Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la Chambre qui souligne
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple

Traduction de «palacio a souligné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais souligner l’effort considérable déjà consenti par M. Palacio pour doter l’Europe de plus grandes marges de manœuvre dans ce domaine.

Indertijd heeft commissaris Palacio al hard gewerkt om Europa op dit vlak wat meer armslag te geven.


Toutefois, je souligne que nous avons déjà discuté du fait qu’une seule langue est plus économique que trois si l’on considère le rapport Palacio.

Ik wil graag wijzen op het feit dat we indertijd tijdens de behandeling van het verslag-Palacio al hebben besproken dat één taal nog minder kost dan drie talen.


1. reconnaît que les premiers pas entrepris pour développer une politique communautaire en matière d'infrastructure de transport – sur la base des "maillons manquants" définis par la Table ronde européenne des industriels – ont été encouragés par la communication de la Commission du 2 décembre 1992 intitulée "Le développement futur de la politique des transports", le but étant de promouvoir la croissance économique, la compétitivité et l'emploi, et ont été poursuivis par l'ancien commissaire en charge des transports, Karel Van Miert; constate que le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens et la d ...[+++]

1. onderkent dat de eerste pogingen om een EU-beleid op het terrein van vervoersinfrastructuur te ontwikkelen, die geïnspireerd waren door de 'missing links' van de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), een impuls kregen door de mededeling van de Commissie van 2 december 1992 over "De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid", waarin dit beleid werd gemotiveerd met de doelstellingen van economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en dat zij op de rails werden gezet door voormalig commissaris voor vervoer Karel Van Miert; merkt op dat met Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad van 18 september 1995 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeen ...[+++]


1. reconnaît que les premiers pas entrepris pour développer une politique communautaire en matière d'infrastructure de transport – sur la base des "maillons manquants" de la Table ronde européenne des industriels (ERT) – ont été encouragés par la communication de la Commission "Le développement futur de la politique des transports" du 2 décembre 1992, le but étant de promouvoir la croissance économique, la compétitivité et l'emploi, et ont été poursuivis par l'ancien commissaire en charge des transports, Karel Van Miert; constate que le règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens et la décision n° 88 ...[+++]

1. onderkent dat de eerste pogingen om een EU-beleid op het terrein van vervoersinfrastructuur te ontwikkelen, die geïnspireerd waren door de 'missing links' van de Europese Rondetafel van Industriëlen (ERT), een impuls kregen door de mededeling van de Commissie van 2 december 1992 over "De toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid", waarin dit beleid werd gemotiveerd met de doelstellingen van economische groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, en dat zij op de rails werden gezet door voormalig commissaris voor vervoer Karel Van Miert; merkt op dat met Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad van 18 september 1995 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme DE PALACIO a souligné l'intérêt donné à cette question au Conseil européen extraordinaire de Lisbonne, les 23-24 mars 2000.

Mevrouw DE PALACIO wees op de belangstelling die de buitengewone Europese Raad te Luxemburg op 23-24 maart 2000 voor dit onderwerp heeft getoond.


En donnant un aperçu des objectifs de ce nouveau livre blanc, Mme DE PALACIO a souligné que, vu la forte croissance prévisible de la demande globale dans le domaine des transports dans l'Union européenne, la Commission préconise la mise en place d'un cadre qui permettrait de répondre à cette demande selon une logique de développement durable.

Vice-voorzitter DE PALACIO gaf een overzicht van de doelstellingen van het op handen zijnde witboek, en legde er de nadruk op dat de Commissie, gezien de verwachte sterke groei van de totale vraag naar vervoer in de EU, een kader bepleit dat het mogelijk maakt op duurzame basis aan die vraag te voldoen.


A cet égard, Loyola de Palacio a souligné qu'un accord rapide ne doit cependant pas se faire au détriment de la qualité du renforcement de la sécurité maritime : « La sécurité maritime est un secteur ou la prévention est de loin la meilleure méthode d'action.

In dit opzicht heeft mevrouw Loyola De Palacio benadrukt dat een snel akkoord niet ten koste van de kwaliteit van de uitbreiding van de maritieme veiligheid mag gaan: «De veiligheid op zee is een sector waar preventie veruit de belangrijkste aanpak is.


Le rapport de Mme Palacio Vallelersundi souligne un certain nombre d'éléments clés tels que la nécessité de rendre la création d'entreprises plus rapide et moins chère et d'éliminer certains des obstacles qui empêchent les chefs d'entreprise de retirer les bénéfices des risques pris lors de l'injection de capitaux dans la création de nouvelles entreprises.

Mevrouw Palacio Vallelersundi's verslag benadrukt een aantal heel belangrijke punten, zoals de noodzaak om het starten van bedrijven goedkoper en sneller te maken en de belemmeringen waardoor ondernemers geen risicovoordeel hebben als ze in nieuwe bedrijven investeren, weg te nemen.


A cet égard, Mme DE PALACIO, membre de la Commission, a souligné les progrès accomplis le mois dernier dans le cadre du "processus de Florence".

Commissielid DE PALACIO wees in dit verband op de vorderingen die vorige maand zijn gemaakt in het kader van het zogenoemde proces van Florence.


En ce qui concerne la proposition sur l'échange de droits d'émissions qui fait partie d'un ensemble d'initiatives visant à fournir la contribution européenne à la lutte contre le changement climatique, Mme de Palacio a souligné

Betreffende het voorstel inzake de handel in emissierechten, dat deel uitmaakt van een reeks initiatieven waarmee Europa zijn bijdrage aan de strijd tegen klimaatverandering kan leveren, beklemtoonde mevrouw de Palacio het volgende:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palacio a souligné ->

Date index: 2024-08-04
w