Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patient palliatif à domicile
Soins palliatifs à domicile
équipe de soins palliatifs à domicile

Vertaling van "palliatifs à domicile puissent bénéficier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


soins palliatifs à domicile

palliatieve verzorging ten huize


équipe de soins palliatifs à domicile

equipe voor palliatieve thuiszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est capital que passer des bons accords avec les autres services palliatifs afin que dans notre pays, les équipes de soins palliatifs pédiatriques à domicile puissent être agréées et subventionnées structurellement dans le cadre des soins palliatifs.

Het is erg belangrijk dat mits goede afspraken met de andere palliatieve diensten de pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipes in ons land structureel erkend en gesubsidieerd kunnen worden in het kader van de palliatieve zorg.


Il est capital que passer des bons accords avec les autres services palliatifs afin que dans notre pays, les équipes de soins palliatifs pédiatriques à domicile puissent être agréées et subventionnées structurellement dans le cadre des soins palliatifs.

Het is erg belangrijk dat mits goede afspraken met de andere palliatieve diensten de pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipes in ons land structureel erkend en gesubsidieerd kunnen worden in het kader van de palliatieve zorg.


Elle est notamment chargée de proposer, avec le médecin traitant et les dispensateurs de soins de première ligne, aux mutualités de conférer le statut de patient palliatif au patient pour lequel elle intervient, afin que le patient palliatif puisse bénéficier d'une intervention financière spécifique dans les soins palliatifs à domicile.

Samen met de behandelend geneesheer en de verstrekkers van eerstelijnszorg stelt het team aan de ziekenfondsen voor om de patiënt waarvoor ze bemiddelen het statuut van palliatief verzorgd patiënt te verlenen. Op die manier kan de patiënt genieten van een specifieke financiële tegemoetkoming voor palliatieve thuiszorg.


Il ne faut donc pas s'étonner que de plus en plus d'acteurs du secteur des soins palliatifs demandent qu'on étende le concept « palliatifs », que les MRS bénéficient des mêmes avantages que les hôpitaux, les équipes à domicile ou les hospices et qu'on ne lie pas les soins palliatifs à un délai ­ comme c'est le cas dans la pratique aujourd'hui.

In die zin is het niet te verwonderen dat steeds meer hulpverleners uit de palliatieve sector vragen het begrip « palliatief » wordt uitgebreid, dat RVT's dezelfde voordelen moeten krijgen als ziekenhuizen, thuisequipes of hospices, en dat op palliatieve zorg geen termijn mag staan ­ zoals vandaag in de praktijk wel het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est notamment chargée de proposer, avec le médecin traitant et les dispensateurs de soins de première ligne, aux mutualités de conférer le statut de patient palliatif au patient pour lequel elle intervient, afin que le patient palliatif puisse bénéficier d'une intervention financière spécifique dans les soins palliatifs à domicile.

Samen met de behandelend geneesheer en de verstrekkers van eerstelijnszorg stelt het team aan de ziekenfondsen voor om de patiënt waarvoor ze bemiddelen het statuut van palliatief verzorgd patiënt te verlenen. Op die manier kan de patiënt genieten van een specifieke financiële tegemoetkoming voor palliatieve thuiszorg.


Considérant que le présent arrêté prévoit que le forfait pour les patients palliatifs à domicile est adapté au 1 janvier 2008, que le groupe cible de la mesure est composé de patients malades en phase terminale dont le décès est attendu à relativement court terme, que cet arrêté doit par conséquent être adopté et publié le plus rapidement possible afin que les instances administratives puissent prendre les dispositions nécessaires à l'exécution de cette mesure et que tous les patients palliatifs à domicile puissent bénéficier de cette mesure;

Overwegende dat dit besluit voorziet dat het forfait voor palliatieve thuispatiënten wordt aangepast op 1 januari 2008, dat de doelgroep van de maatregel bestaat uit terminaal zieke patiënten waarvan het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt, dat dit besluit derhalve zo spoedig mogelijk moet worden genomen en bekendgemaakt opdat de administratieve instanties de nodige schikkingen kunnen treffen voor de uitvoering van deze maatregel en alle palliatieve thuispatiënten deze maatregel kunnen genieten;


29° Au § 14bis, 3ème alinéa, la phrase « La prestation 564233 ne peut être attestée que pour un « patient palliatif à domicile » qui bénéficie également d'un taux réduit des interventions personnelles sur base de l'article 7, alinéa 3, c) de l'arrêté royal du 23 mars 1982». est remplacée par la phrase « La prestation 564233 ne peut être attestée que pour un « patient palliatif à domicile » qui bénéficie également d'un taux réduit des interventions personnelles sur base de l'article 7, § 3, ali ...[+++]

29° In § 14bis, derde lid, wordt de zin " De verstrekking 564233 mag enkel worden geattesteerd voor een « palliatieve thuispatiënt » die eveneens een verminderd tarief van het persoonlijke aandeel geniet op basis van artikel 7, 3e lid, c) van het koninklijk besluit van 23 maart 1982». vervangen door de zin " De verstrekking 564233 mag enkel worden geattesteerd voor een « palliatieve thuispatiënt » die eveneens een verminderd tarief van het persoonlijke aandeel geniet op basis van artikel 7, § 3, tweede lid, 3° van het koninklijk beslu ...[+++]


« La prestation 564233 ne peut être attestée que pour un « patient palliatif à domicile » qui bénéficie également d'un taux réduit des interventions personnelles sur base de l'article 7, alinéa 3, c) de l'arrêté royal du 23 mars 1982.

« De verstrekking 564233 mag enkel worden geattesteerd voor een « palliatieve thuispatiënt » die eveneens een verminderd tarief van het persoonlijke aandeel geniet op basis van artikel 7, 3e lid, c) van het koninklijk besluit van 23 maart 1982.


Vu l'urgence motivée par le fait que les expériences dites " expériences Busquin" en matière de soins palliatifs étaient applicables tant pour les bénéficiaires du régime indépendant que pour les bénéficiaires du régime général, que lesdites expériences ont pris fin le 31 décembre 1997, que la loi du 22 février 1998 a prévu, par l'introduction d'un point 21 dans l'article 34 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, la prise en charge " des soins palliatifs dispensés par une équipe d'accompagnement mu ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de zogenaamde " Busquin-experimenten" inzake palliatieve verzorging zowel voor de rechthebbenden van de regeling voor de zelfstandigen als voor de rechthebbenden van de algemene regeling golden, dat die experimenten op 31 december 1997 zijn beëindigd, dat de wet van 22 februari 1998, door een punt 21 in te voegen in artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, heeft voorzien in de tenlasteneming van " de ...[+++]


Considérant que dans l'intérêt des bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé, le présent arrêté doit être pris et publié dans les plus brefs délais, puisqu'il détermine les conditions et les critères minimums auxquels doivent répondre les conventions avec les équipes d'accompagnement pluridisciplinaires de soins palliatifs et qu'il contribue ainsi aux possibilités de soigner des patients palliatifs à domicile, de façon à ce que ...[+++]

Overwegende dat in het belang van de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging dit besluit zo vlug mogelijk moet genomen en bekendgemaakt worden, daar het de minimale voorwaarden en criteria bepaalt waaraan de overeenkomsten met de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging moeten voldoen en op die manier een bijdrage vormt tot de verzorgingsmogelijkheden van palliatieve patiënten die thuis worden verzorgd, zodat deze kunnen rekenen op een verzorging die dezelfde professionele waarborgen biedt als bij een opname in een ziekenhuis;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palliatifs à domicile puissent bénéficier ->

Date index: 2024-04-29
w