Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Métal de coussinet
Métal de pallier
Pallier le temps de réponse des pompes

Traduction de «pallier dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
métal de coussinet | métal de pallier

asmetaal | kussenblokmetaal | lagermetaal | ondermetaal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Quelle solution a été retenue pour pallier au vide scénographique?

2. Welke oplossing werd er gekozen om de leegte in de museale opstelling op te vullen?


Actuellement, un système de pré-calltaking susceptible de pallier ce problème est à l'étude.

Vandaag de dag wordt onderzocht of een systeem van précalltaking deze problemen niet uit de wereld zou kunnen helpen.


Dès lors, il n'existe plus d'outils au niveau fédéral pour pallier aux pertes subies par les agriculteurs.

Er bestaan dan ook geen instrumenten meer op federaal niveau om de verliezen van de landbouwers op te vangen.


La création d'embryons est essentiellement utilisée pour pallier les problèmes liés à la mauvaise qualité des embryons surnuméraires disponibles, c'est-à-dire ceux conçus en laboratoires en vue d'une fécondation in vitro mais non utilisés et donnés à la science par leurs géniteurs.

Het onderzoek op embryo's in vitro gebeurt in de eerste plaats op zogenaamde overtallige embryo's, die in het kader van een medisch begeleide voortplanting werden aangemaakt maar omwille van een slechte kwaliteit niet bij de vrouw werden ingeplant en door de embryodonors aan de wetenschap werden afgestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser les fonds efficacement en raison de leur nature limitée et de l'ampleur des problèmes à résoudre; considère que la responsabilisation est un élément essentiel de ce processus, tout comme l'aide ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet onuitputtelijk zijn; meent dat aansprakelijkheid een essentieel onderdeel is van dit proces, evenals het h ...[+++]


invite la Commission et les États membres à encourager et promouvoir des solutions et des investissement innovants dans les services sociaux et de soins de santé, lesquels offrent un énorme potentiel en matière de création d'emplois, sont essentiels pour répondre aux besoins de nos sociétés vieillissantes et au changement démographique en général, et sont également nécessaires pour pallier les conséquences sociales négatives de la crise.

verzoekt de Commissie en de lidstaten innovatieve oplossingen en investeringen in sociale dienstverlening en gezondheidszorg te stimuleren en te bevorderen, aangezien deze sectoren een groot banenscheppend vermogen hebben, van essentieel belang zijn om te kunnen inspelen op de behoeften van onze vergrijzende samenleving en demografische verandering in het algemeen, en ook noodzakelijk zijn om de negatieve sociale gevolgen van de crisis af te wenden.


Pour pallier ce problème, le ministre fédéral des Finances M. Van Overtveldt a décidé en août 2015 d'accorder, pour la troisième année consécutive, des avances.

Om tegemoet te komen aan dit probleem besliste de federale minister van Financiën, de heer Van Overtveldt, in augustus 2015 om, voor het derde jaar op rij, voorschotten toe te kennen.


L’«opt-out» n’est pas considéré comme une «solution de facilité» pour échapper aux exigences de la directive, mais il a été utilisé comme un outil pour introduire de la flexibilité notamment dans le secteur public, pour coller à la spécificité de certaines activités, pallier la pénurie de ressources ou s’adapter à des formes particulières de travail atypique.

De opt-outmogelijkheid wordt niet beschouwd als een "gemakkelijke optie" om de voorschriften van de richtlijn te omzeilen, maar wordt gebruikt als een instrument voor flexibiliteit, vooral in de overheidssector, om het hoofd te kunnen bieden aan bijzondere activiteiten, tekorten aan middelen en specifieke vormen van atypische arbeid.


Si la Commission estime que des modifications de la présente directive sont nécessaires pour pallier les difficultés visées au paragraphe 1 et pour assurer la protection de la santé humaine ou animale, elle arrête de telles mesures.

Indien de Commissie van oordeel is dat wijzigingen van deze richtlijn noodzakelijk zijn om de in lid 1 genoemde moeilijkheden te ondervangen en de bescherming van de gezondheid van mens en dier te verzekeren, neemt zij deze maatregelen.


À cet effet, des réseaux Marie Curie seront mis en place dans le but essentiel de pallier le fractionnement des activités en rapport avec la formation initiale et l'évolution de la carrière des chercheurs et de les renforcer au niveau européen.

Een en ander wordt geïmplementeerd via Marie Curie-netwerken met als hoofddoel het tegengaan van versnippering van de initiële opleiding en loopbaanontwikkeling van onderzoekers en het verbeteren daarvan op Europees niveau.




D'autres ont cherché : métal de coussinet     métal de pallier     pallier dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pallier dans ->

Date index: 2024-01-17
w