Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention CTO
Convention de Palerme

Vertaling van "palerme ii juin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention CTO | convention de Palerme | Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée

Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Verdrag van Palermo


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette initiative a été le point de départ de deux autres réunions de présidents de parlements méditerranéens : Athènes (avril 1997) et Palerme II (juin 1998) qui ont eu pour objet l'établissement des bases nécessaires au dialogue et à la coopération parlementaire dans le cadre de l'espace euro-méditerranéen.

Op dat initiatief volgden nog twee andere vergaderingen van kamervoorzitters uit het Middellandse-Zeegebied : Athene (april 1997) en Palermo II (juni 1998), tijdens welke de nodige grondslagen werden gelegd voor de parlementaire dialoog en samenwerking in het raam van de Euro-mediterrane ruimte.


Cette initiative a été le point de départ de deux autres réunions de présidents de parlements méditerranéens : Athènes (avril 1997) et Palerme II (juin 1998) qui ont eu pour objet l'établissement des bases nécessaires au dialogue et à la coopération parlementaire dans le cadre de l'espace euro-méditerranéen.

Op dat initiatief volgden nog twee andere vergaderingen van kamervoorzitters uit het Middellandse-Zeegebied : Athene (april 1997) en Palermo II (juni 1998), tijdens welke de nodige grondslagen werden gelegd voor de parlementaire dialoog en samenwerking in het raam van de Euro-mediterrane ruimte.


– vu les déclarations du bureau de l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (AP-UpM) formulées lors de ses réunions de Paris (12 juillet 2008), du Caire (20 novembre 2009), de Rabat (22 janvier 2010), de Palerme (18 juin 2010) et de Rome (12 novembre 2010),

– gezien de verklaringen van het Bureau van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPV) te Parijs (12 juli 2008), Caïro (20 november 2009), Rabat (22 januari 2010), Palermo (18 juni 2010) en Rome (12 november 2010),


– vu les déclarations du bureau de l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (AP-UpM) formulées lors de ses réunions de Paris (12 juillet 2008), du Caire (20 novembre 2009), de Rabat (22 janvier 2010), de Palerme (18 juin 2010) et de Rome (12 novembre 2010),

– gezien de verklaringen van het Bureau van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPV) te Parijs (12 juli 2008), Caïro (20 november 2009), Rabat (22 januari 2010), Palermo (18 juni 2010) en Rome (12 november 2010),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- vu les déclarations du bureau de l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (AP-UPM) formulées lors de ses réunions de Paris (12 juillet 2008), du Caire (20 novembre 2009), de Rabat (22 janvier 2010), de Palerme (18 juin 2010) et de Rome (12 novembre 2010),

- gezien de verklaringen van het Bureau van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPV) te Parijs (12 juli 2008), Caïro (20 november 2009), Rabat (22 januari 2010), Palermo (18 juni 2010) en Rome (12 november 2010),


- vu le résultat de la Conférence informelle de Palerme en juin 1998 regroupant les 27 pays engagés dans le processus de Barcelone, laquelle a donné une impulsion nouvelle à la politique méditerranéenne,

- gelet op het resultaat van de informele Conferentie van Palermo van juni 1998, waaraan werd deelgenomen door de 27 landen die betrokken zijn bij het proces van Barcelona en waarbij een nieuwe impuls werd gegeven aan het Middellandse-Zeebeleid,


- vu les conclusions de la conférence de Malte des 15 et 16 avril 1997, de la conférence de Palerme des 3 et 4 juin 1998, de la conférence de Stuttgart des 15 et 16 avril 1999, de la conférence de Marseille des 16 et 17 novembre 2000, et des Forums civils de Malte, Naples, Stuttgart et Marseille,

- gezien de conclusies van de Conferentie te Malta op 15 en 16 april 1997, van de Conferentie te Palermo op 3 en 4 juni 1998, van de Conferentie van Stuttgart op 15 en 16 april 1999, van de Conferentie te Marseille op 16 en 17 november 2000 en van de Burgerfora op Malta en in Napels, Stuttgart en Marseille,


Il a été d'accord pour estimer que le partenariat que sont parvenus à mettre en place les ministres des affaires étrangères réunis à Palerme les 3 et 4 juin avait confirmé la vitalité de cette relation.

Hij is het erover eens dat de geslaagde wijze waarop de ad hoc bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken in Palermo van 3-4 juni het partnerschap heeft weten te ontwikkelen, de vitaliteit van deze relatie bevestigt.


Le Conseil s'est félicité du succès de la réunion ministérielle euro-méditerranéenne ad hoc qui a eu lieu à Palerme les 3 et 4 juin ; cette réunion a relancé le partenariat euro-méditerranéen et a jeté les bases, à partir des conclusions du président, de la troisième conférence ministérielle qui se tiendra à Stuttgart sous la présidence allemande, en avril 1999.

De Raad was verheugd over het succes van de ad hoc Europees-Mediterrane bijeenkomst op ministerieel niveau van 3 en 4 juni in Palermo, waar de Europees-Mediterrane partnerschappen nieuw leven werd ingeblazen en waar aan de hand van de conclusies van de voorzitter de weg werd gebaand voor de derde ministerconferentie die in april 1999 onder het komende Duitse voorzitterschap in Stuttgart zal plaatsvinden.


La Smi en Italie se déroulera du 27 juin au 1 juillet, à Rome, Milan et Palerme.

De week van de interne markt in Italië zal plaatsvinden van 27 juni tot 1 juli, in Rome, Milaan en Palermo.




Anderen hebben gezocht naar : convention cto     convention de palerme     palerme ii juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palerme ii juin ->

Date index: 2023-08-28
w