Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betterave
Carotte
Céleri rave
Légume à racine
Navet
Panais
Pastenade
Radis
Salsifis
Tisseuse du panais

Vertaling van "panais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








légume à racine [ betterave | carotte | céleri rave | navet | panais | radis | salsifis ]

knolgewas [ biet | knolselderij | pastinaak | raap | radijs | schorseneer | wortelen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Gouvernement flamand peut compléter la liste précitée ; 10° légumes du groupe III : carottes, navets, rutabaga, betterave rouge, panais, radis noir à l'exception de radis oléifère, radis, raifort, scorsonères, persil à grosse racine, asperges, pois, haricots, aneth, cerfeuil, thym ou autres herbes aromatiques à l'exception du persil, de la ciboulette et du basilic.

De Vlaamse Regering kan deze lijst aanvullen; 10° groenten van groep III: wortelen, rapen, koolraap, rode biet, pastinaak, rammenas met uitzondering van bladrammenas, radijs, mierikswortel, schorseneren, wortelpeterselie, asperges, erwten, bonen, dille, kervel, tijm, of andere kruiden met uitzondering van peterselie, bieslook en basilicum.


Pour certains légumes (salsifis, panais, céleris, raifort), il est difficile de respecter les teneurs maximales actuelles et les données sur la présence de la substance concernée fournies par les États membres montrent que les teneurs du milieu naturel sont plus élevées et comparables à celles des céleris-raves.

Voor bepaalde groenten (schorseneren, pastinaken, bleekselderij, mierikswortel) is het moeilijk aan de maximumgehalten te voldoen, en gegevens van het vóórkomen die door de lidstaten zijn geleverd, tonen aan dat de natuurlijke achtergrondconcentraties hoger zijn en vergelijkbaar zijn met die van knolselderij.


Étant donné que la consommation de ces produits est faible et que les effets sur l'exposition humaine sont négligeables, il convient de porter la teneur maximale en cadmium pour les panais, les salsifis, les céleris et le raifort au niveau de celle des céleris-raves.

Aangezien de consumptie van deze producten laag is en de effecten op de blootstelling bij mensen verwaarloosbaar is, moeten de maximumgehalten voor cadmium voor pastinaken, schorseneren, bleekselderij en mierikswortel worden verhoogd naar dat voor knolselderij.


Pour certains légumes (salsifis, panais, céleris, raifort), il est difficile de respecter les teneurs maximales actuelles et les données sur la présence de la substance concernée fournies par les États membres montrent que les teneurs du milieu naturel sont plus élevées et comparables à celles des céleris-raves.

Voor bepaalde groenten (schorseneren, pastinaken, bleekselderij, mierikswortel) is het moeilijk aan de maximumgehalten te voldoen, en gegevens van het vóórkomen die door de lidstaten zijn geleverd, tonen aan dat de natuurlijke achtergrondconcentraties hoger zijn en vergelijkbaar zijn met die van knolselderij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78° légumes du groupe III : carottes, navets, rutabaga, betterave rouge, panais, radis noir, radis, raifort, scorsonères, persil à grosse racine, asperges, pois, haricots, aneth, cerfeuil, thym ou autres herbes aromatiques à l'exception du persil, de la ciboulette et du basilic;

78° groenten van groep III : wortelen, rapen, koolraap, rode biet, pastinaak, rammenas, radijs, mierikswortel, schorseneren, wortelpeterselie, asperges, erwten, bonen, dille, kervel, tijm, of andere kruiden met uitzondering van peterselie, bieslook en basilicum;


En réalité, cette Assemblée, si Assemblée il y a, passe l’essentiel de l’année à parler de la courbure des bananes, des panais filandreux, de la normalisation de la taille des bouteilles, et mardi on a même voté sur la normalisation des sièges de tracteur; cette institution ridicule consacre la plupart de l’année à s’occuper de banalités.

We bevinden ons in een situatie waarin dit Parlement, als het werkelijk een parlement is, het grootste deel van het jaar debatteert over kromme bananen, bobbelige pastinaken, standaardisering van flessenmaten enzovoort (afgelopen woensdag hebben we zelfs gestemd over de standaardisering van tractorstoelen). Met andere woorden: het grootste deel van het jaar voert deze absurde organisatie niets waardevols uit.


12° au point 3, pour le pesticide PYRACLOSTROBINE la teneur maximale en résidus " cerises (cerises douces et griottes) 0.2" est remplacée par la teneur maximale en résidus " cerises (cerises douces et griottes) 0.3" , les teneurs maximales en résidus " mûres 1" , " framboises 1" , " groseilles (à grappes rouges, blanches ou noires, cassis) 2" et " autres sous le groupe autres petits fruits et baies (autres que sauvages) 0.5" sont insérées entre les teneurs maximales en résidus " fraises (autres que les fraises des bois) 0.5" et " mangues 0.05" , les teneurs maximales en résidus " persil à grosse racine 0.1" et " salsifis - scorsonères 0.1" sont insérées entre les teneurs maximales en résidus " ...[+++]

12° in punt 3 wordt voor het bestrijdingsmiddel PYRACLOSTROBINE het maximale gehalte aan residuen " kersen (zoete kersen en krieken) 0.2" vervangen door het maximale gehalte aan residuen " kersen (zoete kersen en krieken) 0.3" , worden de maximale gehalten aan residuen " bramen 1" , " frambozen 1" , " aalbessen (rood, zwart en wit) 2" en " andere binnen de groep ander kleinfruit en besvruchten (voor zover niet wild) 0.5" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " aardbeien (andere dan bosaardbeien) 0.5" en " mango's 0.05" , worden de maximale gehalten aan residuen " wortelpeterselie 0.1" en " schorseneren 0.1" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " pastinaken 0.3" en " kn ...[+++]


Légumes-feuilles, fines herbes, choux feuilles, céleri, céleri-rave, panais, salsifis, raifort et champignons suivants : Agaricus bisporus (champignon de Paris)Pleurotus ostreatus (pleurote en forme d'huître), Lentinula edodes (shiitake)

Bladgroenten, verse kruiden, bladkoolachtigen, bleekselderij, knolselderij, pastinaken, schorseneren, mierikswortel en de volgende fungi : Agaricus bisporus (champignon), Pleurotus ostreatus (oesterzwam), Lentinula edodes (shiitake)


Légumes-racines et légumes-tubercules (à l'exclusion du céleri-rave, des panais, des salsifis et du raifort), légumes-tiges (à l'exclusion du céleri) .

Wortel- en knolgewassen (met uitzondering van knolselderij, pastinaken, schorseneren en mierikswortel), stengelgroenten (met uitzondering van bleekselderij) .


5° au point 3, pour l'HYDRAZIDE MALEIQUE, les teneurs maximales « carottes 30 » et « panais 30 » sont insérées avant la teneur maximale « ail 10 »;

5° in punt 3 worden voor MALEINEHYDRAZIDE de maximale gehalten « wortelen 30 » en « pastinaken 30 » vóór het maximale gehalte « knoflook 10 » ingevoegd;




Anderen hebben gezocht naar : betterave     carotte     céleri rave     légume à racine     panais     pastenade     salsifis     tisseuse du panais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

panais ->

Date index: 2021-09-26
w