Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation en dehors du lieu de travail
Formation en dehors du poste
Largeur de dehors
Largeur en dehors
Largeur hors-tout
Palliatifs
Remèdes palliatifs
Soins palliatifs
Unités de soins palliatifs

Traduction de «palliatifs en dehors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg




largeur de dehors | largeur en dehors | largeur hors-tout

grootste breedte


formation en dehors du lieu de travail | formation en dehors du poste

opleiding buiten de werkplek


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


Accident de cycle SAI, en dehors de la circulation Cycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

rijwielongeval NNO, niet-verkeersongeval | wielrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO


Accident de motocyclette SAI, en dehors de la circulation Motocycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

bromfietsongeval NNO, niet-verkeersongeval | bromfietser gewond bij niet-verkeersongeval NNO


enseignement sur les soins en centre de soins palliatifs

educatie over palliatieve zorg




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'OCDE conseille également aux différentes autorités: "d'améliorer l'accès aux soins palliatifs en dehors du milieu hospitalier, de continuer à privilégier le diagnostic précoce et de mettre en place des modèles de soins qui favorisent une meilleure prise en charge et davantage d'interaction sociale".

De OESO adviseert de diverse autoriteiten ook om palliatieve zorg buiten het ziekenhuis toegankelijker te maken, te blijven inzetten op een vroegtijdige diagnose en zorgmodellen te implementeren voor een betere omkadering en meer sociale interactie.


- le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 1995, instaurent un droit séparé à l'interruption de carrière et tombent ainsi entièrement en dehors du droit précisé ci-avant.

- recht op loopbaanonderbreking in het kader van palliatief verlof, opgenomen in het koninklijk besluit van 22 maart 1995, installeren een apart recht op loopbaanonderbreking en vallen hierdoor volledig buiten het hierboven vermelde recht.


CHAPITRE VII Formes spécifiques d'interruption de carrière Art. 7. Les dispositions spécifiques en matière d'interruption de carrière, à savoir : - le droit à l'interruption de carrière pour assister ou soigner un membre du ménage ou de la famille gravement malade, inscrit dans l'arrêté royal du 10 août 1998; - le droit à un congé parental dans le cadre de l'interruption de carrière, inscrit dans l'arrêté royal du 10 août 1998 modifiant l'arrêté royal du 29 octobre 1997; - le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 1995, instaurent un droit séparé à l'interruption de ...[+++]

HOOFDSTUK VII Specifieke vormen van loopbaanonderbreking Art. 7. De specifieke regelingen inzake loopbaanonderbreking, met name : - recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een zeer zwaar ziek gezins- of familielid, opgenomen in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998; - recht op ouderschapsverlof in het kader van loopbaanonderbreking, opgenomen in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 oktober 1997; - recht op loopbaanonderbreking in het kader van palliatief verlof, opgenomen in het koninklijk besluit van 22 maart 1995, installeren een apart recht op loopba ...[+++]


CHAPITRE VIII. - Formes spécifiques d'interruption de carrière Art. 8. Les dispositions spécifiques en matière d'interruption de carrière, à savoir : - le droit à l'interruption de carrière pour assister ou soigner un membre du ménage ou de la famille gravement malade, inscrit dans l'arrêté royal du 10 août 1998, modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2012; - le droit à un congé parental dans le cadre de l'interruption de carrière, inscrit dans l'arrêté royal du 31 mai 2012 modifiant l'arrêté royal du 15 juillet 2005; - le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 19 ...[+++]

HOOFDSTUK VIII. - Specifieke vormen van loopbaanonderbreking Art. 8. De specifieke regelingen inzake loopbaanonderbreking, met name : - recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een zeer zwaar ziek gezins- of familielid, opgenomen in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998, gewijzigd bij koninklijk besluit van 10 oktober 2012; - recht op ouderschapsverlof in het kader van loopbaanonderbreking, opgenomen in het koninklijk besluit van 31 mei 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli 2005; - recht op loopbaanonderbreking in het kader van palliatief verlof, opgenomen in het koninklijk besluit van 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE VII. - Formes spécifiques d'interruption de carrière Art. 7. Les dispositions spécifiques en matière d'interruption de carrière, à savoir : - le droit à l'interruption de carrière pour assister ou soigner un membre du ménage ou de la famille gravement malade, inscrit dans l'arrêté royal du 10 août 1998, modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2012; - le droit à un congé parental dans le cadre de l'interruption de carrière, inscrit dans l'arrêté royal du 31 mai 2012 modifiant l'arrêté royal du 15 juillet 2005; - le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 199 ...[+++]

HOOFDSTUK VII. - Specifieke vormen van loopbaanonderbreking Art. 7. De specifieke regelingen inzake loopbaanonderbreking, met name : - recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een zeer zwaar ziek gezins- of familielid, opgenomen in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998, gewijzigd bij koninklijk besluit van 10 oktober 2012; - recht op ouderschapsverlof in het kader van loopbaanonderbreking, opgenomen in het koninklijk besluit van 31 mei 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juli 2005; - recht op loopbaanonderbreking in het kader van palliatief verlof, opgenomen in het koninklijk besluit van 22 ...[+++]


1. a) Pour ce qui concerne les comptes en matière de santé, je vous renvoie à la loi spéciale relative au "transfert des compétences" comme en particulier l'article 5 § 1er, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 sur la réforme institutionnelle, modifié en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État, pour toutes les compétences transférées. Il s' agit des questions suivantes: - établir des normes d'agrément pour les hôpitaux; - politique d' investissement dans l'infrastructure, y compris les hôpitaux et les services médico-techniques (A1 et A3); - la politique de santé mentale en dehors des hôpitaux: habit ...[+++]

1. a) Wat betreft de rekeningen inzake volksgezondheid, verwijs ik u naar de bijzondere wet met betrekking tot de 'overdracht van de bevoegdheden': in het bijzonder artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, zoals laatst gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming: Het betreffen volgende aangelegenheden: - opstellen van erkenningsnormen voor de ziekenhuizen; - investeringsbeleid in de ziekenhuizen inclusief infrastructuur en medisch-technische diensten (A1 en A3); - geestelijk gezondheidszorgbeleid buiten de ziekenhuizen : beschut wonen, psychiatrische verzorgingstehuizen, overlegplatforms geestelijk gezondheidszorg; - ouderenbeleid buiten de z ...[+++]


- le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 1995, instaurent un droit séparé à l'interruption de carrière et tombent ainsi entièrement en dehors du droit précisé ci-avant.

- recht op loopbaanonderbreking in het kader van palliatief verlof, opgenomen in het koninklijk besluit van 22 maart 1995, installeren een apart recht op loopbaanonderbreking en vallen hierdoor volledig buiten het hierboven vermelde recht.


Cet arrêté prévoit, d'une part, une réduction de 10 pc. des honoraires des forfaits B et C effectués soit au cabinet du praticien de l'art infirmier, soit à la résidence communautaires de personnes handicapées, soit dans une maison de convalescence (prestations 426090 et 426112) et d'autre part, une réduction de 1,4 pc des honoraires pour les toilettes en dehors du forfait (prestations 425110, 425515 et 425913), le forfait A en semaine (prestations 425272 et 426075), les plafonds journaliers (codes 425390, 426193 et 426591) et pour l'ensemble des forfaits pour les patients palliatifs ...[+++]

Dit besluit voorziet enerzijds, in een vermindering met 10 pct. van honoraria van de forfaits B en C verleend hetzij in de praktijkkamer van de verpleegkundige, hetzij in een gemeenschappelijke woonplaats van mindervaliden, hetzij in een hersteloord (verstrekkingen 426090 en 426112) en anderzijds in een vermindering met 1,4 pct. van de honoraria van de toiletten buiten het forfait (verstrekkingen 425110, 425515 en 425913), van het forfait A tijdens de week (verstrekkingen 425272 en 426075), van de dagplafonds (codes 425390, 426193 en 426591), en van alle forfaits voor de palliatieve patiënten (PC, PB, PA, PP en PN).


2. a) Le père/la mère concernés doivent-ils dispenser personnellement les soins palliatifs, en dehors de toute intervention d'un service de soins palliatifs? b) Je présume que cet arrêté ne doit pas être pris au pied de la lettre et que l'intervention de prestataires de soins professionnels ou d'autres instances spécialisées (y compris des volontaires) pour l'administration des soins ne rend pas la perception de l'allocation impossible?

2. a) Is het de bedoeling dat de palliatieve zorg door de betrokken vader/moeder als het ware eigenhandig gegeven wordt, zonder inschakeling van een palliatieve dienst? b) Ik neem aan dat het besluit niet zo letterlijk moet genomen worden en dat de inschakeling door toedoen van professionele zorgverstrekkers of andere gespecialiseerde instanties (zelfs vrijwilligerswerk) de tegemoetkoming niet onmogelijk maakt?


2. Des lits pour soins palliatifs sont également agréés, au sein ou en dehors d'une entité de soins palliatifs.

2. Er worden ook palliatieve bedden erkend, al dan niet binnen een palliatieve eenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palliatifs en dehors ->

Date index: 2022-06-28
w