaring [ stemmotivering ]


inspecter des déclarations de revenus

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) du 16 décembre 2014 sur l'attaque d'une école de Peshawar, au Pakistan, la déclaration locale de l'Union européenne du 24 décembre 2014 sur la reprise des exécutions au Pakistan et le communiqué de presse du 29 octobre 2014 sur la visite du représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme au Pakistan,

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) over de aanval op een school in Peshawar (Pakistan) van 16 december 2014, de lokale EU-verklaring over de hervatting van executies in Pakistan van 24 december 2014 en de persmededeling over het bezoek van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten aan Pakistan op 29 oktober 2014,


vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) du 16 décembre 2014 sur l'attaque d'une école de Peshawar, au Pakistan, la déclaration locale de l'Union européenne du 24 décembre 2014 sur la reprise des exécutions au Pakistan et le communiqué de presse du 29 octobre 2014 sur la visite du représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme au Pakistan,

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) over de aanval op een school in Peshawar (Pakistan) van 16 december 2014, de lokale EU-verklaring over de hervatting van executies in Pakistan van 24 december 2014 en de persmededeling over het bezoek van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten aan Pakistan op 29 oktober 2014,


Son service a rencontré le cas d'un trafic d'œuvres d'art volées au Pakistan et les contacts au Pakistan ont déclaré que ce trafic a permis de financer les armes pour les Talibans en Afghanistan.

Zijn dienst heeft te maken gehad met een zaak van gestolen kunstwerken uit Pakistan en de contactpersonen in Pakistan hebben onthuld dat de smokkel bedoeld was om wapens te financieren voor de Taliban in Afghanistan.


Son service a rencontré le cas d'un trafic d'œuvres d'art volées au Pakistan et les contacts au Pakistan ont déclaré que ce trafic a permis de financer les armes pour les Talibans en Afghanistan.

Zijn dienst heeft te maken gehad met een zaak van gestolen kunstwerken uit Pakistan en de contactpersonen in Pakistan hebben onthuld dat de smokkel bedoeld was om wapens te financieren voor de Taliban in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Les Délégations susmentionnées, se référant à la déclaration Nº 80 faite par la République algérienne démocratique et populaire, le Commonwealth des Bahamas, l'Etat de Bahreïn, la Barbade, la République du Cameroun, la République de Côte d'Ivoire, le Guyana, la République de l'Inde, la République islamique d'Iran, le Royaume hachémite de Jordanie, la République du Kenya, l'Etat du Koweït, le Liban, le Royaume du Maroc, le Sultanat d'Oman, la République islamique du Pakistan, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, l'Etat du Qatar, Saint-Vinc ...[+++]

3) De bovenvermelde Afvaardigingen verwijzen naar verklaring nr. 80 gemaakt door de Democratische Volksrepubliek Algerije, het Gemenebest van de Bahama's, de Staat Bahrein, Barbados, de Republiek Kameroen, de Republiek Ivoorkust, Guyana, de Republiek India, de Islamitische Republiek Iran, het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, de Republiek Kenia, de Staat Koeweit, Libanon, het Koninkrijk Marokko, het Sultanaat Oman, de Islamitische Republiek Pakistan, Papoea-Nieuw-Guinea, de Staat Qatar, Saint Vincent and the Grenadines, het Koninkrijk Saoedi-Arabië, de Republiek Senegal, de Arabische Republiek Syrië, Thailand, de Verenigde Arabische Emir ...[+++]


E. considérant que l'Inde, le Pakistan et Israël n'ont pas signé le traité de non-prolifération et que ces pays ont développé des armes nucléaires; que la Corée du Nord s'est retirée du traité de non-prolifération et que ce pays a développé des armes nucléaires; que l'Iran est sans doute en train de mettre au point des armes nucléaires, manquant ainsi à ses obligations de déclaration et de vérification vis-à-vis de l'AIEA;

E. overwegende dat India, Pakistan en Israël het non-proliferatieverdrag niet ondertekend hebben en kernwapens hebben ontwikkeld; dat Noord-Korea uit het non-proliferatieverdrag is gestapt en kernwapens heeft ontwikkeld; dat Iran mogelijk kernwapens ontwikkelt en in elk geval in gebreke bleef bij zijn aangifte- en verificatieverplichtingen ten opzichte van het IAEA;


E. Considérant que l'Inde, le Pakistan et Israël n'ont pas signé le traité de non-prolifération et que ces pays ont développé des armes nucléaires; que la Corée du Nord s'est retirée du traité de non-prolifération et que ce pays a développé des armes nucléaires; que l'Iran est sans doute en train de mettre au point des armes nucléaires, manquant ainsi à ses obligations de déclaration et de vérification;

E. overwegende dat India, Pakistan en Israël het non-proliferatieverdrag niet ondertekend hebben en kernwapens hebben ontwikkeld; dat Noord-Korea uit het non-proliferatieverdrag is gestapt en kernwapens heeft ontwikkeld; dat Iran mogelijk kernwapens ontwikkelt en in elk geval in gebreke bleef bij zijn aangifte- en verificatieverplichtingen;


9. déplore que les deux plus grands partis politiques religieux du Pakistan aient déclaré que Salmaan Taseer méritait de mourir pour ses positions, semant ainsi davantage la peur et témoignant toute leur complaisance envers le terrorisme et les assassinats pour des motifs politiques et religieux;

9. betreurt het feit dat de twee grootste religieuze politieke partijen in Pakistan hebben verklaard dat Salman Taseer het verdiend heeft voor zijn standpunten te worden vermoord, waardoor nog meer angst ontstaat en zowel politiek als religieus terrorisme en misdaden worden vergoelijkt;


9. déplore que les deux plus grands partis politiques religieux du Pakistan aient déclaré que Salmaan Taseer méritait de mourir pour ses positions, semant ainsi davantage la peur et témoignant toute leur complaisance envers le terrorisme et les assassinats pour des motifs politiques et religieux;

9. betreurt het feit dat de twee grootste religieuze politieke partijen in Pakistan hebben verklaard dat Salman Taseer het verdiend heeft voor zijn standpunten te worden vermoord, waardoor nog meer angst ontstaat en zowel politiek als religieus terrorisme en misdaden worden vergoelijkt;


Depuis que le Pakistan a déclaré son soutien à la guerre contre le terrorisme menée par les États-Unis, des centaines, voire des milliers de personnes suspectées de liens avec des groupes terroristes ont été arbitrairement détenues: arrestations sans mandat, détentions sans aucune base légale, sans avocat, lieux de détention non déclarés, disparitions forcées, mauvais traitements, tortures.

Sinds Pakistan zijn steun heeft betuigd aan de strijd tegen het terrorisme die wordt gevoerd door de Verenigde Staten, zijn honderden, zo niet duizenden mensen willekeurig gearresteerd op verdenking van banden met terroristische groeperingen: arrestaties zonder bevel, opsluitingen zonder rechtmatige grondslag of toegang tot een advocaat, opsluitingen in niet nader omschreven centra, gedwongen verdwijningen, mishandelingen en martelingen.


w