Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Mettre en place la décoration de cocktails
PPP
Pakistanais
Parti du peuple pakistanais
Parti populaire pakistanais
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «pakistanais ne seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti du peuple pakistanais | Parti populaire pakistanais | PPP [Abbr.]

Pakistaanse Volkspartij | PPP [Abbr.]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.




Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;

4. is ingenomen met de toezegging van de Pakistaanse regering dat vertegenwoordigers van minderheden, ook vrouwen, zitting zullen krijgen in de senaat en hoopt dat die beloften worden nagekomen;


4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;

4. is ingenomen met de toezegging van de Pakistaanse regering dat vertegenwoordigers van minderheden, ook vrouwen, zitting zullen krijgen in de senaat en hoopt dat die beloften worden nagekomen;


2. exprime sa solidarité avec le peuple pakistanais, et notamment avec les citoyens d'Islamabad qui sont victimes de la violence engendrée par les extrémistes armés; espère que ce violent épisode ne se soldera pas par un nombre encore plus grand de victimes innocentes, à commencer par les enfants utilisés comme bouclier humain, et que les responsables seront traduits en justice;

2. betuigt zijn solidariteit met de Pakistaanse bevolking en de burgers van Islamabad, en in het bijzonder de slachtoffers van het geweld van gewapende extremisten; hoopt dat deze gewelddadige situatie niet nog meer onschuldige slachtoffers zal eisen, zoals kinderen die als menselijk schild worden gebruikt, en dat de daders voor de rechter zullen worden gedaagd;


I. se félicitant des signes de détente venant d'Inde, qui peuvent être considérés comme une réponse à l'annonce du président pakistanais Moucharraf que la planification d'attaques terroristes et la formation de groupes islamiques radicaux sur le sol pakistanais ne seront plus tolérées, annonce considérée comme une étape décisive par la communauté internationale; soutenant les efforts entrepris par les deux États pour parvenir à calmer la situation sur le subcontinent;

I. ingenomen met de tekenen van ontspanning vanuit India, hetgeen kan worden opgevat als een reactie op de aankondiging van de Pakistaanse president Musharraf dat het plannen van terroristische aanslagen en de opleiding van radicale islamitische groeperingen op Pakistaans grondgebied niet langer zal worden getolereerd, welke aankondiging door de internationale gemeenschap als een mijlpaal werd beschouwd; beide staten steunend in hun streven de rust in het subcontinent te laten weerkeren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. se félicitant des signes de détente venant d'Inde, qui peuvent être considérés comme une réponse à l'annonce du président pakistanais Moucharraf que la planification d'attaques terroristes et la formation de groupes islamiques radicaux sur le sol pakistanais ne seront plus tolérées, annonce considérée comme une étape décisive par la communauté internationale; soutenant les efforts entrepris par les deux États pour parvenir à calmer la situation sur le subcontinent,

I. ingenomen met de tekenen van ontspanning vanuit India, hetgeen kan worden opgevat als een reactie op de aankondiging van de Pakistaanse president Musharraf dat het plannen van terroristische aanslagen en de opleiding van radicale islamitische groeperingen op Pakistaans grondgebied niet langer zal worden getolereerd, welke aankondiging door de internationale gemeenschap als een mijlpaal werd beschouwd; beide staten steunend in hun streven de rust in het subcontinent te laten weerkeren,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pakistanais ne seront ->

Date index: 2022-03-06
w