Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de soins palliatifs
Infirmier en soins palliatifs
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Palliatifs
Remèdes palliatifs
Soins palliatifs
Unités de soins palliatifs

Vertaling van "palliatifs ne sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg




l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


infirmier en soins palliatifs

palliatieve zorgverpleegkundige




enseignement sur les soins en centre de soins palliatifs

educatie over palliatieve zorg








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque dans le courant d'un mois, un membre du personnel statutaire voit par exemple son régime de travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans en cours suspendu par une interruption complète de la carrière pour soins palliatifs, la prime du travail à mi-temps sera réduite comme prévu à l'article 10 de l'arrêté royal du 20 septembre 2012 portant des dispositions diverses concernant la semaine de quatre jours et le travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans dans le secteur public.

Wanneer een statutair personeelslid in de loop van een maand het lopende stelsel van het halftijds werken vanaf de leeftijd van 50 of 55 jaar geschorst ziet door bijvoorbeeld een voltijdse loopbaanonderbreking voor palliatieve zorgen dan zal de premie van het halftijds werken verminderd worden zoals bepaald in artikel 10 van het koninklijk besluit van 20 september 2012 houdende diverse bepalingen betreffende de vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de openbare sector.


Dès que l'association aura été reconnue par le ministre communautaire ou régional compétent, l'on procédera à un financement double : d'une part, un montant de 1,2 million de francs sera mis à la disposition de l'association à charge du budget du ministère des Affaires sociales et, d'autre part, l'I. N.A.M.I. se chargera entièrement des soins palliatifs par le biais d'une convention conclue avec l'équipe d'accompagnement de l'association en matière de soins palliatifs.

Zo gauw het samenwerkingsplatform erkend is door de bevoegde gemeenschaps- of gewestminister zal er een dubbele financiering geschieden : enerzijds zal een bedrag van 1,2 miljoen frank ter beschikking worden gesteld van het overlegplatform ten laste van het budget van het ministerie van Sociale Zaken en anderzijds zal het RIZIV de palliatieve zorgverlening volledig ten laste nemen via een conventie met de begeleidingsequipe van het overlegplatform.


Vu l'incertitude pesant sur cette qualification, la précision qui sera apportée à la notion de soins palliatifs et continus à la suite de la première observation formulée plus haut (40) devra dès lors avoir également pour objectif de mieux distinguer les soins palliatifs et continus des actes euthanasiques.

Gelet op de onzekerheid die op deze kwalificatie rust, moet er bij het verduidelijken van het begrip palliatieve en continue zorg naar aanleiding van de eerste hierboven gemaakte opmerking (40) eveneens worden naar gestreefd palliatieve en continue zorg enerzijds en euthanaserende handelingen anderzijds beter van elkaar te onderscheiden.


1) Le rapport de la Cellule d’évaluation sera disponible pour fin février 2014, avec entre autres, la définition du patient palliatif.

1) Het rapport van de Evaluatiecel zal tegen eind februari 2014 beschikbaar zijn en, onder andere, een definitie van de palliatieve patiënt geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7) Le ministre peut-il préciser concrètement le montant supplémentaire sur base annuelle qui sera dégagé pour couvrir les coûts accrus des soins palliatifs à domicile et les coûts engendrés par la multiplication des actes médicaux posés lors d'une interruption de vie ?

7)Kan concreet toegelicht worden welk bijkomend bedrag op jaarbasis zal worden uitgetrokken voor respectievelijk de gestegen kosten van palliatieve thuiszorg en voor de kosten tengevolge het toegenomen aantal medische handelingen bij levensbeëindiging?


Si nous voulons désormais accorder la priorité au développement des soins palliatifs et des soins médicaux à domicile, il ne sera pas réellement possible de changer d’avis et de faire demi-tour sur ce point.

Als we nu volledige prioriteit willen geven aan de ontwikkeling van palliatieve zorg en medische thuiszorg, dan zullen we niet echt in staat zijn om onze denkwijze te veranderen en op dit gebied 180 graden te draaien.


La Cellule d'évaluation Soins palliatifs de la Santé publique n'a pas encore tout à fait terminé son rapport d'évaluation, mais celui-ci sera finalisé en janvier 2005 au plus tard.

De Evaluatiecel Palliatieve Zorg van Volksgezondheid is nog niet helemaal klaar met haar evaluatierapport, maar dit zal ten laatste in januari 2005 gefinaliseerd worden.


Une plateforme européenne de lignes directrices sera en outre mise sur pied par le JRC et regroupera les lignes directrices existantes pour les phases de soins liés au cancer du sein autres que le dépistage et le diagnostic, couvrant le traitement, la réadaptation, le suivi – y compris le contrôle et, le cas échéant, la prise en charge de la douleur –, et des aspects tels que le soutien psychologique et les soins palliatifs, qui sont essentiels pour un concept de qualité axé sur le patient.

Voorts zal het JRC een Europees platform van richtsnoeren opzetten waar bestaande richtsnoeren worden aangeboden die betrekking hebben op andere fasen van borstkankerzorg dan screening en diagnostiek, zoals behandeling, revalidatie, follow-up – waaronder surveillance en, indien nodig, pijnbestrijding, evenals aspecten zoals psychologische steun en palliatieve zorg, die van essentieel belang zijn voor op de patiënt toegesneden kwaliteit.


Une plateforme européenne de lignes directrices sera en outre mise sur pied par le JRC et regroupera les lignes directrices existantes pour les phases de soins liés au cancer du sein autres que le dépistage et le diagnostic, couvrant le traitement, la réadaptation, le suivi – y compris le contrôle et, le cas échéant, la prise en charge de la douleur –, et des aspects tels que le soutien psychologique et les soins palliatifs, qui sont essentiels pour un concept de qualité axé sur le patient.

Voorts zal het JRC een Europees platform van richtsnoeren opzetten waar bestaande richtsnoeren worden aangeboden die betrekking hebben op andere fasen van borstkankerzorg dan screening en diagnostiek, zoals behandeling, revalidatie, follow-up – waaronder surveillance en, indien nodig, pijnbestrijding, evenals aspecten zoals psychologische steun en palliatieve zorg, die van essentieel belang zijn voor op de patiënt toegesneden kwaliteit.


Art. 106. La composition de l'équipe agréée et subventionnée des services de soins palliatifs et continués visée à l'article 35 de l'arrêté " coordination et soins palliatifs" ne sera prise en considération qu'à partir du 1 janvier 2002.

Art. 106. De samenstelling van het erkende en gesubsidieerde team van de diensten voor palliatieve zorg en nazorg bedoeld in artikel 35 van het besluit « coördinatie en palliatieve zorg » zal pas vanaf 1 januari 2002 in aanmerking worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palliatifs ne sera ->

Date index: 2023-02-13
w