Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à une libération de prison
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération
Libération contrôlée de poste en faux appel
Libération de poste contrôlée
Libération de poste par le PO après temporisation
Libération des échanges
Libérer
OLP
Organisation de libération de la Palestine
PPP
Pakistanais
Parti du peuple pakistanais
Parti libéral
Parti populaire pakistanais
Suppression des restrictions
Syndrome de Prata-Liberal-Goncalves
élimination des barrières commerciales

Traduction de «pakistanais libéral » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti du peuple pakistanais | Parti populaire pakistanais | PPP [Abbr.]

Pakistaanse Volkspartij | PPP [Abbr.]




libération contrôlée de poste en faux appel | libération de poste contrôlée | libération de poste par le PO après temporisation | libération de poste par le poste d'opératrice après temporisation

uitschakelen van een toestel door operator


Difficultés liées à une libération de prison

problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis


syndrome de Prata-Liberal-Goncalves

syndroom van Prata-Liberal-Goncalves


Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]




libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une troisième déclaration, la Présidence a clairement formulé les exigences de l'UE vis-à-vis du gouvernement pakistanais, dont elle attend qu'il: (1) rétablisse la Constitution, (2) crée les conditions nécessaires pour garantir l'application d'un processus libre et équitable pour les élections prévues en janvier; (3) libère tous les prisonniers politiques, y compris les membres du pouvoir judiciaire, ainsi que M Asma Jahangir, le rapporteur spécial de l'ONU pour la liberté de religion ou de convictions; (4) honore l'engagement ...[+++]

In een derde verklaring heeft het voorzitterschap duidelijk de eisen van de EU aan de Pakistaanse regering kenbaar gemaakt, namelijk dat zij: (i) de grondwet zou herstellen, (ii) de noodzakelijke voorwaarden zou scheppen om vrije en eerlijke verkiezingen in januari te garanderen; (iii) alle politieke gevangenen zou vrijlaten, inclusief leden van de rechterlijke macht, alsmede mevrouw Asma Jahangir, Speciale Rapporteur van de VN inzake vrijheid van godsdienst of levensbeschouwing; (iv) de belofte van de president om terug te treden als chef-staf van het leger voor 15 november zou nakomen; (v) actief zou streven naar verzoening met de p ...[+++]


2. invite le gouvernement pakistanais à entreprendre des actions de toute urgence afin: de rétablir, dans les plus brefs délais, les libertés publiques et les droits fondamentaux contenus dans la Constitution; d'instaurer les conditions nécessaires pour la sécurité et la stabilité, afin de garantir la tenue d'élections libres, équitables et transparentes en janvier 2008; de libérer sur le champ tous les prisonniers politiques – y compris les membres de l'appareil judiciaire – ainsi que le M Asma Jahangir, rapporteur spécial des Nati ...[+++]

2. doet een beroep op de regering van Pakistan om spoedig over te gaan tot het herstel van de openbare vrijheden en de fundamentele rechten die in de grondwet zijn verankerd, het scheppen van de nodige voorwaarden voor veiligheid en stabiliteit waardoor vrije, eerlijke en transparante verkiezingen kunnen worden gegarandeerd in januari 2008, onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen - ook van leden van de rechterlijke macht en van de speciale rapporteur van de VN voor de vrijheid van religie en overtuiging, Asma Jahangir en de voorzitter van de orde van advocaten bij het Hooggerechtshof, Aitzaz Ahsan - de opheffing van de bep ...[+++]


1. demande au gouvernement pakistanais de mettre immédiatement un terme à l'état d'urgence, de rétablir le régime constitutionnel, d'abolir toutes les restrictions à l'exercice du droit à la liberté d'opinion et d'expression, y inclus la liberté de la presse, de mettre un terme à la répression exercée contre le pouvoir judiciaire, les avocats, les médias, les défenseurs des droits de l'homme et les opposants politiques, de rétablir dans ses fonctions le Président de la Cour suprême Iftikhar Chaudhry ainsi que les autres juges et de libérer immédiatement tous ...[+++]

1. roept de Pakistaanse regering op de noodtoestand onmiddellijk op te heffen, de grondwet weer van kracht te verklaren, alle beperkingen op het uitoefenen van het recht van opinie en meningsuiting, waaronder de persvrijheid, op te heffen, een eind te maken aan de aanvallen op rechters, advocaten, de media, mensenrechtenactivisten en politieke tegenstanders, de president van het hooggerechtshof, Iftikhar Chaudry, en de andere rechters opnieuw in hun functie te benoemen, en alle burgers die hun oppositie tegen het optreden van generaal Musharraf kenbaar hebben gemaakt, onmiddellijk vrij te laten;


3. demande au gouvernement pakistanais de libérer les personnes détenues, de donner l'assurance qu'elles pourront être rapatriées et de suivre la procédure prévue par le droit international pour faire en sorte que tous les dommages soient réparés;

3. verzoekt de Pakistaanse regering de gevangen personen vrij te laten, de verzekering te geven dat zij kunnen worden gerepatrieerd, en de in het internationaal recht voorziene procedure te volgen om ervoor te zorgen dat alle schade wordt vergoed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande au gouvernement pakistanais de libérer les personnes détenues, de donner l'assurance qu'elles pourront être rapatriées et de suivre la procédure prévue par le droit international pour assurer que tous les dommages soient réparés;

3. verzoekt de Pakistaanse regering de gevangen personen vrij te laten, de verzekering te geven dat zij kunnen worden gerepatrieerd, en de in het internationaal recht voorziene procedure te volgen om ervoor te zorgen dat alle schade wordt vergoed;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pakistanais libéral ->

Date index: 2022-02-04
w